Без меня меня женили - Ксения Мур Страница 50
Без меня меня женили - Ксения Мур читать онлайн бесплатно
Милена
После ухода Алистера я не находила себе места от беспокойства. Как прошла встреча с королём? Что нас теперь ожидает? А тут ещё и Мара пристаёт со своими расспросами:
- Где же вы пропадали столько времени? Я уже вся извелась. Думала, что может господин Алистер узнал, что вы иномирянка и арестовал вас.
Отвечать ей не было ни сил, ни желания. Тем более, что мы не обсудили с мужем, что делать с самой Марой и я боялась каким-нибудь неосторожным словом спугнуть её.
- Ты зря переживала, ничего особенного не случилось. Я позже расскажу, а сейчас я бы хотела отдохнуть – очень сильно болит голова.
- Конечно-конечно. Может вам заварить травки от головной боли?
- Пожалуй, не откажусь. Благодарю.
Мара убежала готовить отвар, а я осмотрелась в поисках, куда бы его незаметно вылить. Безрассудно рисковать, и пить неизвестное зелье из рук этой двуличной особы не было ни малейшего желания. Не найдя ничего подходящего, открыла окно и подумала, что цветочкам не помешает полив. Так и осталась стоять у окна, ожидая возвращения девушки.
За окном жил своей жизнью сад, так нравившийся мне и вызывавший детский восторг каждый раз, когда я там оказывалась. Но не сейчас. Меня не волновало ни пение птиц, ни покрытые цветами клумбы, ни мерное покачивание деревьев. Всё меркло на фоне тревожных мыслей. Я поймала себя на мысли, что страх, испытываемый мною в первые дни пребывания в этом мире, разительно отличался от терзающего мою душу сегодня. Тогда я боялась за свою жизнь. А теперь, не это пугало меня больше всего. Я представляла себе, что король разгневается и решит как-то наказать Алистера, а меня велит отправить домой, найдя способ обратного обмена и именно это страшило меня до дрожи в коленях. Я отчётливо поняла. Что не смогу без него жить. Нет, я не умру в буквальном смысле этого слова, просто всё вокруг перестанет меня радовать, как вот этот сад за окном. Не выдержав напряжения, я разревелась. Нет ничего хуже неизвестности.
- Госпожа, я принесла вам отвар.
Я не слышала, когда Мара вошла в комнату. Как бы мне не хотелось показывать ей свою слабость, остановить слёзы было выше моих сил.
- Вы плачете? Что-то случилось.
- Просто вспомнила самого дорогого для меня человека, - и ведь почти не соврала. – Поставь чашку возле кровати, я сейчас выпью и лягу. Ты можешь быть пока свободна. Я очень хочу побыть одна.
Как бы девушку не распирало от любопытства, перечить она не стала. Возможно, какие-то остатки совести и сочувствия всё же остались в её душе и она испытывала чувство вины за то, что со мной происходит. А может, мне просто хотелось в это верить.
Вылив зелье в окно, как и планировала, закрыла окно и легла. Скрутившись калачиком, на кровать. О том, чтобы вздремнуть не было и речи. Говорят, что у каждого из нас в голове свои тараканы. Так вот мои сейчас напоминали взбесившихся лошадей: метались, обгоняя и перепрыгивая друг друга или, наоборот, замирали в ступоре, чтобы через мгновение продолжить свою скачку.
Не знаю, сколько прошло времени. Я то поднималась и ходила по комнате, меряя её порывистыми шагами, то застывала у окна, всматриваясь в сад, словно он мог дать мне ответы на бесконечные вопросы в моей голове, то снова ложилась и тихонько всхлипывала, давая выход терзавшим меня эмоциям.
- Госпожа Милена, - в комнату без стука ворвалась Калисса, что совсем не свойственно было для этой милой девочки. – Там, там какой-то господин хочет увести вашу служанку.
Я подхватилась и побежала вниз, откуда слышались голоса. Увидев меня Мара запричитала:
- Госпожа Милена, я не хочу никуда с ним идти. Я боюсь!
Посреди гостиной стоял Марок и явно был раздражён тем, что ему перечат. Подумав, что в даной ситуации можно обойтись и без светских приветствий, я холодно спросила:
- Что здесь происходит?
- По распоряжению Департамента, я должен забрать вашу служанку. С ней хотят поговорить.
- О чём? Вы можете объяснить, что произошло?
Марок ответил в своей обычной хамской манере и с выражением вселенского недовольства на хмуром лице:
- Я не обязан перед вами отчитываться, леди Милена. Не мешайте мне выполнять свою работу, - и, взяв испуганную девушку за руку, практически поволок её к выходу.
А я так и осталась растерянно стоять посреди комнаты. Сбежавшиеся на шум слуги тихонько перешептывались, но ничего не спрашивали, опасаясь гнева хозяйки. Подумав, что всё же стоит успокоить народ, я улыбнулась и, как можно увереннее, произнесла:
- Не переживайте. Я думаю, что как только господин Алистер вернётся, всё прояснится. Раз её забрали в Департамент, значит, он должен быть в курсе происходящего. Возможно, она стала свидетелем какого-то события и требуется её помощь.
- Так о помощи не просят, - недоверчиво пробормотала повариха, которую мои аргументы никак не убедили.
Спорить или успокаивать кого-то я не собиралась, просто не было на это моральных сил, поэтому сухо бросила:
- Возвращайтесь к своей работе. Скоро всё станет известно, - и, развернувшись, снова ушла в спальню.
Несколько раз ко мне заглядывала Калисса и интересовалась, не нужно ли мне чего-нибудь. Сначала я отсылала девчушку, но потом подумала, что успокаивающий чай совсем не будет лишним и отправила её к поварихе с этой просьбой. Я была благодарна доброй женщине, что она к чаю заботливо добавила тарелочку печенья. Только почувствовав его аромат, вспомнила, что за весь день даже не притрагивалась к еде.
Голос Алистера я услышала гораздо раньше, чем он успел подойти к моей комнате. Рывком, подскочив с кровати, подбежала к двери в тот момент, когда муж её распахнул и повисла у него на шее, снова не сдержав слёз. Да я за всю жизнь столько не ревела, как сегодня!
- Тихо, моя хорошая, - шептал он мне на ухо, поглаживая по голове и целуя в макушку, - всё будет хорошо.
- Тебя не арестовали? Меня не отсылают? Нас не казнят?
Я сквозь всхлипывания выпалила бессвязные вопросы, что столько времени прожигали мне мозг, и заглянула мужу в глаза. В них плескалось такое тепло, что смогло окутать меня, словно пуховым одеялом, согревая и успокаивая.
- Не бойся родная, не казнят. Король пожелал с тобой познакомиться.
Наверное, у меня от испуга и изумления лицо вытянулось как в отражении кривого зеркала, потому, что Алистер улыбнулся и поспешил меня успокоить, что это не прямо сейчас, а после того, как отловим всех заговорщиков.
- Кстати, о них. Где твоя служанка?
- Мара? - я недоуменно уставилась на него, - так её же забрали в Департамент.
- Кто забрал? – теперь пришла очередь Алистера смотреть на меня с непониманием.
- Марок.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии