Алмазный трон - Дэвид Эддингс Страница 47
Алмазный трон - Дэвид Эддингс читать онлайн бесплатно
— Подождите, Лорд Вэнион, — сказал Дареллон,Магистр Ордена Альсиона, шагнув вперед. — Поскольку переговоры теперьперейдут в область дел государственных, то, как мне кажется, я, Лорд Комьер иЛорд Абриэль тоже можем покинуть Зал Совета. Мы не слишком искушены в искусствеуправления государством и вряд ли сможем внести какой-нибудь вклад в ваширассуждения, Ваши Величества. Дело же, на которое пролился свет сегодня утром,требует отдельного Совета между Магистрами Воинствующих Орденов, так как и вбудущем, боюсь, мы можем ожидать повторения подобных попыток.
— Хорошо сказано, — поддержал Дареллона Комьер.
— Превосходная мысль, Дареллон, — согласилсяОблер. — Не будем застигнуты врасплох еще раз. И все же известите меняпотом о результатах ваших переговоров.
— Вы можете полностью положиться на меня, ВашеВеличество.
Магистры трех Орденов присоединились к Вэниону и все вместевышли из Зала Совета. Как только они оказались в коридоре, Комьер, МагистрОрдена Генидиана, открыто усмехнулся.
— Очень чисто сработано, Вэнион.
— Я рад, что тебе понравилось, — усмехнулся вответ Вэнион.
— Мне кажется, что моя голова с утра распухла и быланабита соломой вместо мозгов, — признался Комьер. — Поверите ли, япочти принял на веру всю эту чушь.
— Это была не ваша вина, Лорд Комьер, — сказалаСефрения.
Генидианский Магистр вопросительно взглянул на нее.
— Дайте мне еще немного подумать над этим, —сказала Сефрения.
Талесиец посмотрел на Вэниона.
— Энниас? — с проницательным блеском в глазахспросил он. — Я так понял, это был его план.
— Да, — кивнул Вэнион. — Орден Пандионамешает ему прибрать к рукам власть над Эленией. Он хотел убрать нас со своейдороги таким образом.
— Эленийские политики всегда были мастерами изощреннойинтриги. Мы, в Талесии, люди более прямые. Как велико могуществопервосвященника Симмура?
Вэнион пожал плечами.
— Он держит в руках весь Королевский Совет, и,хочешь-не-хочешь, является фактическим правителем страны.
— Он хочет получить трон для себя?
— Вряд ли. Он предпочитает управлять всем, оставаясь закулисами. Энниас хочет получить трон для Личеаса.
— Личеас ведь бастард?
Вэнион утвердительно кивнул.
— Но как бастард может быть королем? Никто ведь даже незнает, кто его отец.
— Энниас, похоже, считает, что может обойти этотвопрос. Ведь было уже дело однажды, когда Энниас почти убедил короля Алдреаса втом, что не будет ничего предосудительного, если он женится на собственнойсестре. Его остановило только вмешательство отца Спархока.
— Беда, — протянул Комьер.
— Я слышал, что Энниас метит на местоАрхипрелата? — обратился Магистр Ордена Сириник Абриэль к патриархуДолманту.
— До меня доходили подобные слухи, — мягкоотозвался патриарх.
— Сегодняшний случай может быть будет препятствием длянего. Курия вряд ли с одобрением отнесется к человеку, публично поставившемусебя в такое идиотское положение.
— Такая мысль приходила в голову и мне.
— Я надеюсь, ваш доклад будет детальным, ВашаСветлость.
— Это моя обязанность, — кротко сказал Долмант. —Я сам как член курии вряд ли могу скрывать от нее какие-нибудь факты. Я долженбуду сообщить всю правду Высшему Совету Церкви.
— Нам необходимо поговорить, — серьезно сказалДареллон Вэниону. — Заговор был направлен против тебя и твоего Ордена, ноэто касается и всех нас. Следующий раз это может случиться с любым из нас. Естьгде-нибудь здесь спокойное место, где мы могли бы все обсудить.
— Наш Замок у Восточных ворот города, — ответилВэнион. — Я могу гарантировать — там нет ни одного шпиона первосвященника.
Когда они выезжали из дворцовых ворот, Спархок что-товспомнил и вместе с Кьюриком остановился у одной из колонн.
— Что случилось? — спросил Кьюрик.
— Давай немного задержимся. Мне нужно поговорить вон стем нищим мальчишкой.
— Это будет просто преступлением против этикета.Встреча Магистров всех четырех Орденов бывает едва ли не раз в жизни. Возможноони захотят задать тебе какие-нибудь вопросы.
— Мы догоним их еще до того, как они прибудут в Замок.
— И о чем же ты хочешь с ним поговорить? — вголосе Кьюрика слышалось раздражение.
— Он помогал мне выслеживать Крегера, — ответилСпархок и недоуменно взглянул на оруженосца. — А что это собственно тебятак взволновало? Лицо у тебя мрачнее тучи.
— Да нет, ничего, — хмуро отозвался Кьюрик.
Телэн все еще стоял съежившись на том же самом месте, где иоставил его Спархок. Он кутался в старый рваный плащ и дрожал от холода.
Спархок спешился в двух шагах от Телэна и начал делать вид,что подтягивает подпругу.
— Что ты хотел мне сказать? — тихо спросил он.
— Этот человек, за которым ты послал меня следить… —начал Телэн. — Крегер, кажется, его имя. Он покинул Симмур в то же время,что и ты, но потом вернулся. Примерно через неделю. С ним был еще один человек— мужчина с седыми волосами. Хотя он вовсе и не был стар. Они пошли в тот дом,где живет барон, который так любит маленьких мальчиков. Они оставались тамнесколько часов, а потом опять уехали из города. Я был близко от них, когда онипроезжали через Восточные ворота и слышал, как они разговаривали с дворцовойстражей. Когда стражники спросили их, куда они направляются, они сказали, что вКамморию.
— Молодец, Телэн, — похвалил его Спархок, бросая вкружку золотую монету.
— А, мелочи, — пожал плечами Телэн, засовываямонету за пазуху, — спасибо, Спархок.
— Почему ты не сообщил об этом привратнику в гостиницена улице Розы?
— За этим местом следят, и я решил не рисковать, —Телэн посмотрел через плечо рыцаря и сказал: — Привет, Кьюрик. Что-то давнотебя не видно.
— Вы знаете друг друга? — удивился Спархок.
Кьюрик покраснел.
— Ты и представить себе не можешь, как давно мы знаемдруг друга, — сказал Телэн, лукаво улыбаясь смешавшемуся Кьюрику.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии