Ты моя, Эмилия - Алеся Лис Страница 54

Книгу Ты моя, Эмилия - Алеся Лис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Ты моя, Эмилия - Алеся Лис читать онлайн бесплатно

Ты моя, Эмилия - Алеся Лис - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алеся Лис

— Нет, — отрывается от своего занятия девушка и с любопытством глядит на меня. — Я когда на кухню ходила за вашим обедом, то видела, как его величество уходили. Жуть, какие сердитые.

Сердитые, значит. Ну, ладно. Мне-то, какое дело. А вот с герцогом не мешало бы обсудить некоторые вопросы, пока он тут. Пока тут. В этот-то момент я и вспоминаю, что Дориан собирался сразу же отбыть обратно в Колчестер, как только устроит нас. Конечно, визит брата его несколько задержал, но теперь его ничего больше не останавливает.

Вскакиваю со своего места, оставив чашку с недопитым чаем, и мчусь в гардеробную, где хозяйничает моя милая служанка.

— Сара, — зову я ее, на ходу развязывая халат, в который закуталась после купания. — Мне срочно нужно увидеть его светлость!

Девушка выскакивает мне навстречу с платьем в руках.

— Я так и подумала, леди, — понимающе блестит она глазами. — Поэтому выгладила лучший ваш наряд.

Бедняжка, наверное, думает, что я спешу узнать, о чем говорили братья, и повлияло ли отношение короля на мой статус невесты. Но это совершенно не имеет значения, важно для меня сейчас совсем другое. Быстро облачаюсь в предложенный Сарой туалет и отмахиваюсь от ее предложения сделать мне что-то вычурное на голове. Нужно спешить, и на замысловатые прически совершенно нет времени, поэтому горничная просто расчесывает мои волосы и собирает их с боков невидимками, чтобы особо непослушные пряди не лезли в глаза.

— Проведи меня к покоям его светлости, — прошу я, в последний момент, вспомнив, что я там хоть и была, но лучше не полагаться на собственную память. Будет обидно, если я перепутаю какой-то поворот и потеряю драгоценное время.

А вот перед дверьми в апартаменты герцога, когда Сара уже уходит, я начинаю медлить и отчаянно трусить. Что я ему скажу? С каких слов стоило бы начать разговор?

Собираюсь с духом, понимая, что оттягивать неизбежное совсем не выход, а прояснить волнующие вопросы все-таки нужно, и стучу. А потом, после озвученного позволения войти, открываю створки и переступаю порог, стараясь не замечать, как трусятся и слабеют колени, а в груди замирает дыхание. Внезапно моя реакция на Дориана становится слишком острой, слишком небезразличной. И сейчас, стоя перед ним в гостиной его покоев и вглядываясь в удивленное лицо его светлости, я вижу перед глазами совсем иную картину. Картину, которая заставляет меня вспомнить наш поцелуй и желать его повторения.

— Эми? — удивленно поднимает брови герцог. — Что-то случилось?

— Нет, качаю головой, с горем пополам выталкивая слова. Язык во рту ворочается с трудом, словно после обезболивающего укола. — Я поговорить хотела. Пока ты не уехал. У тебя есть время?

— Да. Немного, — кивает он и отодвигает стул для меня, приглашая присесть за стол. — Что тебя беспокоит?

Неловко присаживаюсь на предложенное место, и сцепляю руки в замок, чинно уложив их на коленях. Мне не нравится собственная неуверенная реакция, робость и стеснительность. Я слишком привыкла быть твердой и прямолинейной. В голове какая-то каша из обрывков фраз и вопросов, и я с трудом пытаюсь вычленить из них хотя бы один, наиболее важный.

— Ты сказал королю, что мы помолвлены… — начинаю разговор с первого, что приходит в голову.

— Да, другого выхода не было, ты же понимаешь, — он пристально смотрит мне прямо в глаза. Слишком пристально. — Но дело не только в этом… Став моей женой, тебе больше не нужно будет опасаться выдать свое настоящее происхождение. Ни тебе, ни Есении. Ведь рано или поздно правда бы все равно всплыла наружу…

Нервно сглатываю, до боли сжимая пальцы. Да, он без сомнения прав. Насколько долго бы продержалась наша легенда не известно. А дальше что?

— Подожди, — удивленно моргаю, наконец, прокрутив в голове полностью фразу. — Ты сказал женой? То есть ты по-настоящему собрался жениться?

— Да, Эми, по-настоящему, — невозмутимо кивает Колчестер.

— Но-но, зачем? Почему? — у меня просто в голове не укладывается такое.

— А почему нет? — пожимает он плечами. — Я дам тебе защиту, дом, благополучие. И не только тебе, а и твоей дочери.

Смотрю широко открытыми глазами на этого мужчину и не знаю, что ответить. Как-то это слишком уж невероятно. Невероятно и непонятно. Вот зачем я ему?

— Но ведь так не делается? — пытаюсь донести свою мысль. — Ты же не знаешь меня совсем. И я тебя не знаю.

— Эми, мы столько времени провели вместе, что знаем друг о друге намного больше, чем подавляющая часть не только собирающихся вступить в брак, а и давно женатых, — слегка улыбается он в ответ. А затем встает и направляется к небольшому секретеру, стоящему у противоположной стены, принимаясь что-то искать в одном из ящиков.

— Ты не спросил у меня, согласна ли я, — тихо говорю ему в спину.

Глава 32

Дориан выпрямляется, на секунду его спина каменеет, а потом я вижу, как он снова приобретает невозмутимый вид, уже порядком начинающий меня раздражать.

— А ты разве не согласна? — самоуверенно хмыкает. — Дай свою руку.

— Что? Зачем? — задыхаюсь от возмущения и еще сильнее, буквально до побелевших костяшек, стискиваю переплетенные фаланги пальцев, не желая давать требуемое. Но он все равно, хватает мою ладонь, совершенно не обращая внимания на недовольство хозяйки этой самой ладони, и быстро надевает что-то на один из пальцев.

— Вот и все. Считай, что помолвка состоялась! — припечатывает этот невозможный тип, а я изумленно взираю на широкое, украшенное резьбой золотое кольцо. Оно кажется каким-то совсем чуждым, неправильным, неуместным. Кроме того, украшение явно мужское и гораздо большего размера, чем требуется для меня. Машинально сжимаю руку в кулак, чтобы оно не свалилось. Тонкий палец в прорези слишком большого ободка смотрится комично и как-то по-детски.

Дориан накрывает мой кулак своей ладонью, а второй аккуратно берет меня за подбородок, вынуждая посмотреть себе в глаза.

— Это не совсем подходящее кольцо, — объясняет он. — Но оно мое, фамильное. Его узнает каждый, стоит только глянуть повнимательней.

— Зачем? — искренне недоумеваю. Тем более что я еще не ответила согласием.

— Так я точно уверен, что тебя никто не обидит, пока буду в отъезде. И даже если… со мной что-нибудь случится, оно тебя защитит.

Защитит? Как? От чего? Что может с ним случиться? Последняя фраза заставляет сердце тревожно екнуть.

— Когда ты вернешься? ─ взволнованно спрашиваю, наконец, вспомнив, что замужество это не главная опасность. А вот то, что мой будущий супруг отправляется туда, где рыщут опасные твари и хозяйничают безумные зомби, как раз таки причина для беспокойства.

— Не знаю, — пальцы Дориана перемещаются с подбородка на щеку, нежно обводят скулу, проводят по чувствительной коже возле уха и, едва касаясь, скользят по позвоночнику от самого затылка до поясницы, опаляя своим жаром даже сквозь ткань платья. — Ты… будешь за меня волноваться?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.