Кафе на Мировом дереве - Надежда Соколова Страница 7
Кафе на Мировом дереве - Надежда Соколова читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Я настолько погрузилась в собственные грустные мысли, что не услышала скрипа входной двери. Очнулась от вкрадчивого мужского голоса рядом:
— Разрешишь присесть, милая?
Я резко вскинула голову и уставилась в знакомые темно-вишневые глаза. Инкуб, тот самый, что пытался меня закадрить позавчера. Черные волосы уложены в модную прическу, костюмчик синего цвета с иголочки, клыки почти не выпирают. Стоит и призывно улыбается, будто рассчитывает сразить меня наповал своим видом.
Я поднялась, качнула головой:
— Я на работе. Чего изволите?
По глазам видела: он с трудом сдерживался, чтобы не спошлить. Но все же ответил по существу:
— Стакан крови нерта и галеты. Приходи с заказом.
«Если Ронтар вместо меня Ларуну не отправит», — подумала я, прилежно записала заказ и отправилась в кухню.
— Дитор? У нас? — усмехнулся Ронтар, выставляя на стол нужный заказ. — Это что-то новенькое. Он обычно по утрам сюда не заходит. Уж не по твою ли душу он пожаловал, а, Лика? Ты не стесняйся, если что, получишь выходной. Инкуб — пара хорошая.
— Ты так говоришь, будто он меня уже просватал, — фыркнула я, расставляя на подносе заказ.
— Какое «просватал», ночь с инкубом — мечта каждой девушки. А так-то они не женятся, об этом и не думай, — и Ронтар многозначительно мне подмигнул.
Я промолчала. Не думать? Да пожалуйста. Я готова была совсем забыть настырного красавчика. Мечта каждой девушки? Как-то мелко они мечтают. Не о том. Прыгать в постель к инкубу я лично не собиралась. Не так меня воспитывали.
Дитор сидел за столиком, из-за которого встала я, настукивал пальцами какой-то незатейливый мотивчик по столешнице. Увидев меня, он раздвинул губы в призывной улыбке.
— Присаживайся, милая.
— У меня имя есть, — сообщила я, расставляя заказ на столе. — Лика. И вам я точно не милая. Приятного аппетита.
Ларуна покосилась на меня, как на ненормальную, когда я вошла в кухню с пустым подносом, но на этот раз промолчала.
— Опять послала? — Ронтар помешивал огромной кастрюле варево, по цвету напоминавшее борщ. — Ох, Лика. Ты же его только раззадориваешь таким поведением.
— Его проблемы, — я кивнула на кастрюлю. — Ждем кого-то?
— Да. Тролли должны появиться через час. Свадьбу у нас отмечают. Много их в этот раз. Втроем будете разносить блюда.
Я представила себе, как Карис, достававший Ронтару едва ли до пояса, станет работать на раздаче в зале, и прикусила губу, чтобы не засмеяться. Впрочем, народу было не до меня: они живо обсуждали, какие специи нужно положить в варево, чтобы придать ему неповторимый аромат и чудесный вкус.
— Петрушка, кориандр и базилик, — авторитетно утверждал Карис.
— Это в сочетании с мясом арнатура и яйцами горной курицы? — уточнял Ронтар. — Ты туда еще укроп добавь, и эта банда разнесет кафе по камешку.
— Пастернак и петрушка. Хватит с них. Бодрости это сочетание придаст, а вот дури, надеюсь, не найдется, — сообщила Ларуна, потянулась к полке наверху, сняла оттуда две нужные жестяные баночки, от доброты душевной сыпанула приправы в кастрюлю. Ронтар с Карисом переглянулись.
— Весь ущерб вычту из твоей зарплаты, — якобы равнодушным тоном сообщил Ронтар.
Ларуна обиженно фыркнула: «Деспот» и уселась на стул неподалеку от меня.
Тролли ввалились в кафе где-то через час и сразу же заполнили все пространство в зале. Высокие, плечистые, с лишним жиром и громкими голосами, они производили впечатление этаких наемников, решивших разграбить первый же подвернувшийся кабак. Невеста и жених, обряженные в одинаковые костюмы ярко-зеленых цветов, смотрелись как близнецы. Их сопровождающие носили одежду фиолетового и сиреневого цветов.
К их появлению мы все трое сдвинули столы, накрыли их скатертями и расставили по периметру посуду из материла, напомнившего мне земной пластик.
— Напьются — начнут посуду бить, любят они так развлекаться, — объяснила мне Ларуна, показывая, в каком порядке раскладывать столовые приборы.
Народ расселся быстро. И так же быстро, особо не чинясь, опрокинул в себя настойку: какие-то лесные ягоды на спирту. Мне стало плохо от одного запаха, а тролли, наоборот, расцвели, разулыбались. С лиц ушли угрюмое выражение и настороженность. «Еще пара-тройка рюмок, и все вокруг станут лучшими друзьями», — подумала я и оказалась права. Горячее на свадьбу полагалось подавать только после четвертой рюмки. К тому времени в кафе гремели похабно-разудалые песни, а маслено блестевшие глазки клиентов намекали на любвеобильность их хозяев.
— Ларуна, в зал, — приказал Ронтар, покосился на меня, вздохнул. — Лика, ты хотя бы не калечь их, ладно? Все же свадьба…
— Что ты из меня изверга делаешь? — возмутилась я. — Калечить? Да я им под мышку уткнусь и там потеряюсь!
Ронтар хмыкнул.
— Ты умудрилась за неполные двое суток работы заинтересовать в себе инкуба и нажить врага в виде вампира. Хочешь, поспорим, что и тут не все спокойно будет?
Спорить я не стала. И правильно сделала.
В зале раздавались разухабистые песни, тролли не стеснялись в крепких выражениях и старательно напивались до синих чертиков в глазах. В принципе, их дело, пусть заливаются спиртным. Вот только, напившись, и так не особо вежливые, они, похоже, становились неуправляемыми.
Оценивающие взгляды, откровенно раздевающие меня, я намеренно игнорировала, расставляя по столикам легкую закуску — тушенные в остром соусе овощи — и стараясь особо не наклоняться. На парочку похабных выражений, кинутых мне вслед, тоже не отреагировала. Но когда почувствовала чью-то лапу на своем заду, развернулась и решительно надела последнюю пиалу с закуской клиенту на голову. Терпеть подобное отношение к себе я не собиралась.
Песни стихли. В зале установилась практически могильная тишина. Я равнодушно наблюдала за стекавшими по лицу громилы ручейкам соуса и ждала развития событий.
— Ронтар, — прогремело на весь зал.
Мое непосредственное начальство появилось рядом через пару секунд. Окинув оценивающим взглядом развернувшуюся перед ним картину, Ронтар приказал:
— Лика — в кухню. Ларуна закончит сама.
Я забрала с собой поднос и вышла из зала. Кухня встретила меня тишиной и вызывающими обильное слюноотделение запахами.
Наученная горьким опытом, я села на стул подальше от плитки с кастрюлями, как примерная девушка, сложила на коленях руки и приготовилась к выговору.
Вскоре вернулся Ронтар. Чуть покачиваясь и сражая наповал запахом наливки, он успешно пристроился на стуле напротив и пьяно икнул.
— А я, ик, говорил, ик. Вот, ик, зачем было…
— Руки пусть не распускают, — не дождавшись окончания фразы, ответила я. — Работать подавальщицей — одно, а терпеть их наглость — другое.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии