О любви - Екатерина Гичко Страница 36

Книгу О любви - Екатерина Гичко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

О любви - Екатерина Гичко читать онлайн бесплатно

О любви - Екатерина Гичко - читать книгу онлайн бесплатно, автор Екатерина Гичко

- О-о-о, - воодушевлённо протянул консер Хеш. - Получается, если это условие не будет выполнено, то брак не состоится?

Дарилла уже вскинула голову, чтобы заявить, что это именно так, но наагасах опередил её.

- Состоится, - уверенно заявил он. - Просто на других условиях.

- Это на каких же? - Дарилла не удержалась и с прищуром уставилась на «жениха».

Тот улыбнулся совершенно обаятельнейшим образом. Ну, так посчитала Дарилла. А Тиаш поперхнулся и закашлялся.

- Я думаю, мы сможем договориться.

Это прозвучало так интимно... При этом наагасах позволил себе пройтись взглядом по её шее вниз и самым наглым образом уставиться на грудь. Девушке нестерпимо захотелось прикрыться, щёки её полыхнули, за ними загорелись и уши.

- Мы же договоримся? - красивые губы наагасаха изогнулись в насмешливой улыбке.

Дарилле пришлось собрать всё своё мужество в кулак, чтобы под пристальным взглядом консера буркнуть:

- Договоримся.

Наг удовлетворённо прищурился и слегка откинул голову назад. Девушка взглянула на открывшуюся шею и тут же отвела глаза, почувствовав, как учащается сердцебиение.

- Вижу, у вас полное взаимопонимание, - довольно протянул консер. - Что неудивительно. Наагасах, у вас невероятно обворожительная невеста. Если ранее я был полностью очарован её поступками, то теперь прельщён и красотой.

Дарилла еле сдержала широкую улыбку, настолько ей было приятно слышать подобное. Никогда ещё ей не говорили столько комплиментов о её внешности. Но девушка постаралась остудить себя, мысленно убедив себя, что слова консера - просто дань вежливости и ей не стоит обольщаться. Наагасах вообще так и не сказал, нравится ему её нынешний облик или нет.

Размышления девушки прервал скрип ножек стула о пол. Рейш отодвигался от неё. Причём отодвигался с таким видом, словно его самого удивлял этот поступок. Дарилла бросила взгляд вниз и замерла, обнаружив, что толстый змеиный хвост обвивается вокруг её стула и отодвигает стул оборотня.

Девушка резко вскинула голову и недовольно посмотрела на наагасаха. Но тот прищурившись разглядывал побелевшего Рейша и возмущения девушки не заметил.

- Какие всё-таки наги ревнивцы... - протянул консер.

- Мы не ревнивые, - не согласился с ним Риалаш, - мы просто предусмотрительные. И стараемся ограждать своих женщин от различного рода соблазнов. К тому же... - он перевёл взгляд на консера, - вам ли упрекать нас в ревности? До нашего княжества доходили слухи о вашей просто невероятной ревнивости в более молодые годы.

Отец всегда хохотал, когда читал донесения из Салеи, если там было что-то о личной жизни сперва просто господина Хеша, а потом уже консера Хеша. Злорадствовал.

Замечание попало в точку: консер перестал улыбаться и скривился.

- Моя жена чем-то похожа на вашу невесту, - кисло заметил оборотень, - и обществу мужа частенько предпочитает шатание по окрестным лесам.

Ханеш тоже скривился. Видимо, его жена тоже огорчала его подобным же образом.

Последнее заявление заставило Дариллу с удивлением посмотреть на консера. Такой влиятельный мужчина, а с собственной женой справиться не может! Но размышления об отношениях консера с женой вылетели из головы девушки, стоило ей посмотреть на руки оборотня. Рукава немного оголили его запястья, и Дарилла увидела множество точечных шрамов, похожих на следы зубов. Взглянув выше, на шею мужчины, она заметила подобные шрамы и там.

Девушке стало нехорошо, когда она представила, сколько боёв этому мужчине пришлось вынести, чтобы доказать свою силу и усмирить всех, кто смел выступать против него. Улыбка консера сразу перестала казаться ей такой уж добродушной.

- Я слышал, у наагашейда родился ещё один ребёнок, - консер с любопытством посмотрел на наагасаха.

- Да, у меня родилась ещё одна сестра, - весьма сдержанно ответил Риалаш, хотя его просто распирало от гордости. Как и любого нага, его очень радовало то, что в их семье столько женщин. Даже несмотря на то, что они доставляли много головной боли.

Господин Хеш прицокнул и протянул:

- Никогда бы не подумал, что у наагашейда будет больше одного ребёнка. А тут надо же, оброс семьёй и стал отцом восьми детей. Удивительно...

Дарилла вспомнила наагашейда и согласилась с консером. Ей было сложно представить этого нага в роли любящего и заботливого отца.

Риалаш же загадочно улыбнулся, не став комментировать слова господина Хеша. Тот продолжил:

- До меня дошли слухи, что среди детей наагашейда пять дочерей.

- Это так, - подтвердил Риалаш. - Трое из них, к огорчению отца, уже замужем.

- Как ему несказанно повезло, - вздохнул Хеш и посмотрел на сердитую Вианишу. - А в нашей семье всего одна-единственная девушка. Видите ли, у моего отца Шереха всего девять сыновей. У меня и у всех моих братьев тоже одни сыновья. И у наших сыновей тоже одни сыновья. Кроме Ханеша. У него у единственного есть дочь. И за какие заслуги тебе так повезло? - консер с завистью и в то же время с гордостью взглянул на сына.

Тот усмехнулся и ответил:

- Наверное, потому, что вы с дедом у жён своих согласия на брак не спрашивали. А я на моей дорогой супружнице женился с её полного одобрения.

Консер прищурился и ехидно улыбнулся.

- Хитростью, поганец, взял.

Ханеш улыбнулся в ответ и не стал опровергать слова отца.

Разговор с семьи плавно перетёк на обсуждение государственных проблем. Дарилла сначала пыталась прислушиваться к беседе мужчин, но с досадой отметила, что смысл большей части разговора для неё непонятен, и вернула своё внимание трапезе. Тем более она была голодна.

Через четверть часа Дарилла обратила внимание, что Вианиша делает ей какие-то знаки. Наверное, эта немая пантомима с размахиванием рук была направлена на то, чтобы что-то незаметно сообщить Дарилле, но в итоге оборотница привлекла внимание почти всех. Заметив это, Вианиша сердито зашипела и буркнула уже для гостьи:

- Можно тебя на пару минуточек?

- Конечно, - Дарилла радушно улыбнулась и перевела взгляд на наагасаха.

- Что? - Риалаш вопросительно изогнул брови.

- Хвост, - коротко обозначила проблему девушка.

Наследник недовольно нахмурился, но его хвост всё же медленно освободил её стул и утянулся под стол.

Девушки чинно прошествовали в уголок, где Вианиша возбуждённо зашептала на ухо Дарилле:

- Слушай, а вон тот - правда твой брат? - она осторожно кивнула в сторону стола.

Дарилла прищурилась и поняла, что девушку заинтересовал Низкан.

- Ой, Вианиша, не трогай его, - весьма искренне попросила девушка. - Он женщин... - она запнулась, но всё же решила не говорить «боится», - ...совсем не любит.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.