Пара для дракона, или просто будь пламенем - Алиса Чернышова Страница 64

Книгу Пара для дракона, или просто будь пламенем - Алиса Чернышова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Пара для дракона, или просто будь пламенем - Алиса Чернышова читать онлайн бесплатно

Пара для дракона, или просто будь пламенем - Алиса Чернышова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алиса Чернышова

— Ты права, — что тут ещё скажешь?

— Тебе стоит забыть об этой идее, если только у тебя не припасена где-нибудь собака-ищейка, — бросила Паола напоследок, ставя таким образом в споре жирную точку, и решительно пошагала в сторону своего штаба — малютка из ёшиков опять ухитрилась загнать занозу.

Игорь моргнул.

Конечно, у него нет собаки. Но, как ни странно, с каждым днём в этом мире она все меньше ему нужна…

25

* * *

— Мы должны закрыть границы, — у Главы Городского Совета борода дрожала в весьма угрожающем ритме. — Немедленно! Мы не должны впускать в город эту падаль!

— Я могу ошибаться, мой дорогой товарищ, и заранее прошу прощения, — вкрадчиво вклинился Эу-хений. — Но не следует ли нам учитывать, что почти половина присутствующих здесь, включая нас с вами — иномирцы или их прямые потомки?

— Вот не надо! — у Главы Совета зло раздулись ноздри. — Мои родители прибыли сюда, чтобы тяжко работать, строить купеческий Дом и продавать вахаби. Они не притаскивали в новый мир свои половые проблемы!

— Я согласен, — магистр Бартоломью был бледен от ярости. — От лица магического сообщества я требую выдачи преступницы, по вине которой погибла моя Киуки, и её выродка.

— Существо, по вине которого погибла ваша Киуки, мертво, — отрезала Ири. — Вы можете, если понадобится, разобрать его на препараты и попинать труп. Но возьмите себя в руки, магистр! Вы — воин, во имя Неба, и не хуже меня знаете, сколь несправедливы порой бывают сопутствующие жертвы в сражениях боевых магов. Трагедия ужасна, но вешать все вины на женщину и ребёнка — не кажется ли вам это чрезмерным?

— Вы говорите это, поскольку не ваша племянница сгорела заживо в огненной ловушке. Между тем, это последствия в том числе ваших действий. Это вы привели подозрительных иномирцев с неведомыми способностями в город!

— Отлично! — ощерилась Ири. — Давайте пойдём по списку и поговорим о причинно-следственных связях. Итак, почему опасная тварь без проблем вошла в городские ворота? Почему отталкивающие пламя и препятствующие разрушению чары на доме не были обновлены? Почему трижды проклятые сигнальные амулеты, о которых я талдычу уже третью лунную линию подряд, так и не введены в эксплуатацию? Почему нянечкой у вас работала особа без браслета, которая физически не могла вызвать подмогу и не была защищена даже простейшими чарами? Но эти вопросы заставляют искать неудобные ответы. А вот обвинить во всём иномирцев — это удобнее, не так ли?

— Не теряющий актуальности вопрос, — улыбнулся Эу-хений. — Чужаки — удобные козлы отпущения. Меняются миры, но не сюжеты, да-да…

— Оставьте, — холодно отрезал Бартоломью. — Мы тут не играем в демагогию. Эта девица привела за собой проблемы, которые мы совершенно не обязаны решать. Более того! У вас вот есть гарантия, что она сама или её младенец не начнут жрать чужие ауры? Есть? Потому что у меня такой гарантии нет, коль скоро они из одного мира. Мало ли, зачем этот пришелец искал её! Нет уж, этот случай в очередной доказал очевидное: иномирцы потенциально опасны и должны уничтожаться на подступах к городу. Без исключений!

