Огонь блаженной Серафимы - Татьяна Коростышевская Страница 9
Огонь блаженной Серафимы - Татьяна Коростышевская читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
— С него начну. — Я заплатила ассигнацией, судя по преувеличенным благодарностям, больше, чем парень рассчитывал.
Потопталась, ожидая Гавра. Тот буквально свалился с неба, когда повозка, с трудом развернувшись на Цветочной улице, покатилась обратно в город.
— Ав-р…
— Подожди, мне подумать надо минуточку. Может, ну его, а, Гаврюша?
— Ав-р?..
— Потому что нелепо это, по нацарапанному адреску вприпрыжку прибежать. Никогда Серафима Абызова так не поступала!
— Экий у вас собеседник занятный. — Из тени того, что в другое время года наверняка было кустами, а сейчас представляло собою снежные сугробы, выступил на улочку и поклонился приказной чародей Мамаев. — Тот самый сонный кот?
— Сидеть, — скомандовала я Гаврюше, сжавшемуся для атаки. — Опасности нет. Доброго утречка, Эльдар Давидович.
— Вы, Серафима Карповна, записку мою прочли?
— А вы, господин Мамаев, сомневались, что я грамоте обучена? — язвительно вопросила я. — Ваш домик или снимаете?
— Не то и не другое, — Мамаев отчего-то показал мне ношу — вощеной бумаги пакет с подушку размером. — Мы с вами сейчас к некоей чиновной даме напросимся. Евангелина Романовна очень свежую выпечку обожает, посему не прогонит.
— Геля? Простите, я отчего-то решила, что вы мне с собою свидание назначили.
— Неудивительно, готов спорить, что внимание мужского пола преследует вас повсеместно.
Он рассматривал меня и так, и эдак, затем притворно вздохнул:
— Эх, жаль, что не я короткую соломинку достал, когда в приказе решали, кто именно на Руян отправится.
— Предположу, что тот, кто ее вытянул, испытывает те же чувства.
Эльдар как-то по-особенному толкнул калитку, и мы прошли по расчищенной тропинке к крыльцу.
— Так вы этого чувствительного господина вчера в фильмотеатре ждали?
— Простите?
— Я заметил, что вы нарочно сели с краю и что никому свободное кресло по правую руку занять не позволили.
— Сыскарская наблюдательность? — хмыкнула я. — Думайте, как вам угодно.
Пока чародей вдавливал кнопочку дверного звонка и прислушивался к доносящимся из дома трелям, я велела Гаврюше:
— Погуляй пока, после позову.
— Ав-р. — Кот повел мордой в сторону мамаевского пакета, вздохнул тяжко и сиганул через палисадник.
Дверь распахнулась, в клубах теплого домашнего воздуха на пороге появилась Евангелина Романовна в домашнем капоте и с заплетенными в косу волосами:
— Заходите быстрее, Серафима, Эльдар, доброго утра… Да поторопитесь! Холод-то какой!
В крошечной прихожей Мамаев сунул хозяйке гостинец, помог мне размотать башлык, снять шубку и провел в кухню.
Жила надворная советница скромно, тесновато, но чистенько и удобно. По утвари было заметно, что готовить она любит и умеет.
— Ватрушки! — восхищалась Геля, шурша бумагой и выкладывая на глиняное блюдо выпечку. — Булочки! Расстегаи! Эльдар, ты просто чародей!
Мамаев занялся заваркой, видимо, кофе по утрам здесь было не в обычае.
Я сидела за столом, что твоя барыня, молчала.
— Мы тебя ждали, Серафима, — сказала Попович. — Только я думала, что еще вчера появишься.
— А я заверял, что почувствую ваше, Серафима Карповна, приближение.
— Ой, — забавно смутилась хозяйка. — Серафима Карповна, мы же вчера на «ты» уже перешли? Или как вам удобнее…
— В смысле почувствуете? — перебила я ее. — Ах, прости, Евангелина, конечно, давай по-простому, без отчеств.
— Он на тебя какую-то вашу чародейскую метку поставил, на репейную коробочку похожую.
— Гелюшка иногда чародейство видит, — пояснил мне Мамаев, — только престранно.
— А иногда слышу или нюхаю…
— Вчерашнюю метку репьями вообразила. А ее, букашечка, никто рассмотреть не мог! Серафима Карповна, что ощутили, когда я руку вам на прощанье целовал?
Мамаев достал с полки глиняный кувшин и ссыпал в него мелочь из карманов:
— Вперед за все «букашечки». Так что?
Щеки залил румянец. Что ощутила? Неуместное любострастие?
— Ничего.
— Вот! — Удовлетворенный ответом чародей принялся разливать чай в разномастные кружки. — Времени у нас, девицы-красавицы, не особо много…
Я хлебнула душистого чаю, закусила пирожком с малиной. Обычно, когда с недостатка времени начинают, разговор петляет вокруг да около еще долго.
— Нам твоя помощь нужна, Серафима Абызова. — К удивлению моему, Геля приступила к главному.
— Погоди. — Мамаев сунул ей ватрушку. — Мне кажется, барышне Абызовой и самой помощь не помешает.
— Вы, ваше высокоблагородие, и мысли читать умеете? — захлопала я ресницами.
— У вас мысли, Серафима, на лице даже не написаны, нарисованы, будто для малограмотных. Так что у вас с господином Зориным и отчего вы няньке своей не доверяете?
— Осади, — строго проговорила Геля. — Давление неуместно, чай не допрос.
Я отставила кружку и засмеялась:
— Дражайшие сыскари! Представление «злой и добрый допросчик» для меня разыгрывать не надо.
— Тем более что обычно в роли зла выступает Евангелина Романовна, — улыбнулся Мамаев. — Но ты, букашечка, записочку прочла и по адресу явилась, значит, есть у тебя интерес.
— А ты… — я поискала мужеский вариант «букашечки», — …милок, мне этот адресок в перчатку с поцелуями затолкал тоже не от равнодушия.
— Бубусик, — предложила Геля. — Его хорошо «бубусиками» крыть. Ну что, Эльдар, ответишь барышне Абызовой? Или позволишь мне рассказать?
— Женщины! — воздел руки чародей.
— Проблемы у нас, — сказала Попович мне доверительно. — В приказе нелады. Начались после того, как Иван на Руян аффирмацию князя Кошкина добывать отправился. И мы с Эльдаром решили, что…
— Корень всех зол во мне кроется?
Геля пас не приняла, скандал не раздула:
— Шеф с Иваном секреты от нас завели, прикрываясь тем, что о нашей же безопасности заботятся. Я-то, понятно, приучена к пренебрежению. Женщина, да еще и не чародейка. То есть я его не принимаю, но оно хотя бы понятно. А вот то, что Эльдар в эти секреты не посвящен, странно и обидно.
— Может, господин Мамаев по этой части слабоват? По чародейской? — едко спросила я, глядя на Эльдара.
— Может, букашечка, — не обиделся тот. — Поэтому хочется мне, убогому, к тайнам сим приобщиться.
Цветочные горшки на подоконнике подпрыгнули, перебив начавшуюся пикировку.
— Авр-р, — жалобно донеслось из-за стекла.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии