Перо Демиурга, Том I - Евгений Астахов Страница 12
Перо Демиурга, Том I - Евгений Астахов читать онлайн бесплатно
Прошедшие дни приносили одни лишь вызовы, да сложности, а Соверетт с его лёгким характером умел поднимать настроение. В его обществе казалось, что нерешаемых проблем не бывает.
— Я навёл справки по твоей ситуации, — заговорщицки понизил голос дроу. — Нам нужно пробраться в забытый храм Йедхарра в Кабасии. Убить там хранителя-ягуара и наполнить его кровью сосуд Адараг, а потом…
— Стой, стой! — я замахал руками. — Я уже нашёл способ. Похоже, не такой интересный, как твой, но должен сработать.
— Моя помощь нужна? — легко принял новую информацию братец.
— Пока нет. Если что, я скажу.
— Уж будь добр, — посерьёзнел он. — У меня вообще-то не такой огромный запас братьев и сестёр, чтобы дать тебе бесславно пропасть. К тому же, ты ни разу не пытался меня убить, что по сравнению с Киастрой даёт тебе огромную фору.
— Как мало надо, чтобы быть у тебя в фаворе, — ухмыльнулся я.
— Не говори. Меня очень легко обрадовать, — ответил улыбкой мне собеседник. — Если ни разу не пробовал отправить меня на тот свет, считай друзья навек.
— Кстати, о тонких струнах твоей души, — спохватился я. — Есть у меня один подарок для тебя. Вырван из цепких лап пьянчуги-подростка и непомерно толстого кота.
— То есть драка разразилась нешуточная, — оскалился дроу.
— А то! Держи.
Из глубин инвентаря я извлёк две покрытые пылью бутылки. Кажется, бренди и вино, если судить по цвету содержимого.
— О-о-о!
Братец выхватил у меня тару быстрее, чем я моргнул. Уверен, если бы репутация давно не достигла максимума, я бы сейчас её прилично срубил.
— Шикарно. Предлагаю продегустировать одну из них прямо сейчас. В интересах обмена культурным опытом, естественно. Нужно понимать, что пьют надземные дикари в Оснии! — указательный палец Соверетта взметнулся к потолку.
— Не могу, нужно идти. Дела не ждут, — я качнул головой.
— Они всегда не ждут. Сейчас попросим слуг накрыть столик. Принести что-нибудь из стряпни Ариакеллы… — словно змей-искуситель произнёс эльф.
Курт ответил на это предложение заинтересованным гавком.
— О, вижу, твой спутник уже на моей стороне.
— Эх, ладно, — махнул я рукой. — Но недолго.
— Отлично!
Маг хлопнул в ладони, и где-то в коридоре послышался шум. Он нарастал, пока в комнату порывом ветра не втолкнуло нервного гоблина в ливрее.
— Итак, запоминай и не дай Эстрикс забудешь… — загнул палец братец.
* * *
— А потом эта сссучка меня прокляла!
— Светлый пантеон, ик, дружище. Тот ещё гадюшник!
— Передавил бы всех!
— Правильно! За Всемогущую Эстрикс! Не чокаясь!
* * *
— Она с детства меня ненавидела! Сестрёнка, называется. Порождение Бездны.
— Да, старик. Родственников не выбирают…
— Во-о-от. За это надо выпить! За семью!
* * *
— … до гланд достали! Куда не пойду, либо Тарантул, либо это коза бровастая!
— Надо м-мочить! Обоих!
Вилка с закуской пролетела мимо рта эльфа. Кусок нарезки почти упал на пол, но его перехватила стремительная четвероногая тень.
— Конечно! Но как?..
— За то, чт-чтобы всегда найти верный выход!
* * *
— Знаешь, ик, как паршиво уехать на обучение в другую страну? В этой Академии Ротрикса одни чужеземцы. И я среди них, как белый арахнид выделялся!
— Сочувствую, б-братец. Вдали от дома хреново. За отчий дом!
* * *
— Я же не виноват, что она такая ранимая! Вот попади она под руку Арла… Аслар… твари светлой! Поди уяснила бы каково это!
— Женщины, брат… Кто их разберёт. С ними жить нельзя… Без них невозможно… За женщин!
Два бокала столкнулись, едва не разбившись.
— Кстати, есть у меня один занятный Свиток портала. Можно дам вызвать прямо сюда. Или к ним махнуть.
Кадрить мамзелей. Угу.
— Не, ст-старик, не до них. На душе дерьмово!
— Любовь. Понял. Всё, ик, понял.
* * *
— Музыки бы…
— Есть у меня друг. Ща напишу! Не отвечает…
— Эх… Ну, за искусство!
* * *
Когда я очнулся лицом в ковёр, издал нечто среднее между стоном и сухим хрипом. В голове маршировал гномий хирд. Во рту справила нужду вражеская кавалерия. В животе набегал девятый вал.
Кое-как извернулся и перевалился на спину. В поле моего зрения попала босая тёмная нога. Она солидно так свешивалась с постели. Вторая — в сапоге — легонько вздрагивала. Соверетт спал поперёк кровати.
Варк’раст наблюдал за мной, положив голову на лапы. На пробуждение ответил застучавшим во все стороны хвостом.
“Долго. Сон. Голодный.”
Игровые часы показывали восемь тридцать утра.
Хренасе. Неплохо мы так закутили.
— Решим, кхм, — откашлялся, — сейчас решим этот вопрос.
Заглянул в сумку в поисках воды и обнаружил, что запасы дорогого алкоголя четы Шальбер истаяли. Полностью ушли в дело. Удобно. Не пришлось за добавкой бегать.
Я выхлебал три четверти меха с такой прохладной, идеальной водой, и лишь тогда шторм в голове немного улёгся. С кряхтением поднялся на ноги и нашарил на столе остатки остывшей еды.
Моего спутника это нисколько не смутило.
Накормив его, отправился в сторону инструктора. С каждым шагом телу становилось легче. Кровь разогналась по жилам. Боль отступала.
Гвинден: Привет, вчера так и не обсудили. По тому “квесту” есть информация.
Арктур: Здорово, хорошо. Подходи через час. У нас как раз общий сбор будет. Решим, что дальше делаем.
Пока передвигался по запутанными коридорам особняка, одним глазом сканировал общий чат.
Карраттель2050: Ребзя, это лучшее, что со мной случалось! Больше никаких уроков! Никакой домашки!
Бладрей: Слышь, школота, мозги попробуй включить. Ты больше никогда не увидишь свою семью! Дебил.
Фортель: Малолетка, выйди за черту городу для начала. Отхвати от моба, а потом попробуй отыскать то месте, где у тебя находится голова. Ты больше не мамкин нагибатор на стероидах. В игре появилась боль.
Дихлофорс: Да чё вы к этой школоте прицепились? Я танка не могу найти уже час. Есть кто в Заброшенные штольни Грик-Торна?
Фортель: Ты, похоже, тоже читать не умеешь, полудурок. Болевые ощущения. Готов своей тушкой на мечи броситься? Нет? А с хера ли танки должны для тебя это сделать?!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии