Моя истинная попаданка - Наталья Буланова Страница 36
Моя истинная попаданка - Наталья Буланова читать онлайн бесплатно
— И что же ты узнала? Говори скорее, а то от любопытства помру! — заелозила на сидушке девушка.
А вот и способ проверить могу ли я рассказать секрет посторонним.
Я открыла было рот, но тот сам захлопнулся, будто кто-то хорошенько шлепнул меня по нижней челюсти.
— Говорят, так простудиться можно, — заметил помощник на ушко.
Я намек поняла – охрана не дремлет!
— Не могу сказать: стоит запрет, — пожала я плечами, с сожалением глядя на Машу. — Зато, кажется, я набралась наглости и смелости для одной затеи.
— Неправда! Оракул такое не раздает! — назидательно заметил на другое ухо невидимый помощник.
— И что же ты придумала? — Маша на невидимых собеседников вообще не обращала внимания, вся превратившись в слух и настроенная только на мою волну.
— Ты же потеряла работу?
— Да.
— И ребенка не с кем оставить?
— Я тебе уже говорила, что да.
— Тогда завтра с утра приходи к особняку лорда Горд.
— Но, насколько я знаю, состояние маркиза плачевно…
— Приданое привалило! А еще я тебе обещала для сына няньку и развлечение в виде козы, так что обязательно приходи. Это мне поможет не только тебя устроить, но и кое-что проверить… — я задумчиво почесала подбородок.
— И что же ты проверять собралась? У тебя такой вид, что мне страшно.
— Терпение двух мужчин. А также их готовность пойти на все ради своей цели.
— Ничего не поняла пока!
— А тебе и не надо понимать. Ты мне поможешь! Потрясем этот мир как следует и проверим на прочность!
— Что ты задумала?
— Я хочу, чтобы Тор и Ник переехали в дом лорда Горд, а ты, как дама, что побывала замужем, станешь моим прикрытием, компаньонкой и соседкой по спальне!
— Как ты этого добьешься?
— Не только маги умеют играть. Если я, пользуясь знаниями о характере бунтаря, хитростью поселю его в доме, то Ник тут же въедет следом.
— Ты с ума сошла! Это же будет скандал?!
— Мне казалось, что ты не боишься злых языков.
— Я-то да! А ты?
— А я тем более! После того, через что меня здесь протащили, я не собираюсь играть по правилам.
Неожиданно подключился подсказчик:
— Хочу напомнить, что вы должны действовать в рамках персонажа!
— А что не в рамках? Эсмеральда была открыта сердцем, жалела сирых и убогих, завела козу, друга-горбуна, так почему бы не приютить двух драконов?
— Под одной крышей?! — почти завопил от возмущения голос, еле сдерживаясь.
— А это противоречит правилам? — спокойно спросила я.
Сразу вспомнился вариант: “Тройничок, чтобы ты заплакала”...
Кажется, я решила пройти по всем доступным сценариям, раз уж они сами приплели сюда столько всего, что без трех литров сивухи не поймешь!
Лорд Горд совершенно не обрадовался новой статье расходов и даже попытался провести со мной разъяснительную беседу.
Это он еще не знал, что будет дальше! Совершенно дикая идея собрать всех под одной крышей точно бы заставила Геральда слечь.
— Это неприемлемо! — от возмущения мужчина часто-часто дышал. — Она – одинокая вдова с ребенком!
— Самое оно для камеристки! Разве нет? — я невинно хлопала глазами.
— Но… У нас нет на это средств! — нашелся лорд Горд.
— Кажется, ты уже начал тратить приданое? — припомнила я, как видела опустевший сундук. — Вчера ты вернулся из игрового дома, разве не так?
Геральд покрылся нервной испариной:
— Я просто взял взаймы! Все отдам! Нельзя тратить приданое до свадьбы.
— Но ты же уже начал? — я положила руку на плечо игрового отца и доверительно шепнула: — Посмотри сам, если я начну тратить приданое, то у меня не будет иного выхода, как выйти замуж. Верно?
— У тебя и так нет выхода! Он твой истинный! Ты просто не сможешь без него!
— Сказки! — фыркнула я и оглянулась на Машу, которая порхала по кухне.
“Путь к сердцу вредного дракона лежит через пасть”, — перефразировала она поговорку нашего мира, готовая к тому, что Геральд не будет ей рад. Она сразу запаслась продуктами, терпением и заткнула уши.
О да, мы собрались, как на войну.
— Чем это так пахнет? — вдруг спросил отец, которого я никогда не баловала готовкой.
— Фирменное блюдо Мари. Хочешь попробовать? — поинтересовалась я, тихонечко подводя папеньку ближе, чтобы восхитительный запах раздразнил аппетит мужчины.
— И я! И я хочу есть! — вбежал на кухню сын Мари.
Чем тут же сбил весь настрой на еду у Геральда.
— Это же маленький дракон! Ему нужен мужчина в старшие!
— А ты чем плох? — спросила я с вызовом, чем поставила лорда Горд в ступор.
Я и Квази хотела в дом перетащить, да только тот наотрез отказывался, прекрасно оборудовав для себя и козы бывшую конюшню. Так что Геральд еще не знает, как ему повезло!
— Я? — немного растерялся лорд Горд. — Я еще не готов к внукам. Вот у тебя будет ребенок, тогда и буду готов.
— А у меня уже есть сын, папенька, — сказала это с самой беззаботной улыбкой, и мир дрогнул.
Пошел рябью фон, засверкали искорки.
— Ты! Ты! — задохнулся невидимый помощник.
— Не мотай! Бесполезно. Я буду делать это снова и снова, — предупредила я, видя попытки применения магии.
Геральд с вселенским непониманием смотрел на меня:
— Ты шутишь так? Ты же чиста!
— Долгая история, но не переживай – она не нарушит твои свадебные планы на меня, — улыбнулась я. — Скоро я тебя познакомлю с Веем.
— Вей? Веймат? Так же зовут сына Тора Лавара! — глаза мужчины чуть не выскочили из орбит.
Маша пронесла мимо его носа поднос с очумительно пахнущим фирменным блюдом, но Геральд лишь носом слегка повел, а глаз с меня не сводил.
— Он самый, — улыбнулась я.
Судя по глазам, не только Мари знала историю об истинной для двух драконов. Я так и видела мыслительный процесс, отображенный на лице лорда Горд, и момент, когда его осенило.
— Не может быть! — теперь настала его очередь выбираться из игрового плена.
— Именно. Все так.
Я провела по волосам, откинув прядь с лица, и посмотрела на ладонь, в которой что-то запуталось между пальцами.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии