Сожжение Просперо - Дэн Абнетт Страница 59

Книгу Сожжение Просперо - Дэн Абнетт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сожжение Просперо - Дэн Абнетт читать онлайн бесплатно

Сожжение Просперо - Дэн Абнетт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэн Абнетт

Мурза пришел в длинном пальто и с маленьким рюкзачком на плече. Он вызвал скайк, и машина уже стояла на платформе и ревела небольшими, но мощными двигателями. Они поставили охрану в известность о своем вылете и выписали генетические пропуска, чтобы позже вернуться в воздушное пространство пансионата.

— Куда мы направляемся? — спросил Хавсер, протискиваясь под защитный колпак и усаживаясь позади сервитора-пилота.

— Это секрет, — улыбнулся Мурза и застегнул ремень безопасности. — Все это секрет, Кас.

Он нажал кнопку старта, и скайк, взвыв всеми тремя двигателями — двумя под пассажирской кабиной и одним под носовой частью, — поднялся над платформой. На уровне крыш скайк повернул точно на север и стал набирать скорость. На такой высоте дул сильный холодный ветер, а раскинувшаяся внизу Лютеция была скрыта ночной темнотой. Мимо них время от времени проносились огоньки других скайков и спидеров.

— Ты, кажется, нервничаешь? — спросил Хавсер.

— Разве?

— Тебя что-то тревожит?

Мурза рассмеялся.

— Немного, — признался он. — Это великая ночь, Кас. Я долго ее ждал. В самом деле, я хотел рассказать тебе об этом еще много лет назад, при нашей первой встрече. Я думал, что ты поймешь. Я знал, что ты поймешь.

— Но?..

— Ты такой серьезный! Я всегда боялся, что ты отнесешься к этому неодобрительно, что «старший брат» все испортит.

— А я действительно такой?

— Ты и сам это знаешь, — усмехнулся Мурза.

— Выходит, что ты уже давно интересуешься подобными вещами?

— Я был совсем юным, еще не закончил учебу, когда меня ввели в закрытое общество, занимавшееся восстановлением своего господства над силами, которыми человек управлял в древности.

— Какой-то дурацкий школьный клуб?

— Нет, само общество довольно старое. Ему по меньшей мере несколько сотен лет.

— У него имеется название?

— Конечно. Но тебе пока еще рано его знать.

— По своей сути это что-то вроде нашего Консерватория?

— Да, но более специфичное.

— Члены общества интересуются лишь теми знаниями, которые я называю оккультными?

— Да.

— И поэтому ты поступил в Консерваторий, Навид?

— Работа хранителя давала мне доступ ко всем материалам, интересующим общество.

Хавсер рассердился. Пытаясь совладать со своими чувствами, он выглянул из скайка. Суперорбитальная платформа «Лемурия» уже давно ушла за горизонт, и теперь над миром с востока на запад, подобно гигантскому циклону, неслышно скользила тень «Гондваны», а немногим уступающая по величине «Ваалбара» пересекала ее курс с юго-запада на северо-восток.

— Что же получается, Мурза? — заговорил Хавсер спустя некоторое время. — Все эти годы ты передавал сведения этому таинственному обществу? И работа в Консерватории была для тебя всего лишь прикрытием? Ты пользовался средствами Консерватория…

— Ну вот. Видишь? Совсем как старший братец! Послушай меня, Кас. Я никогда не предавал Консерваторий. Я никогда ничего не утаивал, ни одной находки, ни единой книги, ни единой странички, ни пуговицы, ни бусины. Я преданно относился к своей работе. Я никогда не передавал обществу того, что не отдавал Консерваторию.

— Но ты делился сведениями?

— Да. В определенных случаях я делился информацией с обществом. Разве не в этом смысл существования Консерватория?

— Но не таким же нелегальным способом, Навид. В этом вся суть, и ты сам прекрасно понимаешь. Ты придерживаешься закона, но не духа.

— Возможно, это была ошибка, — угрюмо произнес Мурза. — Мы можем дать команду скайку и вернуться.

— Нет, мы зашли слишком далеко, — возразил Хавсер.

— Да, я тоже так думаю.


От следующего приступа боли Длинный Клык резко подался вперед. Хавсер вздрогнул. Он не знал, что ему делать. Вряд ли ему под силу чем-то помочь. Он не мог устроить рунного жреца поудобнее, а кроме того, физически опасался его конвульсий. Астартес в полной боевой броне, даже умирающего, невозможно прижать к груди.

— Я не умираю, — сказал Длинный Клык.

— А я этого и не говорю.

— Я вижу это в твоих глазах, скальд. Я читаю твои мысли.

— Нет.

— Не говори мне «нет». Ты боишься, что я умру. Ты не знаешь, что делать, если это случится. Ты боишься остаться один на один с трупом.

— Нет, ничего подобного.

— Я не умираю. Это просто процесс излечения. Порой он проходит очень болезненно.

Где-то рядом Хавсеру послышался резкий звук. Он посмотрел на Длинного Клыка. Жрец тоже его слышал. Прежде чем рунный жрец смог что-либо сказать или дать какой-то знак, Хавсер приложил палец к губам, призывая к молчанию. Он осторожно поднялся с земли и подобрал ближайшее оружие.

С оружием наготове он медленно обошел весь двор, заглядывая в каждый переход, в каждую галерею. Ничего. Возможно, это был стук свалившегося обломка, ложная тревога.

Хавсер вернулся к Длинному Клыку, сел рядом и вернул оружие.

— Извини, — сказал он жрецу. — Мне необходимо было хоть чем-то вооружиться.

Длинный Клык перевел взгляд на Леденящий Клинок в своей руке, затем снова посмотрел на Хавсера.

— А ты понимаешь, что я убил бы каждого, кто посмел бы взять его без разрешения? — спросил он.

— Но для этого тебе, по крайней мере, пришлось бы встать, — заметил Хавсер.

Длинный Клык рассмеялся, но смех быстро сменился кровавым кашлем.

— Я не помню Терру, — сказал он.

— Что?

— Я ее не помню. Я самый старший из всех и не помню ее. Я был создан там, одним из последних, и я часто напоминаю братьям о том, что мы должны гордиться связью с миром прародителей. Но по правде говоря, помню очень немного. Темные казармы в крепости, тренировочные лагеря, зоны боевых действий, экспедиции в другие миры. Вот и все. Я не помню Терру.

— Может быть, ты туда когда-нибудь вернешься, — предположил Хавсер.

— Может быть, ты когда-нибудь закончишь свое сказание и расскажешь мне о ней.


Скайк высадил их на освещенной прожекторами площадке рядом с мрачным, уродливым зданием в западном квартале городского комплекса.

— Библиотех, — узнал его Хавсер.

— Верно.

Мурза улыбался, но было заметно, что он нервничает все сильнее.

— Я предупредил о нашем приезде. Надеюсь, они тебя встретят.

— Они?

Мурза повел его по ступеням к просторному портику. Древние каменные колонны терялись в темноте у них над головами. Пол был выложен белыми и черными плитками. Хавсер уловил дуновение сухого воздуха от установки искусственного климата. Он не раз посещал Библиотех ради получения различных сведений, но ни разу не был здесь посреди ночи. Натриевые лампы заливали все вокруг холодным желтоватым светом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.