Инферно. Армия ночи - Скотт Вестерфельд Страница 56
Инферно. Армия ночи - Скотт Вестерфельд читать онлайн бесплатно
Моргана знала, что я забыл ее фамилию, — факт, закоторый меня не раз бранила Шринк. Но откуда Моргана могла узнать это? Толькоесли кто-то рассказал ей. Они все заодно — Моргана Райдер, Шринк, Ночной Мэр,другие носители, старые семьи Нью-Йорка, — и все знают что-то особенное омоем штамме паразита. Они с самого начала держали меня в неведении. И если быне детективные способности Ласи, я по-прежнему оставался бы в неведении.
«Ласи…» — подумал я и прибавил скорость.
У входа меня встретила Ребекка.
— Привет, Кэл! Никак снова проголодался?
— Да. Встречаюсь тут кое с кем.
— Я заметила. — Ребекка подмигнула мне. —Никогда не забываю лиц. Она вон там.
Я кивнул и направился к угловому столику в задней частизала, все еще тяжело дыша, испытывая головокружение и пытаясь собрать воединоразбежавшиеся мысли, которые предстояло выложить Ласи. Я настолько ушел всобственные мысли, что, лишь рухнув в кресло, осознал — сидящая напротивдевушка… Сара.
Вот вам история о том, как осы-паразиты спасли двадцатьмиллионов жизней. Но сначала нужно рассказать о мучных червях. Это насекомые,столь же противные, как и их название. Мучные черви микроскопичны — скоплениеиз тысячи особей выглядит как крошечное белое пятнышко. Однако одно такоепятнышко способно опустошать целые континенты. Вот как это происходит.
Средний мучной червь имеет восемьсот детишек, и почти всеони самки. Каждая такая самочка приносит еще восемьсот отпрысков. Посчитайте:один мучной червь может породить пятьсот миллионов прапрадетишек. И на самомделе они не совсем черви; молоденькие особи могут летать, переносимые ветром срастения на растение, и разносить таким образом инфекцию.
Тридцать лет назад мучной червь бушевал в Африке, напав наосновную культуру под названием маниока и чуть ни уморив голодом двадцатьмиллионов человек. Это слишком большие людские потери от микроскопическогопаразита. По счастью, мучные черви маниоки имеют собственного паразита, аименно особый вид ос из Южной Америки.
Об осах- паразитах можно сказать одно: они отвратительны.Вместо жала они убивают штукой под названием яйцеклад и вместо яда впрыскиваютяйца. И поверьте, такие яйца гораздо хуже яда. В случае с ядом вы по крайнеймере умрете быстро.
Теперь о том, что осиные яйца делают со своим незадачливым«хозяином»: вылупившись, некоторые превращаются в «солдат» с большими зубами икрючковатым хвостом. Они странствуют по кровеносной системе жертвы, высасываявнутренности из детей, оставленных другими осами. (Осы-паразиты очень ревностноотстаивают свою территорию.) Из других яиц вылупляются личинки, в основномпредставляющие собой большой вздутый живот со ртом. Защищаемыебратишками-«солдатами», они жадно пожирают своего «хозяина» изнутри, высасываяиз него все соки и превращаясь в собственно ос. Достигнув возраста,позволяющего отрастить крылья, личинки прогрызают себе путь в большой мир иулетают, чтобы отложить новые яйца. «Солдаты» никуда не улетают, оставаясь систощенным, умирающим «хозяином»; их обязанность по отношению к братьям исестрам выполнена. (Разве это не прекрасно?)
Так что же произошло в Африке? Коротко говоря: маниока быласпасена. Как только на свободу выпустили тот вид ос, который требовалось,мучным червям пришел конец. Они распространяются со скоростью ветра, но куда быони ни направились, осы следуют за ними. В конце концов, осы тоже могут летать,и они просто телепаты какие-то, когда дело доходит до поисков мучных червей.Если на огромном поле инфицировано одно-единственное растение, осы найдутмучных червей и вспрыснут им свои яйца. Никто по-настоящему не знает, как осыотслеживают микроскопических мучных червей, но на этот счет у некоторых ученыхесть любопытная теория: инфицированное растение просит о помощи. Так оно иесть: когда на маниоку нападают мучные черви, она начинает посылать сигнал всемосам, находящимся в данной местности. Испускает неизвестные нам химическиевещества — словно ослепительный световой сигнал — и притягивает к себе ос,взывая: «Помогите мне! Помогите мне!»
Конечно, это сообщение можно расшифровать и по-другому:«Мучные черви! Восхитительные, с пылу с жару! Придите и возьмите их!»
Можно сказать, маниока и осы-паразиты заключили эволюционнуюсделку: «Я сообщу тебе, если буду заражена мучными червями, а ты придешь иотложишь в них свои смертоносные яйца».
Это поистине высокие отношения, потому что паразит твоегопаразита — твой друг.
— Привет, дорогой, — сказала Сара. — Отличновыглядишь.
Парализованный ее видом, я молчал. Сара полностьюпреобразилась по сравнению с тем, как она выглядела, когда транспортировочнаябригада собиралась ее увезти. Волосы чистые, ногти розовые, аккуратнопостриженные, и, главное, ни следа безумия в глазах. Когда ее знакомый запахпробился ко мне сквозь ароматы масла и яичницы, наполнявшие бистро Боба, он какбы вернул меня назад во времени.
На запястье у нее красовался черный кожаный браслет — явнаяотсылка к «Возвращению-68» Элвиса. Очень подходяще.
Ребекка поставила передо мной чашку кофе и тем самымразрушила чары.
— Я узнала тебя, — сказала она Саре. — Ты тутдавненько не была.
— Находилась за пределами города. Главным образом вХобокене, потом несколько дней в Монтане, ну и еще кое-где, — ответилаСара, качая головой. Но теперь вернулась насовсем.
— Ну и прекрасно. Кэл, похоже, скучал без тебя. —Ребекка похлопала меня по плечу и засмеялась при виде озадаченного выражениямоего лица.
— Как обычно, Кэл?
Я кивнул и вновь обрел голос, только когда Ребекка отошла.
— Ты тоже прекрасно выглядишь, Сара.
— Немного растолстела, по правде говоря. Она откусилаприличный кусок гамбургера.
— Тебе идет. Выглядишь более…
— Человечной? — усмехнулась Сара.
— Да, пожалуй. — Я силился подобрать болееподходящее слово, и тут в глубине сознания зазвучал сигнал тревоги. — ГдеЛаси?
— Ласи? Что за имя такое?
— Имя как имя. Где она? Надеюсь, вы, ребята, не…
Я оглянулся в поисках помощников Шринк, принюхиваясь квоздуху на предмет обнаружения других хищников. Ничего, кроме обычных длязаведения Боба запахов: картошка, мясо и грибы, все вместе поджаривается нагриле; да еще Сара, от которой пахло «семьей».
Она мотнула головой.
— Послушай, Кэл, я понятия не имею, с кем ты здесьвстречаешься. Просто десять минут назад мне позвонила доктор Проликс, велелаидти сюда и поговорить с тобой. Ей кажется, ты скорее прислушаешься к человекусвоего возраста. Еще она думает, что, может, тебе не повредит встряска.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии