Перст судьбы - Ирина Муравская Страница 45

Книгу Перст судьбы - Ирина Муравская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Перст судьбы - Ирина Муравская читать онлайн бесплатно

Перст судьбы - Ирина Муравская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ирина Муравская

— Кэт, ты пьяна! — покачал головой Джек. — Тебе предостаточно. Иди ложись спать.

— Будешь еще командовать?

— Если сама не пойдешь, отнесу насильно, поняла?

— Отстать от нее, Джек. Дай ей немного развлечься, — Алисия подошла к ним.

— Знаете что, милые дамы? — вспылил тот. — До приезда сюда она не вела себя подобным образом! Ни одевалась не пойми во что и уж точно от нее не разило за милю спиртным.

— А может, ты ее просто недостаточно знаешь? — заметила та в ответ.

— О чем ты? — не понял Джек.

— Сложно объяснить, господин Картер, — отмахнулась Алисия. — Я бы на твоем месте просто оставила ее в покое.

— Ты не на моем месте, так что извини.

— Ребята, вообще-то я здесь, — недовольно пробурчала Кэтрин, оглядываясь на них.

— И все слышу. И мне кажется, я сама способна принимать решения. Так что никуда я не пойду. Хочу веселиться.

Джек без дальнейших церемоний перекинул ее через плечо под возмущенный писк девушки.

— В какой комнате она будет спать?

— Второй этаж, дальняя справа, — поджала губы Алисия.

— Отпусти меня, Картер. Я не хочу никуда с тобой идти, — долбя кулаками ему по спине, возмущалась Кэтрин, пока они поднимались по лестнице.

Пол проводил ее задумчивым взглядом.

— Эта женщина когда-нибудь сведет его с ума, — ни к кому не обращаясь, вздохнул он.

— Думаешь? — Миранда встала рядом с ним.

— Да с ней, что с огнем играть. Уже не знаю, чего больше хочу: чтобы у них все получилось или чтобы Джек ее забыл и продолжил жить.

— А он ее сильно любит?

— Слишком. Настолько, что отключает голову.

Миранда несколько секунд стояла, закусив губу, явно о чем-то размышляя.

— Не хочешь выпить? — предложила, наконец, она.

Пол, удивленно вскинув брови, лишь согласно кивнул.

— Тогда пошли, — она потянула его за руку на кухню.

Алисия проводила сестру подозрительным взглядом, но вмешиваться не стала. Джек же тем временем донес сопротивляющуюся Кэтрин до комнаты и опустил на пол только когда закрыл дверь на ключ. Девушка с готовностью упала на пушистый ковер.

— Кэт, ну чего тебе в голову взбрело? — он с бесконечной нежностью и невероятной терпимостью посмотрел на девушку.

Та же, скрестив руки, стояла напротив, просверливая его взглядом насквозь.

— Почему тебе можно напиваться, а мне нельзя? Имею я право хоть немного расслабиться!

— Имеешь, Кэт. Но не так же. Что это за тряпка на тебе? Выглядишь как…

— Как шлюха? — закончила за него Кэтрин. — Хочешь, расскажу интересную новость? Оттуда, откуда я пришла — все одеваются только так! Нет длинных юбок, нет корсетов. Все девушки оголяются и не краснеют при этом.

— Да я уже понял, что будущее перевернуто кверху дном, — покачал головой тот. — Но сейчас ты в этом веке и в этом месте. И не нужно так одеваться. Я не хочу, чтобы кто-то из моей команды… смотрел на это.

— На что? — Кэтрин окинула себя взглядом. Обычное приталенное платье. Ну да, с декольте и выше колена, но все же закрыто. — Я же не раздета.

— Ты сейчас стоишь в каком-то непонятном нижнем белье.

— Слушай, что ты от меня хочешь? Зачем контролируешь? Мы же все решили.

— Кэт, — Джек сделал шаг к ней. Он нежно коснулся ладонью ее лица. — То, что ты рано или поздно исчезнешь, не означает, что мне все равно. Я беспокоюсь.

Кэтрин отвернула голову в сторону. Непроизвольные слезы уже начали снова наворачиваться. А она-то думала, что стадия истерики благополучно миновала.

— Картер, я тебя ненавижу, — воскликнула ни с того ни с сего она, внезапно влепляя ему пощечину. Тот не ожидал этого, и удар пришелся точно по цели. — Ну, почему почему ты все время все портишь?! — ее голос уже начинал срываться.

Она хотела врезать ему еще раз, но тот теперь был проворней и перехватил ее руку. Но Кэтрин не унималась. Слезы потекли по лицу. Ей необходимо было выплеснуть все скопившиеся эмоции.

— Почему ты весь такой хороший? Ну, разозлись на меня, возненавидь. Так же будет легче, — каждое слово сопровождалось ударами кулаков ему по груди. — Хватит быть таким ласковым и всепонимающим. Это бесит!

— Кэт, успокойся, — Картер и не пытался остановить ее удары. Они не были болезненными, а вот ей необходимо выплеснуть все, что накопилось за последние недели.

— Не называй меня так! Меня зовут Кэтрин! — она бессильно упала на пол, закрыв лицо руками. Плечи затряслись.

— Ну что ты, Кэт? — Джек опустился рядом с ней. — Что же ты творишь?

Он с силой притянул ее к себе и обнял. Кэтрин обвила его шею руками и, уткнувшись в плечо, заплакала. Картер лишь поглаживал ее по спине и волосам, бормоча при этом что-то ободряющее и нежное.

Кэтрин чуть отстранилась. Лицо красное, заплаканное, с разводами под глазами от заимствованной у Алисии косметики и с запашком спиртного. Но даже сейчас она казалась ему невероятно привлекательной…

— Ну что тебя гложет, а? — вытирая с ее щек мокрые дорожки, спросил Джек. — Расскажи. Не держи в себе.

Вместо ответа она прильнула к нему и поцеловала. Полный отчаяния и нежности поцелуй. Джек легонько отстранил ее так, что их губы были близки друг к другу, но не соприкасались.

— Ты пьяна, и завтра пожалеешь об этом, — тихо заметил он.

— Я люблю тебя, — прошептала та. — Картер, кого бы я ни обманывала, я люблю тебя.

— Я знаю, — кивнул Джек, обнимая ладонями ее голову. — Знаю.

Она снова попыталась его поцеловать, но тот остановил ее.

— Не нужно. Если с утра ты будешь хотеть того же самого, я рядом. Но не сейчас.

— Я хочу сейчас, — она не прекращала попыток.

Соблазн велик, но Джек оставался непреклонен. Он с немалыми усилиями поднял ее с пола и переложил на кровать.

— Только не уходи, — попросила она.

— Не уйду. Обещаю. Буду рядом, пока ты того хочешь, — улыбнулся он, ложась рядом, и поправляя на ней одеяло. Его взгляд упал на подвеску с сапфиром. — Спасибо, что носишь. Мне приятно.

— Это же твой подарок, — он коснулась пальцами камня.

Джек убрал ей пряди волос с лица.

— Ложись спать. Захочешь поговорить утром, я рядом.

— Прости, что свалилась на твою голову, — Кэтрин прижалась к нему поближе.

Он обнял ее.

— Это я спутал тебе все карты, забыла? Ты держалась стойко.

— Без тебя меня бы здесь не было. Я бы была уже мертва.

— А, может, и нет? Может, смогла бы справиться сама.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.