Мой чужой лорд - Джина Шэй Страница 58

Книгу Мой чужой лорд - Джина Шэй читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Мой чужой лорд - Джина Шэй читать онлайн бесплатно

Мой чужой лорд - Джина Шэй - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джина Шэй

В основу драконьих законов была возведена забота о целостности семьи. Тот дракон, который хотел разрушить благополучие драконьей семьи, считался преступником против Джанха и лишался неприкосновенности и защиты Совета. И увы, сейчас уже вряд ли удастся устроить ту пародию на измену, которая имела место с жароцветом. И момент с конкуренцией за мою руку тоже упущен. Места для маневров оставалось чудовищно мало. Но все же они еще были…

— Мелира, — тихо произнесла я, сжимая пальцами звезду на своей груди. — Не говори Вэлю про Запечатление. Если он узнает… Я не смогу ему помочь с дуэлью.

Мелира уставилась на меня остро, явно пытаясь понять, не шучу ли я, говоря про помощь. Но я не шутила. Наверное, это было написано у меня на лице.

— Что ты задумала, Фэй?

— Об этом очень рано говорить, — я покачала головой. — И лучше, если ты знать не будешь. Иначе… Почему-то мне кажется, что ты меня сдашь Вэлю. И вообще, сначала мне все-таки нужно разобраться с заседанием.

Которое сейчас мне уже казалось таким нестрашным и неважным… Господи, какой развод, господа драконы, у меня мужу жить четыре месяца — и еще семь потом по иммунитету драконьего мужа. И все. И хорошо, если успеем реинкарнационные метки нанести, чтобы он переродился все-таки. И с этим у Вэля будут известные проблемы. Метки-то мы ему нанесем, а перерождения он будет дожидаться лет этак двадцать. Минимум. Пока наш с ним ребенок не исполнит долг. В божественной канцелярии Джанха работали жуткие зануды и формалисты. Тьфу, Фэй, сплюнь. Авось и не будет, и будет торчать с тобой и доставать тебя. И умрете вы в один день. Отличная перспектива же. Осталось только до конца понять, как это реализовать.

— Но… — Мелира чуть вздохнула, явно сомневаясь. — Боюсь представить, что с Вэлем будет, если на процессе Дэлрей заявит про свое с тобой Запечатление.

Мало ли что там заявит Эвор. Вэлькор — вот моя семья, моя жизнь, мое будущее. И я за покушение на них моему “дорогому другу” могу его длинный язык на хвост намотать, а потом еще и посоветовать, куда ему надлежит запихнуть все свои заявления. И я посоветую. Дайте только время.

— Ничего, — я слабо улыбнулась. — Можешь мне поверить на слово, Мелира. На слушании не случится ничего такого, что нанесло бы твоему брату серьезный ущерб. А если он попереживает чуть-чуть… Ему не повредит.

Ну… Вэлькор впечатлится. Разозлится. Но я же это исправлю. И… Может быть, это мелочно, но Вэлькору не повредит это потрясение. Хотя сейчас я и чувствовала себя слегка виноватой в этих мыслях. В конце концов, я действительно многого не понимала, что бросившись спасать меня в горах Камархана Вэль подставил под удар свою жизнь. Возмездие, которого искал мой муж, казалось мне глупой бессмысленной идеей, но… Если дело обстояло так, как описала мне Мелира, то смысла в нем было побольше, чем во всей моей дурацкой жизни, где за потрясающую победу собственной хитрости я мнила на час дольше погулять вне отцовского замка.

И да, «ты все испортила, Фэй», даже не думала, что пойму, почему Вэлькор мне тогда это сказал.

Но все равно, да, я была ужасно мелочной, да, у Вэлькора был повод мстить Эвору за погибшую невесту и своего ребенка. За семью, которой его лишили, ведь теперь он, получается, ни с кем, кроме как со мной (ну или с другой драконихой, но вы же понимаете, что я против этого варианта) на семью рассчитывать не мог. Но его изначального обращения со мной это не оправдывало. Я ничего этого не знала во время дуэли. Я защищала того, кого считала другом. Кто же знал, что дело обстоит вот так?

Мелира молчала с минуту, затем выражение ее лица стало испытующим.

— Почему ты думаешь, что ничего не случится?

— Эвор сказал, все будет так, как я захочу, — я предвкушающе улыбнулась. — И знаешь, дорогая сестрица, я почему-то уверена — так оно и будет.

Никто не разведет меня с мужем, пока я этого не захочу. А я — не хочу. Но Вэль, прости, перед тем как я скажу тебя правду — я тебе еще немного отомщу и потяну время. Совсем чуточку.

Глава 32. Встревоженная

Сказать, что у меня утром перед заседанием от волнения холодели пальцы — не передать ни слова о моем состоянии. Мне было страшно. Страшно, что что-то пойдет не так, что меня с Вэлькором разведут, а после, и того хуже, вручат Эвору как проклятый переходящий приз. А я, Кхат раздери, не желала быть никаким призом.

Вэля не было в нашей с ним спальне до утра, ночевал он в гостевом крыле, оставил меня а покое, как и настоял Оракул. Иногда мой муж бывал удивительно послушен, на мою печаль. Я, честно говоря, подумывала на тему того, чтобы вообще сбежать к нему самой, но… Я не знала, какие конкретно покои выбрал Вэль, спрашивать у дворни не хотелось, а самому ему я этот вопрос задать не могла. Да и … Какой воспитательный эффект был бы от моих действий, если бы я взяла и сама к нему явилась ночью. А вот у Вэлькора, явившегося ко мне и поднявшего меня с постели, мрачного как грозовая туча, явно на этот счет были другие мысли. В каждом его движении сквозило раздражение, но… Он отчаянно держался.

Интересно, обрадуется ли он хоть на чуточку тому, что на Совете я буду всеми конечностями отбрыкиваттся от развода?

— Фэй, я могу тебя попросить об одолжении? — хмуро поинтересовался Вэль.

И это вместо “Доброе утро, милая”, вместо крепких объятий и пьющих мою душу жадных поцелуев. У меня появилось стойкое ощущение, что меня обокрали. Причем не кто-нибудь, а родная драгоценная восхитительная сволочь.

— Может, это подождет, хотя бы пока я оденусь? — В ночной сорочке было как-то странно стоять перед ним, уже одетым, даже в наброшенной поверх камзола синей мантии. Не столько стыдно, сколько неловко — он явно поднялся очень рано. А я перед заседанием успею только позавтракать.

Вэлькор поморщился. По выражению его лица явственно читалось: “Чего я там не видел?”

— Вот как раз об этом я и хотел попросить, — сообщил Вэль. — Можешь надеть то платье, которое я для тебя выбрал?

— Зачем?

— Фэй, — Вэлькор сприпнул зубами. — Это настолько сложно, что нельзя обойтись без вопросов? Мне это нужно. Ты пока что моя жена. Сделаешь для меня такой пустяк?

— Ну разумеется, — прохладно бросила я, раздраженная его тоном. И этим “пока что”. Он что, сам уже навострился на развод? Неужели я все-таки промахнулась, предполагая, что у нас с ним Запечатление? Ну да, это было бы слишком просто, вот так вот просто найти того самого, предназначенного мне Кхатом мужчину.

Вэль же с минуту на меня смотрел так недоверчиво, будто не ожидал, что я так легко сдамся, а потом все-таки шагнул ко мне и сгреб меня в объятья. Сильный, жадный, раскаленный добела.

— Будь проклято все это, — прошипел мне на ухо. — И этот процесс, и Дэлрей, и Оракул за компанию. Они украли у нас с тобой это утро.

Я промолчала, тихо прикрывая глаза, растворяясь в его руках. Никогда бы из них не вылезала. Тревога, стиснувшая сердце, начала потихоньку слабеть. Даже если не мой предназначенный для Запечатления, все равно мой. Этот несносный чародей — мой и больше ничей. И кроме него мне никто не нужен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.