Дар смерти - Галина Гончарова Страница 6
Дар смерти - Галина Гончарова читать онлайн бесплатно
Я тоже на это надеялась.
* * *
Уже давно ушла рофтерка, мне бы заняться делом, а я все сидела, крутила на пальце кольцо, смотрела в окно.
Как-то нехорошо было на душе.
Зло из прошлого — кто?
Жених?
Да, пожалуй, никого другого там не было. Или родители, которые хоть и не со зла решили отдать меня садисту? Оно идет… за мной?
Зло в настоящем. Кто?
Маркиз? Герцог? Кто-то еще?
Нет, не угадать.
Утешает, что два зла могут сожрать друг друга. А вот третье, из будущего?
С другой стороны, мне бы с имеющимися разобраться.
Прошлое само тебя нагонит…
Неужели?
Отец, жених… кто? Кто идет по моим следам? И можно ли уйти от судьбы, если я сейчас все брошу и уеду из Алетара?
А уезжать не хочется.
Я влюбилась в этот город. И отлично понимаю Алетара Раденора, который его построил.
Я влюблена в крики чаек, в запах моря, в темно-синюю полосу на горизонте, в запах можжевельника на берегу и строгие очертания дворца, который закатное солнце окрашивает в нежно-розовый цвет. Я влюблена в чистые улицы и дома с красными крышами…
Я по уши влюбилась в золото песка, в заборчики, оплетенные плющом, хмелем, виноградом, в разноголосицу на десяти языках, в шум и суету припортового рынка… Алетар стал частью меня. Он проник в мои вены, и я не хочу расставания.
Но получится ли у меня здесь остаться?
Не знаю.
Но дом я здесь куплю, и прошение о гражданстве подам. Тойни Ветана, раденорка, алетарка, лекарка. Не так плохо?
Кто-то скажет, что баронесса выше титулом, но я готова уступить барона Артау кому угодно. А мне — достаточно имеющегося. Вот с даром своим еще бы разобраться…
Ничего.
Будем практиковаться в лечебнице для неимущих.
Те, у кого есть деньги, идут к лекарям. А туда привозят кого не жалко, вот и…
Кажется, я понимаю, что делает там Карнеш Тирлен. Денег он берет много, тех, кто может воспользоваться его услугами — единицы, да и клиентами он перебирает. Значит — навыки теряются.
Богатых-то не просто лечить надо — вылечивать. А где руку набивать?
Да вот в лечебнице и…
И выглядит со стороны великолепно — вот какой я милосердный! Помощь людям оказываю. И поле для практики более чем обширное.
Да такое, что за многих никто с него и не спросит. Хоть каждого второго умори… кто жаловаться будет?
Моряки, вечное перекати-поле?
Рофтеры?
Нищие?
Проститутки?
И кто их будет слушать?
А самое плохое, что и я-то тоже отрабатываю на них свой дар. Порядочно ли это?
Нет.
С другой стороны, я и не собираюсь казаться лучше, чем я есть. Пусть это не самый красивый мой поступок, но мы в результате получаем, что хотим.
Люди — избавление от болезни. Я — рассеивание своей силы и наработку практики. И все довольны. То же и с господином Тирленом.
У каждого своя выгода. И так в чем-то честнее, чем прикрываться высокими словами.
Кольцо подмигнуло медным бочком. Странно, медь со временем темнеет, а это…
Гладкая голубая пластинка полностью утоплена в медный ободок. Не помешает, не зацепится… знала старуха, что дарить.
Что ж, положимся на судьбу. Пусть кольцо отведет от меня зло. А сейчас — спать. Завтра будет тяжелый день.
Маркиз Тирлен посмотрел на верного Лорта. Сейчас мужчина чувствовал себя намного лучше, а потому и окружающим миром интересовался гораздо интенсивнее.
— Так что удалось узнать по нашей девочке?
— Очень мало. В Алетаре она около года.
— Вот как?
— Пришла с караваном, который вел шифф Нарис.
— Откуда?
Лорт замялся.
— Сейчас я не могу ответить на этот вопрос. Возможно, позднее.
— Почему?
— Госпожа Лимира была занята переживаниями за дочь, и не обратила внимания, когда девушка прибилась к каравану. Это же не дорогая карета, а дешевые телеги. Кто-то появляется, кто-то уходит…
Маркиз кивнул.
— Насколько мне известно, у шиффа есть записи.
— Да, но шиффа сейчас здесь нет. Он ушел в Мирол, к его западной границе, в загорье.
Маркиз нахмурился.
— Тебе не кажется, что эта… госпожа — врет?
Лорт покачал головой.
— Не думаю. Можете с ней сами поговорить, господин, но… это ж не благородная дама. Это мать, которая ехала к больной дочери, и не знала, застанет ли ее в живых. На Ветану она обратила внимание после несчастного случая.
— Какого?
— Была гроза. Молния ударила в дерево, пострадали люди. По свидетельству госпожи, именно наша девочка оказала им помощь, и сделала это хорошо. Никто не умер. После этого шифф перевел ее в «чистую» часть каравана и снизил плату, а сама Лимира решила воспользоваться ее услугами.
— И не прогадала, — маркиз задумчиво потеребил пальцами кустистую седую бровь. Раньше и брови и ресницы у него были черными, но после того удара поседели.
Он весь стал, словно лунь, и это огорчало маркиза. Знать, конец близится. Но хоть дела свои он уладить сможет. А если повезет — то и о сыне позаботится.
— Откуда шел караван?
— Так из Мирола.
— Наша девочка из благородных, определенно.
— Или бастард. Может быть и так, и этак.
— Надо потихоньку навести в Мироле справки. Сначала в той части, которая на нашей стороне гор, потом и в загорье. Искать будем молодую девушку, аристократку, какая она есть. Заметь — мага.
— Именно аристократку?
— Да, Лорт. Не верю я в бастарда. Девочка прячется, что есть сил, но внутреннее достоинство не скроешь. Будь она приемышем, она вела бы себя иначе. Была бы благодарна, покорна, унижена… когда получаешь кусок хлеба из жалости, это очень заметно. Ветана не такая. Когда она расслабляется, то ведет себя, как и моей жене не всегда удается.
Лорт непочтительно хмыкнул.
Госпожу маркизу он не слишком уважал.
Да, девочку взяли из нищеты, чтобы родить наследника, разыграли втемную, только она-то этого не знала. И клятвы свои брачные нарушала осознанно. К тому же была достаточно легкомысленна, глуповата и простовата. Ну, какая умная женщина признается первой встречной лекарке?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии