Солнечная тайна Изабель - Анна Лерн Страница 5

Книгу Солнечная тайна Изабель - Анна Лерн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Солнечная тайна Изабель - Анна Лерн читать онлайн бесплатно

Солнечная тайна Изабель - Анна Лерн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Лерн

— Донна Изабель! — в комнату заглянула Лучиана. — Пора гостей встречать!

Пора, значит пора. Я в последний раз посмотрела на себя в зеркало и пошла вниз за суетливо говорящей женщиной.

— Донна, я приготовила каччиаторе, ньокки, ведь сегодня четверг, и испекла бискотти к чаю! Думаете, этого хватит?

Малопонятный набор слов мне ни о чем не говорил, но я с умным видом кивнула и сказала:

— Конечно, хватит, они все равно сюда не есть едут.

— Так-то оно так, но ведь гости уважаемые, к деликатесам привыкшие… — гнула свое Лучиана. — А я что могу? Что есть из того и готовлю!

— Вот дома пускай деликатесами и наслаждаются! — я начинала раздражаться от этой суеты. — Переживать будто больше не о чем!

Лучиана как-то странно взглянула на меня, и я мысленно пообещала себе, следить за языком. Это тебе не офис подчиненными, Надежда. Аккуратнее.

Женщина бросилась к дверям и очень вовремя распахнула их, так как гости уже поднимались по лестнице. Она склонила голову, приветствуя местную элиту, а я вдруг подумала, что не знаю, как вести себя. Что делают в таких случаях молодые девушки? Присаживаются в реверансе? Смущенно хлопают глазками? Что?

Первой вошла тетка семейства Гуерро, она обвела холодным взглядом холл, и когда он остановился на мне, я легонько присела, вспомнив книксен из исторических фильмов.

— Добро пожаловать на виллу «Мистико соларе», сеньора, — сказала я и чуть не прыснула — это прозвучало абсолютно по-дурацки из моих уст.

Она надменно кивнула, и тут же из-за ее спины показался братец Джузеппе. Он «покатился» ко мне и как только я сделала очередной книксен, приложился к моей ручке.

— Добрый вечер донна Изабель.

За ним тут же возник его сын Диего, и его масляные глазки скользнули по моей фигуре, вызвав во мне волну отвращения.

— Донна Изабель, — он поцеловал руку и так тряхнул своей копной, что его щеки мелко задрожали. — Я рад нашей встрече.

Я улыбнулась ему, и как только он отошел, увидела Николло Моррети. Он держался строго и важно, что никак не вязалось с его короткими рукавами. Господи, неужели ему жалко денег даже на собственную одежду?

— Приветствую вас, донна Изабель, — сказал он каркающим, хриплым голосом и сразу же скользнул в сторону, уступая место Антонио Галли.

Напомаженная голова склонилась к моей руке, и влажные губы коснулись пальчиков. Мне сразу же захотелось вытереть их о юбку, но я естественно сдержалась и снова приветливо улыбнулась.

— Добро пожаловать.

Краем глаза я заметила, как Лучиана показывает мне что-то, тыча пальцем в один из арочных проходов, и поняла, что она намекает — пора к столу!

— Прошу вас к столу, — вежливо предложила я, и первая пошла в ту сторону, куда показывала Лучиана. Нужно было не валяться в постели, а осмотреть дом! Кто знает, где они тут ужины устраивают?

* * *

Курица каччиаторе / cacciatore — известное итальянское блюдо, из обжаренной то золотистой корочки курицы, тушеной с томатами, грибами и сладким перцем.

Ньо́кки (итал. gnocchi) — итальянскиеклёцки, обычноовальнойформы. Чаще всего для их приготовления используются пшеничная мука, манная крупа, яйца, сыр, рикотта, картофель, шпинат, хлебные крошки.

Бискотти — сухое итальянское печенье, которое традиционно подают к кофе и сладкому вину. В переводе с латинского biscotto означает «испеченный дважды» — в этом секрет технологии его приготовления.

Глава 3

Столовую я обнаружила сразу — ароматы пищи повели меня в нужном направлении, стоило только войти в арочный проем.

Комната была уютной, с камином и окнами в пол, через которые можно было выходить на терассу. Полы, выложенные красивой керамической плиткой, стены, выкрашенные в теплый желтый цвет и украшенные изящными бордюрами. На стене несколько потрескавшихся фресок, на которых изображены сценки из сельской жизни, мебель красного дерева — все это лишний раз говорило о некогда богатой жизни хозяев этой виллы.

Прямоугольный стол, накрытый белой скатертью, был умело сервирован и я подумала, что Лучиана очень хорошая помощница для этой Изабель. Девушка молодая, неопытная, двое маленьких братьев и огромное хозяйство — без толковой головы и трудолюбивых рук Лучианы не обойтись. Интересно, что держит эту женщину здесь? Привязанность к обитателям виллы? Вполне возможно, ведь она могла служить здесь долгие годы.

— Прошу вас, — снова повторила я, приглашающим жестом, указывая на стол, и гости принялись рассаживаться, гремя стульями.

Джузеппе Гуерро помог усесться своей сестре и пристроился по правую руку от нее, а его сынок сел слева от тетки.

Николло Моретти и Антонио Галли, заняли места напротив, а я, как хозяйка дома, села во главе стола.

— Угощайтесь, — мило сказала я, поглядывая на незнакомые мне блюда. — Моя Лучиана очень старалась, чтобы угодить вам.

Гости взялись за столовые приборы и первые минут десять, за столом слышался лишь стук вилок и ножей.

— Изумительное каччиаторе! — наконец произнес Джузеппе, и его сын согласно закивал головой.

— Полностью с вами согласен отец, ньокки тоже выше всех похвал! — он повернулся ко мне и с масляной улыбкой произнес: — У вас хорошая повариха, донна Изабель.

— Она не только повариха, но и моя помощница во всех делах, — ответила я, справедливо полагая, что так оно и было.

— Надеюсь, что она отправится с вами, когда вы покинете виллу? — он промокнул губы салфеткой и отставил мизинец. — Молодой девушке нужна компаньонка.

Не плохо… Они уже выселяют меня отсюда! Пусть я появилась здесь совсем недавно, и в моей голове творилось черти что, но эти слова оскорбили меня. Вернее, я оскорбилась за бедную девочку, в теле которой находилась. Господи… я представляю, если бы вместо меня здесь оказалась моя сестрица. Истерика, обмороки и печальный конец — дом для душевнобольных.

— Диего! — вдруг каркнула тетка Франческа и ударила его убийственным взглядом. — Это неприлично!

Я, было, подумала, что старая ворона одернула его из-за замечания о моем переезде из виллы, но нет… Она сложила худые, жилистые руки на животе и добавила:

— Естественно донна Изабель будет не одна! Даже если ее помощница откажется и дальше служить ей, то деньги, которые она выручит за «Мистико соларе» позволят ей нанять компаньонку. Конечно, поселиться в столь роскошном месте, как эта вилла не получится, но купить домик в приличном районе, вполне осуществимая затея. Со своей стороны я даже могу порекомендовать несколько районов с довольно недорогим жильем.

Я чуть зубами не заскрипела, слушая ее, но это было лишь начало. В разговор вступил Николло Моретти.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.