Настоящие русалки не носят кольца на пальцах - Элен Будро Страница 34

Книгу Настоящие русалки не носят кольца на пальцах - Элен Будро читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Настоящие русалки не носят кольца на пальцах - Элен Будро читать онлайн бесплатно

Настоящие русалки не носят кольца на пальцах - Элен Будро - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элен Будро

Финалин и Медора, должно быть, провели свою преступную часть жизни, торгуя по контрактам по переговорам, потому что после пары минут, сопровождаемых звоном, остальные фрешис рассеялись, так же как и дно лодки Мартинов прошло над нами.

«Отлично, у нас есть три минуты, скажи им, что мы проведём её и только её, она должна плыть с нами в одиночке. Это сделка.»

Был произведён обмен звонами и тонами. Поначалу я не думала, что они пойдут на это. После того как они продержали маму в плену в прошлом году, после попыток сбежать я просто представить себе не могла, что они сдадутся без боя.

Так или иначе, мы должны двигаться быстрее. Лодка Мартинов уже на границе шлюза. Скоро ворота закроют, и мы снова останемся в затруднительном положении. Снова.

Затем случилось чудо.

Медора и Финалин обняли дочь.

А затем отплыли.

Мы проделали это с максимальной осторожностью в тот момент, когда ворота со скрипом начали закрываться. Потребовалось ещё немного времени, пока вода снова поднялась на уровень океана, и Эдди смог открыть вторые ворота.

Мама и я ждали под кормой Мартинсов. Сирена забилась под носовую часть.

«Она напугана,» — прошептала мама.

Несомненно, историями о сверхмощном оружии (перцовом баллончике). Мама попыталась успокаивающими тонами убедить её присоединиться к нам под корму, но Сирена не сдвинулась с места.

«Не могу поверить, но мне стало жаль её.» Я вздохнула.

«Это потому, что ты хороший человек,» — сказала мама, погладив меня по волосам.

Вряд ли обо мне можно сказать, как о хорошем человеке, если судить по событиям последних дней. Я подумала о том, как бросила Кори в кофейне, затем сказала Люку, что поеду на лодке с ними, а затем не явилась. У меня было много чего, с чем следовало бы примириться.

И да, я чувствовала себя странно по отношению к Сирене из-за того, что мои симпатии зашли так далеко. В конце-концов, она была порождением этих придурков, которые украли мою маму почти на год.

Но всё это изменится, если мы пройдём через часовых.

Мама подплыла к шлюзу, сквозь который протекала океанская вода. Она закрыла глаза и позволила течению пройти сквозь неё. Может, это была соль или обещание того, что ждало её за стеной, но энергия безусловно вернулась к ней.

Я посмотрела вверх, сквозь воду, пытаясь выяснить, как долго нам придётся ждать. Люк и Трой привязали парусник около берега и спустились к Кори и Лейни на бетонный пирс, огибающий канал.

Силуэты девушек мерцали сквозь воду, пока они садились. Лейни протянула руку, чтобы Люк помог ей забраться, затем она исчезла из поля зрения — забралась в лодку.

Люк лёг на пирс и посмотрел в воду. Я проскользнула под лодку и выглянула из-под борта. Что-то упало? Если так, то надеюсь, что это одна из дорогих серёжек Лейни.

Ну ладно. Это не очень-то приятно. И это не её вина, что я не на лодке наслаждаюсь этим круизом в этот горячий летний день. И она могла занять моё место, так как Люк не мог дать мне время и задержаться ещё на день. Он не написал мне, чтобы узнать, приду ли я.

Люк поднялся на башню с пультом управления, чтобы поговорить с дедом. Вероятно, чтобы он просмотрел, что там упало. Через несколько минут Трой выскочил из лодки, чтобы помочь отвязать верёвку. Я повернулась посмотреть на маму, и услышала, как вторые ворота шлюза заскрипели: они начали открываться.

«Мам, похоже пора.»

Сирена и я присоединились к ней в воротах. Она взяла каждую из нас за руку.

«У нас ещё есть время поплавать, прежде чем мы доберёмся до конца канала. Вот там-то и будут нас ждать часовые. Они могут купиться на мою историю, но кто знает, разрешат ли они нам пройти, — мама протянула руку, — дай мне лучше спрей на всякий случай.»

«Ну уж нет, я позабочусь об этих ребятах, а вы сделайте перерыв», — я достала баллончик из сумочки на боку, и застегнула молнию. Сирена сжалась.

«Джейд, эти парни не бездельничают. Я бы чувствовала себя намного лучше, если бы ты дала мне баллончик.»

Ворота открылись шире. Звук реверсивного двигателя парусника отразился эхом под водой, когда лодка Мартинов отплыла от пирса. Порыв воды, пропущенной сквозь пропеллер, оттолкнул нас назад. Моя ладонь выскользнула из маминой.

«Плыви, дорогая!» — позвала мама. Но поток воды был слишком силён для моего тела, непривыкшего к русалочьему хвосту.

«Я не могу!»

Эдди вышел из своей комнатки и последовал за лодкой вдоль пирса. Он сложил руки рупором. Что он сказал? Неужели о верёвках, тянущихся позади лодки? Я и не надеялась.

«Схватись за верёвку» — указала я на одну.

Сирена и мама ухватились за одну из них, и маму отнесло ко мне:

«Держи мою руку!»

«Я прямо за тобой. Только держись!» — я потянулась за рукой, держа во второй перцовый баллончик и погребла изо всех сил, следуя прямо за лодкой, во время её путешествия по каналу к океану. Но к тому времени, как мы достигли конца канала, то не увидели часовых!

«Где они?» — спросила я, наконец схватившись за верёвку.

«Смотри!» — мама указала сквозь воду кристально чистого залива у порта Тулуз. Суетливый Эдди упал в воду! Он пытался грести своими белыми ногами. Я с ужасом наблюдала за тем, как часовые схватили его и потащили.

«Что они делают с ним?!» — я украдкой оглянулась, когда мы отплыли.

«К счастью для нас, это выглядело так, будто они его спасали!» — мама схватила меня за руку.

Глава 18

Сирена продержалась недолго. Возможно, она и опасалась перцового баллончика в моей руке, но жажда свободы заставила её отпустить кормовою линию и исчезнуть в лесу водорослей, как только мы достигли океана.

Мама и я спрятались за корпусом яхты, пока Мартины разворачивались, чтобы забрать Эдди. Я увидела его, завернутым в одеяло на верхней палубе.

Мы «зависли», пока яхта Мартинов достигла пристани «D’Escousse». Мама стала выглядеть намного лучше, солёная океанская вода омолодила её в некотором смысле. А я просто была счастлива находиться подальше от грязного озера и жутких морских чудовищ.

«Думаешь, Эдди в порядке?» — спросила я.

«Он должен быть в порядке. Часовые добрались до него довольно быстро. Русалочий кодекс этики, Постановление Совета 419. Мы всегда должны приходить на помощь людям в беде».

«Почему он упал?»

«Может быть, утром добавил немного чего-то в свой кофе?» — пошутила мама.

Мы обе засмеялись, выпуская пузырьки воздуха на поверхность. Я смотрела, как они поднимаются, завороженная новой реальностью.

Русалка.

Я никогда бы не поверила, что смогу быть такой счастливой, как в воде с мамой. Всё это казалось сном.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.