Попаданка по-эльфийски - Вика Вишневская Страница 36

Книгу Попаданка по-эльфийски - Вика Вишневская читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Попаданка по-эльфийски - Вика Вишневская читать онлайн бесплатно

Попаданка по-эльфийски - Вика Вишневская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вика Вишневская

На негнущихся ногах я побрела в старую подсобку, где оборудовали санузел и раковину. Смывая влажные дорожки слез ледяной водой, я мысленно молилась, чтобы с Игорем все было хорошо.

Я замерла, облокотившись о грязную серую стену. Пустым взглядом смотрю на себя зеркале. Пучок волос растрепался, губы опухли, красные глаза. Я устала прикрыла глаза, закидывая голову назад. Вокруг темнота, а в душе пустота. Так бывает, когда нет ничего: сил, мыслей, целей, идей, желаний.

В маленькой каморке замигал свет, выдергивая из пустоты. Висящая под потолком лампочка то гасла, то ярко вспыхивала. Могильный холод пощекотал пальцы ног. Хоть я и стояла в теплой обуви, но четко ощутила ледяной ветер, который забрался под одежду. Кожа покрылась мурашками, волосы на затылке зашевелились. В нос ударил запах гнили, от чего пришлось закрыть нос.

Противный скрип по стеклу привлек мое внимание. По грязному стеклу текла кровь, формируя слова. Я внимательно всмотрелась в написанное.

"Хочешь получить брата живым — приходи в городской парк. Мы уже ждем тебя. Одну."

Улыбнись миру клыкастою улыбкою своей (6.5)

Ступни огнем горели, когда я добралась до нужного парка. От длительного бега по холодному городу легким не хватало кислорода. В пустом старом городском парке раздавалось только мое хриплое дыхание. Здесь не горел ни один фонарь. Полную луну, свет которой озарял мне путь до сюда, спрятали густые облака.

Сначала, я подумала, что та надпись мне мерещилась кровавая надпись. Вечер был насыщен кровавыми событиями. Вот я и подумала, что сошла с ума. Но кровь растеклась по стеклу, формируя другое слово: "Бегом!"

Если бы не все события с Дарием, я бы подумала, что у меня с головой не в порядке. Но его появление как-то смягчило восприятие увиденного.

Широко распахнутыми глазами я всматривалась в ночную мглу, в каждый уголок. Ежилась от каждого порыва ветра. Чувствую себя загнанной лисой полевкой. Огромный безлюдный парк, а где-то здесь ждет черт знает кто и удерживает умирающего человека в плену.

Неизвестно, как долго я бегала по этому парку. Прошло больше получаса, но я так никого не нашла. Шарахалась от собственной тени, вздрагивала от криков птиц. Устало вытираю влажное от пота лицо.

Здесь никого нет!

— Кто-нибу-у-у-у-удь! — мой голос эхом разлетается по пустому парку.

У ног взлетает стая воробьев. Испуганно вскрикнув, отхожу назад. Врезаюсь спиной во что-то твердое. Испуганно оборачиваюсь. Скрытая тенью деревьев фигура схватила за руки рванувшую в сторону меня. Рот зажимают ладонью, предупреждая сорвавшийся с губ крик.

— Тише, сладенькая, — горячее дыхание опалило ухо и язык прошел влажной дорожкой по шее.

Знакомые голос и манера речи поставили меня в ступор.

Свет луны осветил эту часть парка. Передо мной стояло трое высоких парней в черных одеяниях. В середине стоял Морис со скрещенными на груди руками. Он внимательно всматривался в мое перепуганное лицо. В свете луны его кожа казалась почти белой, а глаза горели ярко-красным светом.

— Вы уверены? — спросил тот, что стоял по левую руку от Мориса.

— Абсолютно! — весело пропел Николас. — Попробуй ее кровь на вкус, Андрес. Амброзия чистой воды. Пьянящий нектар.

Горячее дыхание обжигало шею. Острые клыки царапали кожу.

С большим удовольствием кусаю Николаса за ледяную руку. С шипением этот мерзавец одергивает ладонь от моего лица.

Тот, кого звали Андресом, вцепился холодными пальцами в мой подбородок, отводя голову в сторону. От острой боли я закричала, срывая голос. Ощущения были невыносимыми, от них кружилась голова, спирало дыхание. Чувствую, как силы тают подобно мороженому в жаркую погоду. Упала бы, если бы младший Грэт не держал.

Андрес, наконец, оторвался от моей шеи, вытирая рукавом рот. Он тяжело и глубоко дышал. На тонких губах дрожала улыбка.

— Вы правы! — он тихо рассмеялся.

— Где мой брат?! — не выдержала, дергаясь в стальной хватке Николаса.

Андрес приблизил свое лицо к моему. Мне удалось разглядеть его получше. В ярко-алых глазах бегали смешинки, белая, как у фарфоровой куклы, кожа, выступающие скулы и впалые щеки придавали ему образ опасного хищника. Я тихо дрожала, чувствуя исходящий от него холод.

— Ты встретишься с ним, милая Алена, — он провел острым черным когтем по моему лицу от виска до подбородка. — Только если будешь хорошо себя вести.

Он развернулся на пятках и семимильными шагами пошел прочь из парка. За ним ушел и второй неизвестный.

Только когда они скрылись из нашего поля зрения, Николас развернул меня лицом к себе.

— Так ты догадалась кто мы, конфетка? — он плотоядно облизнул губы.

Чувствую себя героиней того паршивого фильма.

— Вомперы плешивые! Отпусти меня, урод недоделанный! — толкаю парня в грудь, но он лишь сильнее вжимает в свое тело.

Морис заходит мне за спину, распустив мои волосы и наматывая их на свой кулак. Заставляет запрокинуть голову, потянув волосы вниз, и наклоняется, почти касаясь губами:

— Послушайся Андреса, Кирсова, если не хочеш получить брата по частям.

Вечер неожиданностей (7.1)

— Тихо свистнул и ушел — называется… — пропел до противного веселый Николас.

— Закрой пасть! — Морис грубо перебил брата на последнем слове.

— Мхмм! — промычала в кляп, стукая кулаком по узкой спине младшего Грэта.

Я висела верх попой на плече Николаса со связанными руками и заткнутым грязной тряпкой ртом. Братья иногда перебрасывались парой слов на странном языке.

— Неправильно! — Николас дернул плечом, подбрасывая меня в воздух. Его рука покоилась у меня на бедре. — Да ладно тебе, братец. Мы нашли подходящую кровь. Уверен, отец будет рад снова увидеть твою постную рожу!

Парень похлопал старшего брата по плечу и бодро зашагал к выходу из парка, от чего я заболталась на нем, как холодец в тарелке.

— Поведу я, — Морис достал из кармана ключи от машины.

— Ну почему?! — захныкал младший брат.

Меня закинули на заднее сидение, пристегивая ремнем. С улицы донеслись приглушенные крики братьев Грэт. Оскаленные рожи, громкие выкрики, упоминание моего имени и тыканье пальцем в мою сторону, очередной мордобой родных людей. В момент, когда братья катались по земле, отвешивая друг другу неслабые удары, я всем сердцем и душой болела за Мориса. Еще бы подбадривала в голос, если б могла.

Помятые, грязные, с разбитыми лицами братья Грэт сели в машину. Морис, отряхнув черную водолазку и вытащив из волос сухие листья, завел машину. Рев гоночной машины спугнул всех местных птиц.

От быстрой езды меня штормило из стороны в сторону. Хотелось бы поблагодарить Мориса за пристегнутый ремень, но не судьба. Посрамив все ПДД, трижды проигнорировав требования доблестных сотрудников ГАИ прижаться к обочине, старший Грэт гонял по городу под язвительные комментарии младшего брата. Но Морис терпеть их долго не собирался — от резкого удара по носу Николас погрузился в мир Морфея.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.