— Не только потенциально опасны, но и потенциально полезны, — отметил Эу-хений. — Потому что, как вы, будучи Главой Магической Гильдии, могли от кого-то вскользь слышать, у нас наблюдается катастрофическая нехватка магов мирных специальностей. Даже не знаю, почему… Быть может, торговля живым товаром на протяжении столетия сказалась?

Дедушка тихо хмыкнул. Ири скосила на родственника глаза, пытаясь понять: а что он, собственно, тут делает?

Когда Совет только начинался, Старейшина, Гун и помощник Чо просто вошли за Эу-хением. Жрец, встретившись с Ири глазами, прикрыл их на миг, что у них на переговорах обычно значило "Доверяйте мне". Гун также послала ободряющую улыбку, но…

До чего эти двое успели договориться? Правильно ли вообще она сделала, оставив дедушку со Жрецом наедине?

Ири поморщилась и отпила чаю, взвешивая варианты.

Условно существ, находящихся у власти в городе Чу, можно было поделить на две группировки. По одну сторону стояли Эу-хений, Наместник и сама Ири, по другую — магистр Бартоломью, и Глава Городского Совета. Последние присмирели после изгнания боевых магов, но всё ещё составляли уверенную оппозицию Эу-хению. За ними были некоторые ресурсы, знатные семьи, навыки… Разумеется, развяжи Эу-хений войну, его коалиции удалось бы победить. Но какой ценой?


— Почтенные, — сказала Ири холодно. — Я уважаю ваше мнение, но в данном вопросе моя позиция категорична: во-первых, мы будем привлекать талантливых иномирцев в Чу, во-вторых, жители вольного хутора присоединятся к нам. Это последнее моё слово.

— Маги требуют справедливости! — вскочил Бартоломью. — Маги взбунтуются, если не удовлетворить их требования!

— Все получат по справедливостям, будьте покойны, — улыбнулся Эу-хений понимающе. — Коль уж мы заговорили о бунте, так и быть, не станем откладывать… Завтра, видите ли, у нас намечается публичное обличение истинных виновников трагедии. С последующими, страшно сказать, изгнаниями и казнями.

Ири вздохнула, опуская глаза. Вот, значит, как…

На миг она захотела вмешаться, но потом передумала. В конечном итоге, обсуждали они с Эу-хением подобный ход давно, но опасались вполне резонно волнений и смуты. То, что Жрец решил провернуть его сейчас, почти закономерно — с дедушкиной-то поддержкой.

— Уважаемые, — Эу-хений встал и прошёлся по комнате. — Уже завтра город Чу подписывает договор о патронаже с Алым Драконьим Домом. Официальным патроном и представителем, разумеется, будет наш Властелин. Согласно этому договору, отныне в ваших бывших должностях будут работать драконы.

— Что?! — рыкнул Бартоломью.

Ири приказала себе держать лицо. Нет, она верила Эу-хению, но договор перечитать нужно будет: дедушка со Жрецом вполне могли бы конкурировать по уровню скотства, но на стороне Старейшины — тысячелетия опыта.

— Я буду краток: в связи с произошедшими инцидентами и неопровержимыми доказательствами различных преступлений вы арестованы. Завтра город Чу получит свою справедливость. Ну а я, как это водится, свою.

Бартоломью попытался дёрнуться. Он был могущественным магом, но куда уж ему до дракона, пусть даже и оранжевого? Помощнику Чо (видимо, будущей замене магистра) не составило труда его спеленать. Глава Городского Совета, как ни странно, оказался умнее.

— Я рассчитываю на снисходительность, — заявил он сходу.

— Рассчитывайте, голубчик, — улыбнулся Эу-хений. — Оно дело хорошее — рассчитывать всякое-разное. Только вам, наверное, слегка раньше этим надо было озаботиться. Когда сторону выбирали.

Ири только покачала головой.

— Хватит резвиться, Эу-хений.

— Да, мой Властелин, — глазки Жреца довольно поблескивали за стёклами. — Прощения просим, увлёкся.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.