За каменным сердцем - Екатерина Дружинина Страница 4

Книгу За каменным сердцем - Екатерина Дружинина читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

За каменным сердцем - Екатерина Дружинина читать онлайн бесплатно

За каменным сердцем - Екатерина Дружинина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Дружинина

Ознакомительный фрагмент

Глава 2. Шоу драконов и предложение короля

Погода испортилась утром. Небо затянули свинцовые тучи, ветер безжалостно обрывал увядающие листья. Скоро начнётся унылая зимняя пора… Мои лекции сегодня начинались во второй половине дня, но я решила отправиться в школу с утра, дабы не дожидаться дождя. Ещё один повод заглянуть в знаменитую королевскую библиотеку, а также понаблюдать за химиком — ночное происшествие не давало мне покоя.

Я знала, что у Ричмана сегодня вторая пара, поэтому не ожидала увидеть его в классе так рано. И, погружённая в свои мысли, я снова некстати залилась румянцем, когда столкнулась с ним в дверях. Ненавижу себя в такие моменты! Химик наградил меня долгим немигающим взглядом и вышел, бросив в мой адрес невзрачное приветствие. И такие вот «здравствуйте» и «до свидания» я слышала изо дня в день в течение почти двух месяцев, и никакие отношения, даже деловые, между мной и Филиппом Ричманом не наклёвывались. Я чувствовала себя полной идиоткой, стоило лишь вспомнить о том, что я допускала в голову мысль, что это Ричман был моим ночным гостем.

Эмма всячески меня подбадривала, словно я страдала от неразделённой любви. Сначала подруга беззаботно махала руками, снисходительно щебеча, что прошло ещё слишком мало времени. Потом просила меня набраться терпения, потому что у Ричмана остро выраженная близорукость, раз уж он не видит перед своим носом такой красоты. А теперь Эмма досадливо морщит носик, стоит мне нечаянно упомянуть в разговоре своего коллегу по аудитории. Я же стала постоянно задерживаться на работе, больше проводила времени перед зеркалом, даже оставалась на уроках химии, делая вид, что заполняю журнал, чтобы лишний раз напомнить Ричману о своём существовании. Глупо, конечно. Иногда мне даже казалось, что я его раздражаю. Вот только со временем упрямство сменило любопытство: почему химик так настойчиво игнорирует меня? Даже пустое место значит для него больше.

А у Эммы появилась новая цель: она решила меня переключить и настаивала на том, чтобы я готовилась к предстоящим показательным выступлениям драконов. Многие преподаватели пробовали себя в роли дрессировщика, и эта традиция стала чуть ли не принудительной, но мой страх перед драконами оказался сильней чувства долга.

Накануне выступлений у меня был урок, вплотную касающийся нескольких легенд, и я решила зайти в библиотеку, чтобы освежить память. Королевская библиотека была огромной и светлой, в интерьере преобладали белый и золотой цвета, бесчисленные книжные стеллажи доходили до стеклянной крыши, сквозь которую пробивались солнечные лучи. Посетителей было много, и мне приходилось то и дело крутить головой, чтобы не столкнуться с летящими к читателям книгами. Однако, на увесистый том я всё же наткнулась, потому что моё внимание привлекла удивительная картина: в одном из залов я заметила увлечённо читающего Ричмана. Любопытство совпало с необходимостью — интересующая меня литература находилась именно в том зале, где сидел химик.

Я направилась к стеллажам, всматриваясь в книгу в руках Ричмана. «Тайны острова богов» красовалось на потёртой обложке. Ричман и легенды? По-моему, это несовместимо.

— Неужели Вы верите в существование острова? — бездумно выпалила я и только после сообразила, что для Ричмана диалог со мной — что-то из ряда вон выходящее.

Химик поправил сползшие на нос очки, и под внимательным взглядом умных серых глаз я почувствовала себя желторотой школьницей.

— А Вы? — просто спросил он.

А я смутилась. Ричман, уловив мою реакцию, склонил голову на бок и уже почти улыбнулся, но я взяла себя в руки и уверенно заявила:

— Конечно.

— Правда? — он закрыл книгу. — Ваша убеждённость наверняка чем-то обоснована.

Что ж, Алиса, твой звёздный час настал! Покажи этому умнику, на что способна!

И меня прорвало… На одном дыхании я изложила Ричману всю информацию об острове, а именно: легенду о его возникновении, которая, с моей точки зрения, не легенда вовсе, так как остров — это реальное место, к которому попросту привязывают волшебные сказания; перечислила ископаемые, встречающиеся только там, что, несомненно, доказано, ведь ни одного месторождения того же голубого металла до сих пор не найдено; и (это было самой убойной частью моего рассказа) поведала о том, где, вероятнее всего, находится остров, подкрепив информацию собственными наблюдениями, которые я бережно собирала, изучая легенды, в которых так или иначе упоминается остров богов. И я настырно продолжила свой монолог, опередив небрежную усмешку Ричмана (согласитесь, любой может предположить, что остров скрывается в Обманном море), подкрепив рассказ следующим:

— Даже у Обманного моря есть свои ориентиры, мистер Ричман. И если бы Вы разбирались в легендах так же хорошо, как и я, то Вы непременно обнаружили бы такую закономерность: если в сказании встречается один из ориентиров моря, то там обязательно упоминается и остров богов.

Браво, Алиса! Только посмотри, какое впечатление ты произвела на химика: глаза потемнели, губы сложились в тонкую полоску, на виске пульсирует жилка, а сам сидит и не шелохнётся даже. Вот так! Торжествуя, я развернулась, чтобы уйти.

— Мисс Сим. — Нет, ну почему у него такой сильный голос? — Не побоялись бы Вы, будучи уверенной в своей правоте, отправиться на поиски острова?

Вопрос показался мне незначимым, и я ответила, не задумываясь:

— Да, мистер Ричман, с удовольствием, ведь я историк.

И, довольная, я отправилась на пару, так и не освежив память. А зря. Филипп Ричман впервые за несколько месяцев почтил своим присутствием мою лекцию.


Показательные выступления драконов — значимое событие в жизни школы и столицы. Возвращаясь назад, разрешите уточнить: я живу в городе Наусте, что является столицей королевства Вогея. Этот край отличается влажным климатом и затяжной зимой, весной же природа преображается — раскрашивает горизонты яркими первоцветами, наполняет воздух цветочными ароматами, шумит ожившими горными реками. К слову, Науст со всех сторон окружён горами и в народе его называют воронкой из-за поступательного уменьшения высоты зданий от периферии к центру. Гномы живут в домах, вырубленных в подножиях, потом идут каменные здания в два-три этажа, которые постепенно сменяются одноэтажными деревянными постройками. Замок располагается в самом центре Науста и его любовно именуют лучом, на который он действительно похож среди приземистых соседей. От замка к горам серпантином убегает дорога, разветвлённая на сотни дорожных капилляров.

Из-за климата с провизией здесь туго, но его недостаток компенсируется разведением боевых драконов, прекрасно чувствующих себя в горах. Поэтому профессия дрессировщика у нас в почёте, искусство укрощения драконов — профилирующий предмет в школе волшебников. Преподаёт его граф Шон Ардисон — ведущий специалист в этой области. А чёрный иглозубый дракон — визитная карточка Вогеи, в арсенале которого — скорость, выносливость, меткость и всепоглощающее красное пламя. Именно этот дракон, окутанный алым огнём, изображён на гербе Вогеи. Поэтому на показательные выступления драконов собираются не только жители Науста, но и гости из соседних городов и королевств. В последнем случае выступления — отличный повод показать товар, как говорится, лицом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.