(не) девственница для дракона - Мария Люта Страница 35
(не) девственница для дракона - Мария Люта читать онлайн бесплатно
Бежала я быстро. Однако Дарк был быстрее. Уже через несколько секунд я услышала его дыхание у себя за спиной. Мужчина схватил меня за талию и повернул к себе:
— Ты смелая девочка, но ты ничем не сможешь ему помочь. Только навредишь.
— А если он ранен!?
— Тогда ты даже не подойдешь к нему. Или ты думаешь, что те звери спокойно позволят тебе сделать перевязку?
Увы, Дарк был прав. Сейчас я действительно бесполезна. Я — да, но…
— Но ты? Может, ты смог бы ему помочь!
— Может, и смог бы. Но есть приказ, Анна. И я его не ослушаюсь. Командир рискует своей жизнью, ради спасения твоей. Это его выбор, его приоритет. Я не могу сомневаться в нем.
— Даже если его убьют!?
— Даже если его убьют. Я не позволю тебе вернуться, тогда Габриэль будет рисковать зря. Пошли, Анна, или же я снова тебя понесу, мне несложно.
Непоколебимое спокойствие Дарка выводило из себя, но мне пришлось повиноваться. Я не видела дороги, так как все мои мысли остались в том жутком зале, вместе с Габриэлем. Всевидящий, я не смогу жить дальше, если с ним что-нибудь случится!
Через полчаса мы оказались за чертой города возле большой скалы и огромных, хаотично разбросанных камней. Возникало ощущение, что эти валуны здесь оказались вследствие страшного давнего камнепада или же битвы великанов — не менее страшной и давней.
Дарк присел на бревно и жестом пригласил меня последовать его примеру. Мне же надо было двигаться, я не находила себе места от волнения.
— Что такое "пралум"? — наконец спросила я.
— Мужской поединок. Без правил, без оружия, без магии.
— Это нонсенс, — я нервно облизала пересохшие губы и остановилась напротив Дарка. Тот же выглядел абсолютно невозмутимым.
— И почему же?
— Если он без правил, то как можно гарантировать, что кто-то не воспользуется оружием или магией?
— Да, такое бывало.
— Как ты можешь быть таким спокойным? Мы должны вернуться. Габриэль там один. Если все они набросятся на него, ему не устоять.
— Нет. Ты веришь ему, так поверь и в него.
— Кто ты такой? — спросила Дарка прямо.
— Следопыт, разведчик, шпион — меня называли по-разному.
Я не ожидала, что мужчина ответит честно, не юля. Что ж, раз он искренен со мной, то я могу этим воспользоваться. Все же любой разговор лучше, чем изматывать себя пустыми переживаниями.
— Ты собираешь информацию для Габриэля?
— В точку.
— Вы давно знакомы?
— Я знал Габриэля еще подростком. Еще тот сорванец был, надо сказать.
— А потом?
— Потом я был его командиром.
— А после ваши роли изменились?
— Да.
— Странно.
— Почему же? Он отличный командир.
— Ты тоже считаешь, что будет война с Загорьем?
— Раньше, чем ты думаешь.
— Но зачем драконам воевать с нами? Что им нужно?
— А вот это ты мне скажи.
Я растерялась.
— Они богаты, им незачем воевать ради денег. Девушки? Отборы и так дают невест. Наши земли? Открыть путь на Вирму?
— Земли Араты и Вирмы Загорью не нужны. Они бедны, как и люди, живущие на них. И нас разделяют горы.
— Нас?
— Загорье и Арату.
— Получается, Загорью война ни к чему. Тогда и переживать незачем.
Дарк склонил голову и лукаво посмотрел мне в глаза:
— Анна, Загорью война не нужна. Но она будет.
— Ты намекаешь, что это Арата начнет войну? Это же бред! — Дарк считал так же, как и Габриэль. — Но что может привлечь Арату в Загорье? Разве что пресловутые сокровищницы драконов… — прошептала я.
Дарк вновь прикрыл глаза и прислонился спиной к камню, предоставляя мне возможность самой осмысливать свои же выводы.
Вдруг мужчина вскочил и оттеснил меня к скале, закрывая собой.
Я же ничего подозрительного не заметила. И лишь через минуту на полянке показался Габриэль. Я не удержалась и бросилась ему на шею. Живой! И даже вполне себе невредимый. Впрочем, я вскоре опомнилась и скромно отошла в сторонку, жутко смущаясь своей несдержанности и такому открытому проявлению чувств. Ректор же отпустил меня с явной неохотой.
Дарк ударил Габриэля по плечу:
— Рад, что ты так скоро выбрался.
— Неужто переживал?
— Да, переживал, что твоя Анна из меня всю душу вытрясет.
— А ты? — мужчина повернулся ко мне.
— Конечно. Вы ведь обещали показать мне что-то интересное.
— А мы уже на месте. Секунду, пошлю вестника Лею, пусть заглянет на огонек в тот бордель.
— Значит, то таки бордель… — прищурилась я, улыбаясь.
— Ты знаешь, как оказалась на нижнем ярусе?
— Я… заблудилась, наверное. Но понятия не имею, как я могла не заметить ступени.
— Вот и я о том же. Пусть Лей все выяснит. Вдруг еще магический след остался.
— Я тоже пойду осмотрюсь. С Министром финансов вряд ли теперь удастся переговорить, он тоже был под Зельем. Но, может, что-то и удастся разнюхать, — сказал Дарк и скрылся в кустарнике, оставляя нас с Габриэлем одних.
— Ты как? — спросил Ректор негромко.
— Сложно сказать. Я все еще не осознала все. Но его язык, его губы… Омерзительно! Мне срочно нужно помыться, хотя вряд ли это поможет, — меня снова передернуло.
- Лучше бы я там все сжег, — приглушенно, словно обращаясь к самому себе, шепнул Габриэль и кулаком зарядил в скалу. Посыпалась каменная крошка. Каменная? Нет, не может быть, то наверняка была земля, а мне показалось. — Зря Дарк остановил меня.
Габриэль обнял меня, поглаживая по спине и голове. Я же почувствовала себя спокойно, уютно и защищенно, в абсолютной безопасности:
— Извини. Я так виноват перед тобой. Не нужно было отпускать тебя от себя.
— Бросьте. Мне нужно было в дамскую комнату.
Габриэль помолчал, а потом резко выдохнул, будто бы решил признаться в чем-то сокровенном:
— Я очень испугался, когда услышал твой крик.
— Но я не кричала, — удивилась я.
Мужчина нахмурился:
— Ты позвала меня.
— Про себя. Не в голос.
— Странно. Очевидно, это какое-то свойство щитов… — протянул задумчиво.
— Каких щитов? — на мне ведь не было никаких щитов, я бы точно заметила.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии