Невинность для Ночного господина - Эрато Нуар Страница 64
Невинность для Ночного господина - Эрато Нуар читать онлайн бесплатно
- Во время нападения артефакт ещё был во мне, - хмуро напомнила я.
- Но сам Ночной достаточно далеко, чтобы не ощущать его влияния, - во взгляде эльфа скользнул холод. - Вас это беспокоит?
Я промолчала. Меня это беспокоило, ещё как! Сильнее, чем мне того хотелось бы. Артефакт будто продолжал кипеть, бурлить, гореть в груди.
Уливентеллий всё же нашёл момент напоить меня. Отвар заструился по венам, придавая немного сил, пропитывая всё внутри теплом.
- Я... хочу домой, - попыталась я сесть в кровати.
Голова ещё кружилась - но, в конце концов, я ощущала себя не хуже, чем после укуса оборотня.
- Тебе нужно вылечиться! - испугался старик. - Лежи!
- Дома долечусь.
- Сожалею, эль Эсмаилья, - Клементирий приблизился к нам, не сводя с меня пристального взгляда. - Но пока что ваша жизнь в опасности. Поэтому вы останетесь здесь.
В опасности? Да у де'Лавра была сотня возможностей избавиться от меня! А он тащил меня на себе и поил своей кровью. Забросив те важные планы, для которых я вдруг стала угрозой.
- Может... он хотел забрать артефакт? - предположила я.
Может, думал, что его уже из меня извлекли? Я не желала, не могла поверить, что он послал ко мне хладнокровных убийц!
- Мы взяли пленных. Пленные подтвердили: их целью были вы, - Клементирий продолжал пристально смотреть. Добавил вкрадчиво: - Или у вас есть причины желать возвращения к Наррану де'Лавру?
Промолчав, я отвернулась.
В окно били косые вечерние лучи. Это что же, я пролежала больше суток?
И ещё там за ним виднелся красивый эльфийский сад.
- Где я?
- Вы достаточно далеко от столицы, чтобы вас не нашли.
- А Кальвер?
- Кальвер отправился к сестре в Лемиду.
- Он... вы не задерживали его? Думаю, ему лучше известны планы Ночного, он долгое время был... пленником Наррана де'Лавра.
- Насколько нам известно, планы Ночного не изменились. Скоро состоится его свадьба с Люсьендой Аббелимарис.
Я откинулась на подушку, ощущая, как слёзы набегают на глаза, всеми силами стараясь не показать их двум эльфам.
Разумеется, этого следовало ожидать. Но почему же так больно, мать ваша дроу?!
Внизу живота продолжало что-то жечь, к горлу прилила тошнота.
- Вы ничего не хотите нам рассказать? - тем же тоном уточнил военный.
Я лишь пожала плечами. Профессор бросил на него взгляд, взял мою руку.
- Нам всё известно, Эсми.
- Что?
- То, что случилось между вами с Ночным.
- Это моё личное дело.
- Боюсь, - встрял Клементирий, - это больше не ваше личное дело. Вы носите ребёнка Наррана де'Лавра.
- Но тогда...
Ребёнка?! Я схватилась за живот, пытаясь сообразить, почувствовать. Но моя и без того не особенно сильная магия молчала, а артефакта во мне больше не было, чтобы увидеть с помощью него новую жизнь.
Ребёнка? Я никак не могла осознать. Я же не настраивала артефакт! А у Наррана не может быть детей. Как такое возможно?
Артефакт явно сработал. Но почему? Вот откуда вопросы, не вмешивался ли кто-нибудь в его работу?
- Тогда я должна поговорить с ним! Он не стал бы убивать меня, если бы узнал...
- Вот именно, - холодно прервал эльф, заставив сердце подскочить, оборвав весь поток эмоций. - Как вы помните, это было нашей основной задачей. Не позволить ему зачать ребёнка. Не подпустить к артефакту Жизни. Вы не справились со своей миссией,
Эсмаилья... но мы понимаем, она оказалась слишком сложной для неподготовленной девушки.
Вопреки словам, глаза его оставались вовсе не тёплыми. Не знаю, что он там понимал, но похоже, мне не планировали дать возможность распоряжаться собственной судьбой.
- Теперь мы будем заботиться о вашей безопасности, - подтвердил мои выводы он.
& & &
Как - не удалось?! Всё внутри бушевало и хотелось отыграться хоть на ком-то!
Не помня себя, я схватил парня за плечо. Тот едва уловимо поморщился, готовый принять наказание. Пятно на рубахе набухло сильнее.
Буквально заставив себя разжать пальцы, я отвернулся.
- Свободен. Лечись. Грантера ко мне.
- Благодарю, мой господин, - тихое, лёгкий порыв ветра, почти неслышный хлопок двери
- и я ощутил, что мы снова остались со Слоу вдвоём.
Едва кивнув, чтобы следовал за мной, прошёл в кабинет.
И принялся шагать взад-вперёд, до боли сжимая пальцы.
Слоу опустился в кресло, стукнул своими по столу, но разговор не начинал - давал мне время.
- Значит, Г ельри у них, - выговорил наконец я.
Развернулся, как раз чтобы увидеть кивок с’Айсмета:
- Вы планируете её вызволять?
- Понять бы, случайно ли, или это часть её хитроумного плана?
- Например?
- Например, не дать мне договориться с эльфами! - рявкнул я. - Попытаться выкрасть Эсмаилью. Расстроить свадьбу.
- Эльфы не планировали предоставлять вам артефакт, - напомнил дознаватель.
Я приблизился к окну - такому же гигантскому, как и всё в этом замке. Прижался лбом к стеклу, рассматривая ночные светильники и мрачные тени с той стороны.
- Мне нужна Эсмаилья, - произнёс, сам впервые признаваясь себе в этом так открыто. Вслух. - Мне плевать, что там с орговым артефактом! Они скрыли, перепрятали её.
Зачем? Хотят шантажировать? Ставить условия? Или наоборот, навсегда забрать её у меня?
Я ещё раз прошёлся к столу и обратно.
- Нужно переделать договор, - пробормотал.
- Вернулись «незаметные» из долины Алланти, - произнёс Слоу, наблюдая за моей реакцией. Я промолчал, но внимательный взгляд побудил его продолжить: - Никакой Траверты Катмаррис там никогда не было.
- Ну, я и не сомневался, - отозвался я. - Полагаю, Эсмаильи тоже.
- На что вы готовы ради этой девушки, господин де'Лавр?
Разъярившись, я в момент подскочил к нему - только ветер сдул бумаги со стола. Навис над Слоу, и лишь его спокойный взгляд не позволил мне схватить дознавателя за горло.
- Не смей! - прорычал я. - Эта девушка нужна мне! Но я никому не позволю сломать себя. Не смей делать даже намёка на шантаж!
- Я не собирался шантажировать вас, дрэ. Но эльфы - могут. И вы должны ответить прежде всего себе, на что готовы ради неё.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии