Отбор невест для бастарда короля - Алана Ли Страница 5

Книгу Отбор невест для бастарда короля - Алана Ли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Отбор невест для бастарда короля - Алана Ли читать онлайн бесплатно

Отбор невест для бастарда короля - Алана Ли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алана Ли

— Дедушка, а почему ты сказал в первую очередь, что мы кровью не связаны? — спросила его, нарушив долгую тишину.

Из — за повязки на лице, я не смогла увидеть повернулся он или нет. Но тяжёлый вздох всё равно донёсся до моих ушей.

— Потому что я второй муж твоей бабушки. Пришёл в их семью, когда Эрис уже было десять лет. — охрипшим голосом сказал он. — Она долго не хотела принимать меня как своего отца. Ей было сложно смириться с тем, что её мать после смерти мужа решила вновь обрести счастье. Мы постоянно ругали, поэтому мне сложно сейчас сказать, что у нас были хорошие отношения. Всё изменилось после твоего рождения. Когда ей на самом деле нужна была помощь и поддержка. Да и потом она всё равно прогнала меня из своей жизни…

Почему же мама так поступила? Дедушка не выглядит злым и страшным. И он же просто хотела помочь ей. Столько вопросов… Кто моей отец? Почему за мной гонятся королевские ищейки? Почему у меня в голове появился этот странный и грубый хранитель? Куда мне сейчас идти и от кого прятаться?

С каждой минутой вопросов становилось только больше. Виски сжались от неприятной боли. И добавок повозка наскочила на камень, и я чуть не улетела на дорогу. Хорошо, что успела уцепиться за сундук. Но сердце всё равно билось в перепуганном ритме. Сдёрнула все повязки и решила, что лучше буду сидеть рядом с дедушкой. Так будет безопаснее.

Ближе к полудню мы наконец — то подъехали к охранному посту по дороге в город.

— Зачем явились и куда направляетесь? — тяжёлым басовым голосом спросил один из стражей.

— С внучкой возвращаемся в Лербус. Наш корабль уже ждёт нас, — дедушка протянул мужчине клочок бумаги. — Мы спешим.

Страж взглянул ещё раз на нас и пропустил. И как только мы остались наедине, я взволнованным голосом спросила дедушку:

— Ты не говорил, что нам придётся плыть в Лербус. Я думала, что ваша деревня находится в наших землях.

Дедушка грустно посмотрел на меня и сильнее сжал поводья.

— Аделаида, нам придётся разойтись по разным путям. В Лербусе сейчас опасно. Государственный переворот. Я не хочу подвергать тебя такой опасности, поэтому ты остаёшься здесь. — неожиданно сообщил дедушка. — У моей знакомой тут пекарня, я договорюсь, чтобы она взяла тебя в помощницы. Никто никогда не догадается, что ты там скрываешься от кого — то.

— Дедушка… — жалобно пропищала я.

— Мне нужно забрать свою семью из того ужаса, что там сейчас творится. — уверенным голосом сказал он. — Я приехал сюда, чтобы найти укромное место и потихоньку перевезти всех. Думал, ты и Эрис поможете нам. А в результате нужно теперь думать, как и тебя защитить.

Немного жестоко с его стороны, но я понимаю, что пока что для него важней защитить тех, кого он обещал защитить. А я так свалилась ему на голову как тяжёлый груз, который нужно тянуть на своём горбу. Вытерла слёзы и постаралась успокоиться.

К вечеру дедушка и правда смог меня устроить у своей знакомой. Мне предоставили тёплый угол в кладовке и даже накормили вкусным ужином. А я сквозь слёзы пыталась проглотить хоть кусочек хлеба, но в горло ничего не лезло. Я снова останусь одна? Думала, что с дедушкой отправлюсь с ним к нашей семье. Но наслушавшись в пекарне ужасных рассказов об Лербусе, сразу же передумала туда плыть. Да ещё и хотела уговорить дедушку остаться. Не хотела потерять и его…

— Мы скоро встретимся. Самое главное не выделяйся в городе и тебя не смогут найти, — крепко обняв меня перед выходом, сказал дедушка. — Защитный кулон поможет тебе. И обязательно слушайся хозяйку.

Мы с дедушкой попрощались возле пекарни. Он запретил мне ехать с ним на пристань. Да я потом поняла насколько там опасно. Тем более одинокой девушке. Даже стражники не успеют спасти.

«Быстро зайди в свою комнату!» — крикнул хранитель. — «Совсем рядом ищейки! И королевский маг.»

Да я на одном дыхание забежала в дом и спряталась в кладовке. Моля Богов, чтобы это поскорее закончилось.

Глава 2

— … Белокурая блондинка? — переспросила миссис Элен, тётушка которая согласилась приютить меня. — Сегодня не встречала таких. В нашей округе только обычные работяги. Что тут делать изнеженной девушке?

Королевские рыцари, вместе с магом и ищейками завалились всем скопом в маленькую пекарню. Приказали оставить всю работу и созвать всех рабочих женщин и мужчин. Мне пришлось тоже выйти, иначе бы все сразу же заподозрили, что ищут именно меня. На дрожащих ногах быстро проскочила в самый конец зала и спряталась за мужчин.

Ищейки хоть и взглянули на меня косо, но к счастью ничего не заподозрили. Всё же они ищут хрупкую и нежную леди похожую на ангела с золотыми кудрями и глазами словно драгоценные сапфиры. А я никак не похожа на этот образ в своём грязном платье, синяком на пол лица и чёрными волосами.

— Нам сообщили, что она зашла именно сюда! — прорычал басовым голосом, один из рыцарей. — У нас есть ордер на обыск.

— Да ищите! Смотрите! — помахав в разные стороны, съязвила миссис Элен. — Всё равно такой девки тут нет. Иначе бы сразу же нашли её, а не морочили тут всем голову.

— Держи свой грязный язык за зубами! Иначе за оскорбления рыцарей могут и в темницу бросить… — недовольно процедил рыцарь, окинув всех презрительным взглядом. — Это касается всех вас! Одно лишнее слово и сразу же лишитесь головы.

Он отдал приказ своим людям обыскать все комнаты и задний двор. В этом время маг осматривал молодых девушек, которые примерно подходили по возрасту с беглянкой. Брал каждую за руку и прикладывал к ней какой — то артефакт. Прозрачный маленькой шарик, в котором лежал сухоцвет.

И с каждой минутой мне становилось всё страшнее. Мне казалось, что удары моего сердца слышат все! Громкий шум в ушах, скрывал от меня мужскую брань как со стороны рабочих этой пекарни, так и со стороны ворвавшихся сюда рыцарей. «Почему они ищут меня? Зачем я им нужна?» — каждую секунду прокручивала в своей голове эти два вопроса, внимательно следя за каждым движением мага. Словно собираясь в любую минуту сбежать из этого места.

«Не волнуйся, я наложил на тебя заклинание. Артефакт не сможет определить, что ты их сбежавшая госпожа. Главное не паникуй, а то они заподозрят тебя в чём — то другом. — спокойным голосом сказал хранитель. — Через несколько минут они все уйдут, и ты сможешь с облегчением выдохнуть».

После его слов стало немного легче. Но сердце всё равно не прекращало биться от страха. И когда маг подошёл ко мне, я думала, что моё тело разобьётся на мелкие осколки. Страх проник в каждую клеточку моего тела! Настолько ужасно я не чувствовала себя даже в день утраты самого родного мне человека…

Маг аккуратно взял меня за запястье и положил в ладонь шар. Прошла всего одна секунда и ничего не произошло! Шар остался цел и в нём не произошло никаких магических изменений. Но я стояла натянутая как струна и ждала, когда этот пугающий мужчина сам отойдёт от меня. И только когда он подошёл к следующей девушке, я смогла тихо вздохнуть свежий воздух.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.