Стальной рубеж - Константин Муравьев Страница 13
Стальной рубеж - Константин Муравьев читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– Это сто четыре тысячи кредитов.
– Верно, – согласился с ним тролль.
– Ну, тогда жду отчета своего оборудования через четверо суток. Удачи вам. – После чего наклонил голову, прощаясь, и отключился.
– И что ты скажешь?
– Похоже, мы нашли своего клиента, – пожав плечами, спокойно констатировал бухгалтер. И стал что-то просчитывать на планшете.
– Если он будет работать с нами в таком же режиме, – через некоторое время сказал он, – по одному заказу в месяц, то мы даже сможем подумать или о дальнейшем расширении, или, что еще более выгодно, о покупке собственного промышленного комплекса. В этом случае, наконец, Тира сможет работать не только секретарем, но и по ее профилю, технологом и применить свои знания, полученные в Академии на практике.
И еще немного подумав, он добавил:
– Ведь тогда и концентрат мы сможем предлагать по более выгодным ценам. А это явно выделит нас из общей массы, и мы сможем привлечь к нам больше клиентов.
– Угу, – как-то не очень заинтересованно ответил Трег.
– Ты чего? – спросил у него бухгалтер.
А тот посмотрел на дверь и вдруг неожиданно спросил у своего старого друга:
– Интересно, о чем они говорили с Тирой? – И еще раз посмотрел на дверь, за которой сидела девушка.
– Э-э, – протянул бухгалтер, – не знаю.
– Вот и я тоже, – почему-то очень тихо произнес старый тролль.
* * *
Переговоры с поставщиками прошли удачно.
Оплату по сделке не требовалось проводить немедленно, но необходимо быть готовыми произвести выплаты по ней уже через четыре дня, поэтому я на всякий случай заморозил необходимую сумму, во избежание, так сказать.
Теперь будем ждать поставки ресурсов для работы верфи и посмотрим, как она пройдет.
Но общее впечатление от этих шахтеров, по всей видимости бывших кадровых военных, у меня сложилось положительное.
Особенно позабавила девушка-секретарь, которая очень сильно смущалась от оказанного ей внимания или сказанного в ее адрес комплимента. Хотя с ее красотой это было несколько удивительно.
В целом люди, вернее тролли, с которыми я заключил пробный контракт, мне понравились и я надеялся на дальнейшее сотрудничество с ними. Но здесь загадывать не приходилось.
На текущий момент остался последний незакрытый вопрос. Покупатели на корабли.
* * *
Счет. Транс.
Как один из самых лучших вариантов, мне был необходим постоянный и, самое главное, надежный скупщик судов. Хоть и придется продавать ему корабли со скидкой, порядка двадцати-тридцати процентов, но забирать он их должен будет постоянно и сразу по мере выхода корабля со стапелей, при этом и вывозить он будет их, скорее всего, самостоятельно. Но самое главное то, что я должен буду ему доверять.
А пока на первое время мне будет нужен пилот, который возьмет на себя обязанности доставки корабля к клиенту. И тут на горизонте может нарисоваться брат моего нового управляющего банком. Но это мы посмотрим.
Сейчас же я решил дождаться завершения постройки первой партии судов и только потом поместить объявление по их продаже в сети.
Вроде пока все.
Транс. Выход.
* * *
Закончив с обслуживанием верфи, я заменил еще одну карточку (плюс двенадцать тысяч семьсот кредитов), проверил состояние подготовки трансплантационного материала и выглянул в общий зал.
Оказалось, что ребята вернулись из космопорта и притащили перепрограмматор.
– О, – сказал я, – вы уже здесь. Это хорошо.
И посмотрев на них, добавил:
– Для всех вас есть работа.
Указав на Грука, сказал:
– Идем. Ты первый. Только захватим контейнер, что вы принесли.
После чего махнул ему рукой, приглашая следовать за собой. Мы подошли к ящику и, подняв его, двинулись в направлении медкабинета Талии.
– А вы не разбегайтесь, – сказал я Серашу и Резу, – мы с ним закончим быстро, и я подойду к вам.
Зайдя в комнату, я показал Груку на кресло.
– Садись, слушай.
Тот сел за стол и посмотрел на меня.
– В общем, так. Тебе работа досталась не очень чистая, даже скорее грязная. Но ты парень крепкий, и тут я говорю не о твоей силе, так что справишься.
После чего указал на лежащие в тележке тела.
– Это материал для трансплантации и извлечения нейросетей и имплантатов. Относись к ним именно так. Медицинский комплекс я уже настроил. Тебе останется только проводить профилактику по окончании цикла работ. Как раз сейчас все закончится, и я тебе покажу, что нужно делать.
Медкомплекс как раз подал сигнал о завершении операции сбора трансплантационного материала.
– Эти контейнеры вытаскиваешь и помещаешь в холодильную установку, – это я говорил о готовых к трансплантации клетках. – Вот на этот обращаешь особое внимание, – указываю на самый маленький герметичный контейнер, – подобные, если они будут, отставляешь отдельно на эту полу. Но не факт, что они будут в каждом случае. Это второй за все время, пока я тут их потрошу.
Грук без особых эмоций осмотрел то, что я ему показал, и кивнул, подтверждая, что все понял.
– Тогда дальше, – сказал я и показал, вытаскивая очередную емкость, – это контейнер с оставшимся невостребованным материалом, иначе мусором, его можно сразу сбрасывать в утилизатор. Там уже нет ничего полезного.
– Понял, – ответил мне тролль.
– Тут, – и я показал на небольшую ячейку, – будут появляться имплантаты и нейросети, которые будут упакованы каждый в отдельный небольшой контейнер. Их складывай сюда.
Открыв стоящий рядом шкаф, показал на выделенную под это дело полку, где уже собралась приличная куча подобных нейроустройств.
– После того как тележка опустеет и материал для трансплантации закончится, идешь за новым в большой холодильник, позади гостиницы.
Грук опять кивнул.
– Ну и последнее, я сейчас настрою программатор, тебе останется только помещать нейроустройства на принимающую площадку, а по завершении работ тебе поступит сигнал, и будешь забирать их. Складывай уже обработанные контейнеры на полку ниже.
– Сделаю, – сказал тролль.
– Ну, тогда приступай, – и я указал ему на медицинский модуль, – а я пока займусь перепрограмматором.
После чего посмотрел, как Грук с каменным и совершенно отрешенным выражением на лице укладывает новое тело в бокс медкомплекса, и понял, что не ошибся, и парень справится со своими обязанностями.
* * *
Счет. Транс.
С перепрограмматором особых проблем не возникло.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии