Вор из шкатулки архимага - Нари Орлан Страница 6

Книгу Вор из шкатулки архимага - Нари Орлан читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Вор из шкатулки архимага - Нари Орлан читать онлайн бесплатно

Вор из шкатулки архимага - Нари Орлан - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нари Орлан

— Скажи ей, чтобы забиралась мне на спину.

Она ведь не начнет возмущаться из-за того, что юбки задерутся неприлично высоко? Но в тоне ее ответа горчила злость.

— Леди Сияна требует, чтобы вы не обращались грубо со мной! — Тытхобэй скромно дернулся.

— Передай, что если ей что-то не нравится, пусть остается здесь. — Я грозно посмотрел леди в глаза. Она снова залепетала. Не передо мной пусть кичится своей порядочностью. Я оборвал ее на полуслове, закрыв ладонью рот, и дыхнул в лицо туманом. Сейчас уснет, понесу на плече. Упадет по дороге — так тому и быть.

Леди вдохнула, и голубые глаза расширились. Прежде бледные щеки налились румянцем — видно несмотря на полумрак. Следом она накрыла мою ладонь руками, немного ее отодвинула от своего лица и прижалась горячими губами к моим пальцам. Я ошалел. Что делать? Она целовала их один за другим, с наслаждением зажмурившись.

Приятно. Забавно, непривычно, но приятно.

После поцелуев леди терлась щекой о мою ладонь, блаженно улыбаясь. Словно наслаждалась нежнейшей дорогой тканью. Разве моя рука приятная на ощупь?

Засыпай быстрее! Другие давно бы уснули, но эта и не собиралась. Почему туман не усыпляет? Неужто архимаг ставил над ней опыты?

Снежноволосая леди, кто ты, ратрх тебя раскуси, такая? И почему сильно похожа на королеву?

Топот загрохотал громче. Волна света прокатилась слева — три стража пронеслись мимо, не заметив нас в полумраке ниши. Дважды так не везет, поэтому пора уносить ноги отсюда.

— Скажи леди, пусть или забирается мне на спину, или остается здесь, — прошипел я тытхобэю на ухо и, как только он перевел меня, привязал его за лапы к поясу.

Леди обвила руками мою шею и без стеснения обхватила талию ногами. Уселась на мне, точно чукача на дереве. Удобно — она легкая, как пушинка. Теперича бегом в библиотеку!

И все бы хорошо. По пути к лестнице не встретился никто из стражей или магов. Но леди! Положила голову мне на плечо и время от времени нежно касалась губами шеи. По телу пробегала дивная дрожь. Будто я выбрался на вершину горы, и меня пронзал ледяной ветер.

Ратрх распотроши! Некогда отвязывать птицу от пояса и просить перевести просьбу, чтобы леди не отвлекала меня. Перетерплю.

На лестнице я столкнулся с двумя магами, и оглушающие заклинания полетели в меня стеной. Эй, уймитесь! Мои защитные амулеты едва выдержали. В ушах затрещало, помутнело в глазах. Нежные губы коснулись к шее, и меня нелепо передернуло. Леди! Хорош меня заводить!

Я тряхнул плечом, где умостилась голова девушки, и утопил лестницу в непроглядном тумане. Где-то в гуще засверкали заклинания, но я проскочил мимо прежде, чем они до меня добрались.

Два этажа вниз и налево. Библиотека почти рядом. Я нередко видел ее окна — одно из них достаточно широкое, втроем проскочим.

Возле массивных дверей библиотеки никто не ждал. Я осторожно потянул за ручку, заглядывая внутрь. Среди громадных шкафов, набитых книгами, никого. Тишина. Шум остался далеко.

Я прикрыл за собой дверь, и в меня прилетело настолько мощное заклинание, что нас втроем подбросило и отшвырнуло в шкаф.

То ли это опыт семи кмефрунов, что я летаю на тросах, то ли Бог времени подарил мне несколько драгоценных мгновений, но я успел метнуть трос к потолку прежде, чем впечатался бы носом в полки, набитые книгами. Ко шустро присосался к камню и потянул меня вверх. Как еще я вижу и слышу? Почему нас отнесло вбок, а не оглушило?

В гражне от двери стоял архимаг. Решил поиграться?

С высоты библиотека раскрылась передо мной как на ладони. Я мигом выстроил зигзагообразный путь по шкафам к широкому окну. И устремился в полет.

Вдогонку за мной помчались сетки заклинаний. Они рассыпались на искры, врезаясь в ряды книг, погибали под шкафами, которые я случайно валил за собой.

Точно сегодня оглохну! Шкафы падали с дичайшим грохотом!

Ко вперед и влево, за верхушку шкафа, Го ко мне. Я дугой влево, следом за Ко, дерево заскрипело, книги затряслись на полках, пыль подскочила. Шкаф накренился, книги с шорохом потащились к полу. Я кинул Го вправо, забирая Ко, и в последний миг вылетел из-под накрывающей меня громадины.

Бах! Стены вздрогнули!

Архимаг, видать, в недоумении, отчего я летаю, будто пьяный. Но на тросах невозможно летать по прямой. Только вилять со стороны в сторону. Зато в меня сложно попасть.

Спустя три шкафа я выскочил через окно в ночь под восторженный крик леди за спиной. Она крепко обхватила руками мою шею, словно задушить собралась. Куда там ей? Силенок не хватит.

Подхваченный упоением полета, я торопливо планировал, куда пошлю то левый, то правый трос и в какой миг отлеплю тот или иной.

В лесу я в своей стихии, хотя по нему сложнее летать, чем по библиотеке или в горах. Но здесь я провел детство. Учился охотиться, впервые усыпил обед туманом. Первый раз ободрал еще слабые крылья о колючие ветки.

Сотни треклятых веток и сейчас лупили по лицу, по рукам, по ногам. Мы летели, как ветер — даже архимаг на скакуне не догонит. Тытхобэй вопил от страха охрипшим голосом — и я не злился из-за этого. Если вопит, значит, его еще не пришибло веткой. Леди что-то радостно выкрикивала. Потому что тумана надышалась, верно? На трезвую голову, клянусь, хлопнулась бы в обморок. Она наверняка прежде не летала — значит, радуется полету впервые.

Путь лежал через лес к морю. Там живут мои бесценные помощницы — оромхии. И туда не пойдет ни один вменяемый страж или маг, коли ему жить не надоело.

Между оромхиями и драконами сотни кмефрунов хранится мир. Для них я по-прежнему молодой дракон, который дня не проводил без приключений и совал чешуйчатый нос везде, куда нельзя. Оромхии видят всех насквозь, и плевать, какое у меня тело. Для них я по-прежнему друг, насколько вообще можно себе представить дружбу с оромхиями.

Они и помогают мне проходить через защитный купол, укрывающий Эклер и отхваченные окрестности. Правда, помощь никогда не бывает дармовой. За каждый вход и выход полагается подарок. Без подарка они будут обижаться. А обиженные оромхии — это кошмар!

У меня за пазухой лежала плата за себя — всегда ношу кое-что про запас. Чем платить за потрепанную птицу и снежноволосую леди? Без понятия.

Глава 2. Сияна

Я глубоко дышала прохладным соленым воздухом, засмотревшись на линию горизонта, где звездное небо утопало в своем отражении. Броситься бы в море не снимая одежду. Но вода наверняка ледяная.

Мужская рука схватила меня за предплечье. Человек, которому я благодарна за спасение от герцога, резкими жестами объяснил: туда ни в коем случае нельзя идти.

Нет, я не настолько безумна, чтобы мочить единственную одежду, тем более в ледяной воде — и так зуб на зуб не попадал. Я обхватила себя руками, кутаясь в тяжелый плащ.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.