Замужем за призраком - Анна Бахтиярова Страница 34

Книгу Замужем за призраком - Анна Бахтиярова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Замужем за призраком - Анна Бахтиярова читать онлайн бесплатно

Замужем за призраком - Анна Бахтиярова - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Бахтиярова

— Ты!

Линда уже не понимала, что чувствует к этому человеку. Любовь или ненависть.

— Мне нужна твоя помощь, Ли…

— Ах, помощь?! Да как ты… Ох…

Он свалился на тротуар, держась за бок.

— Калиб!

Линда кинулась к мужу, склонилась над ним и разглядела, как сквозь пальцы просачивается кровь. Кровь у призрака!

— Что за…

— Ты поможешь, Ли?

Взгляды встретились, и ее будто ударило током.

— Да… Да, я помогу, — пробормотала она, помогая «призрачному» мужу подняться…

Глава 12. Супруги

— Тебе нужно в больницу!

Войдя в квартиру, Линда первым делом осмотрела рану в боку мужа. Ножевое ранение. Глубокое. Кровь хлестала ручьем. Попытка остановить ее магией не привела и к намеку на результат. Будто не силу ведьмовскую использовала, а станцевала с бубном, как делали предки, чтобы умилостивить вымышленных духов.

— В больнице мне не помогут. Я не принадлежу этому миру, Ли.

— Но если ничего не предпринять, ты…

— Умру? — спросил Калиб, прислоняясь к стене. Но не удержался на ногах, съехал на пол. — Я это уже проходил, малышка.

— Но ведь кровь и… и…

— Послушай внимательно, Ли. Я знаю, что делать. Но без помощи мне не обойтись. Вот, — он достал из кармана куртки тюбик — белый, без надписей. — Тут паста. Я остановлю кровь магией. На несколько секунд. Заполни рану пастой и наложи повязку. Затем я усну. На несколько часов. Повторяй процедуру каждый тридцать-сорок минут. Это поможет мне восстановиться. Сделаешь, Ли?

— Сделаю, — проговорила она и подала руку Калибу, чтобы помочь подняться. Не на полу же он собирается спать, в самом деле.

Казалось, всё это происходит не с ней. Странный сон. Чудной. Чуднее, чем когда-либо доводилось видеть. Скоро она проснется и осознает, что никакой раненный Калиб к ней не приходил и не просил о помощи. Ведь это невозможно. Призраки не получают ножевых ранений и не истекают кровью. А на живых ее магия действует.

Что же получается, Калиб не жив и не мёртв одновременно?

Бред… Сущий бред…

— Проклятье!

Калиб скривился от боли, которую ему не полагалось испытывать.

— Навались на меня, — Линда пыталась довести мужа до дивана.

— Лучше оставь меня здесь. Пол можно отмыть. Ты же не хочешь испоганить любимую обивку. Помнишь, сколько мы ее выбирали?

Линда чуть не разревелась. О, да! Они с Калибом никогда не ссорились, пока не начали обустраивать семейное гнездышко. Обоим хотелось сделать всё идеально, но это «идеально» оба понимали по-своему. Сколько горячих споров было по каждой мелочи…

— Хоть целлофан подстели…

— Ладно, — Линда кинулась к кладовой, где точно гранился рулон целлофана, который покупал еще сам Калиб.

Слёзы душили. Жаждали пролиться. А ведь он всего лишь напомнил об эпизоде совместной жизни. Той жизни, которую сам разрушил глупым эгоистичным решением…

— Постарайся не шевелиться, — велела Линда, когда Калиб, наконец, «расположился» на диване и остановил кровь. — Не хочу навредить.

— Не навредишь. Я в тебе не сомневаюсь.

Угу, не сомневается он! Как же хотелось его огреть! И побольнее. Но Линда сжимала зубы всё крепче и старательно прочистила рану особым раствором с заговоренными ведьмовскими ингредиентами, чтобы убрать сгустки крови, а потом заполнила пастой и перевязана. Калиб держался отлично, но мертвецкая бледность выдавала предобморочное состояние от боли и потери крови.

— Теперь всё зависит от тебя, — проговорил он с надрывом и закрыл глаза, проваливаясь не то в сон, не то в полузабытье, оставляя жену наедине с вихрем мыслей…


****

Минуты шли, а Линда сидела на полу возле дивана и смотрела на бледное лицо спящего Калиба. Голова гудела от обилия мыслей, но готового решения не было. Линда не понимала, что происходит. И происходит ли вообще. Кто сказал, что это не сон. Или галлюцинация. Слишком много вопросов и нестыковок. И всё же… Всё же Калиб лежал на диване вполне живой на вид. Хотя и не мог — просто не мог! — быть живым…

Наверное, как сотруднице Охраны, стоило позвонить в контору. Пусть бойцы и аналитики разбираются с гостем с того света. Тем более, ей уже поставили в вину скрытность. Но Линда не собиралась сдавать мужа. Уж точно не Доновану. Перетопчется. И вообще ее же отстранили. Она не обязана ни о чем докладывать. Пошли они все болотом. В другой момент Линда бы позвонила Пьеру. Но нынче у напарника форс-мажор. Да такой, что еще разгребать и разгребать. Хватит с Пьера пока потрясений. Она сама разберется. В конце концов, это ее муж.

Муж…

Как же странно теперь это звучало…

Линда взглянула на часы и сообразила, что отведенные сорок минут прошли, и пора обрабатывать рану.

— Ох…

Выглядела та получше. Паста впиталась, кровь уже не лилась, а чуть-чуть сочилась. Линда снова провела обработку и наложила повязку. А потом… опустилась на пол и расплакалась, закрыв лицо ладонями. Накрыли и горечь, и обида. На всех разом. И на гада ползучего Донована, не давшего и слова сказать в оправдание. И на Калиба, который сбежал от нее, как от врага, а теперь явился, когда приперло…

Ну что за жизнь такая? Несправедливая?

Вот и доверяй мужикам…

Память нарисовала, как Линда сидела на полу в этой самой квартире и сходила с ума от горя после взрыва и пожара. После «смерти» Калиба. Она мечтала увидеть его хоть разок. Посмотреть в глаза, прижаться крепко-крепко. Попрощаться, раз так суждено судьбе. Линда думала, что это принесет если не радость, то успокоение. Но вот Калиб здесь — в их квартире, а всё, что чувствует Линда — это горечь и нестерпимая боль. Как же плохо ей было раньше! И кто бы мог подумать, что после встречи с мужем станет еще хуже?

В какой-то момент Линда чуть не ушла. Не бросила раненного мужа. Она не девочка на побегушках! И не личная медсестра! Линда даже поднялась и направилась к двери, но, взявшись за ручку, остановилась. Нет, нельзя. Нельзя идти на поводу у гнева и бросать Калиба беспомощного. Пусть он и пришел к ней вынужденно, не видя иных вариантов, однако она пообещала помочь и сдержит слово.

Линда осталась рядом, чтобы раз за разом обрабатывать рану пастой и менять повязку, с удивлением констатируя, что Калиб, правда, восстанавливается. Рана затягивалась, будто проходили не часы, а дни. Линде еще не доводилось видеть столь быстрой регенерации, даже магической. Было бы неплохо выяснить, в чем тут дело? В пасте или в Калибе? Вряд ли он ответит. И на этот вопрос. И на десятки других, что накопились.

Хотя…

О пасте необязательно спрашивать. Есть другой способ узнать подробности. Линда сердито взглянула на мужа и упаковала в отдельные пакеты стерильную марлю с выдавленной на нее пастой и старую повязку, пропитанную кровью Калиба. Пусть эксперты Охраны обследуют и то, и другое. Наверняка, узнают немало интересного…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.