(не) девственница для дракона - Мария Люта Страница 32
(не) девственница для дракона - Мария Люта читать онлайн бесплатно
Уже начинало смеркаться, когда Габриэль кивнул на неприметное здание:
— Мы пришли.
Я огляделась: куда мы пришли? На дверях не было ни вывески, ни каких-либо иных примет, по которым я могла бы догадаться, где оказалась.
— Это что-то вроде закрытого клуба для тех, кто считает себя местной элитой. Его называют "Белый единорог". Уверен, тебя многое удивит, — и Габриэль толкнул массивную черную дверь.
И мы будто перенеслись в другой мир. Тут царил гам, шум и веселье. Много мужчин сидели за столами и играли в карты, пили вино, курили сигары… А женщины… Мадам Жюстин в сравнении с этими женщинами была если не олицетворением скромности, то точно бы не выделялась чрезмерной несдержанностью в наряде. Платья, макияж, поведение — все в местных посетительницах было вызывающим.
— Арденс, ты привел меня в бордель!? — громко прошептала я, хватаясь за руку спутника и пятясь назад к выходу.
— Что ты сказала? — мужчина придержал меня за руку и повернул к себе лицом.
— Я говорю: это что — бордель!? Дом разврата? — продолжаю шептать.
— Как ты ко мне обратилась?
— Что? Я как-то не так тебя назвала? — действительно, я была настолько удручена, что могла и ошибиться, даже не заметив своей оплошности.
Ректор покачал головой:
— Неважно… Это не бордель, Анна. Это элитарный клуб.
— Тогда что в нем делают все эти путаны? — искренне удивилась я.
Габриэль ухмыльнулся:
— Сам не знаю, почему Дарк выбрал именно это место. Впрочем, неважно… Добро пожаловать в истинную жизнь твоей странны! Это не путаны, Анна. Это благочестивые жены аристократов, вельмож и других зажиточных граждан.
— Вы ведь шутите? — я нахмурилась, не веря.
— Нет, Анна, — мужчина рассмеялся. — Смотри, такие твои сограждане на самом деле. Утром они будут обзывать тебя блудной девкой, а вечером сами побегут в объятья чужих жен и мужей. Вся их благопристойность — лишь маска. Что это за мораль: невеста должна быть чиста, а то, что жена — блудница, мало кого волнует, об этом никто и словом не обмолвится.
Габриэль провел меня за свободный столик в дальнем углу. Я молчала: я все еще не могла поверить, что мы на самом деле не в борделе. И одновременно меня задели слова Габриэля, то как он пренебрежительно говорит о моих соотечественниках. Что-то во мне протестовало и бунтовало, пыталось найти оправдание, да и просто не желало верить.
А потом Гасбриэль вдруг произнес:
— В Загорье все наоборот. Измены там очень редки. Но до брака женщины и мужчины вольны свободно выбирать партнеров и распоряжаться своим телом.
При чем тут Урхова страна драконов!?
— Разве? Почему же на Отбор только невинные попадают? — прошипела я, прищурившись.
— Это исключение. Немногие женщины способны выносить дитя дракона и не сгореть самим. Поэтому, если у дракона сильный магический потенциал, ему трудно обзавестись наследниками, а к его жене выдвигаются особые требования. Если девушка знала лишь своего мужа — это укрепляет их связь, а значит — увеличивает шанс и матери, и ребенка.
Ничего себе! Почему же это так скрывают? Боятся, что желающих отправляться в Загорье поубавится?
Ох, и смерть Луизы… Возможно ли, что причина именно в этом? Что если она забеременела и не смогла выносить или родить ребенка от любимого, но чересчур сильного мужа?
— Но Отборы ведь ввели сравнительно недавно. Как же драконы выбирали жен до него?
— До Отбора все драконы выбирали жен на свое усмотрение. Проблемы с рождаемостью были, но в целом же численность потомства была удовлетворительной. Но война спровоцировала скачок магического потенциала у правящей ветви драконов. Такова их природа: магия растет пропорционально угрозе. Обратная медаль — найти избранницу стало почти невозможно. Путем магических экспериментов им удалось найти наиболее подходящих кандидаток — ваших аристократок.
— Почему именно наших?
— Потому что в истоках всех ваших аристократических родов, в том числе твоем, Анна, присутствовали драконы.
— Это ложь. Вы все придумали, — возмутилась я.
— Мне нет смысла лгать. Я вообще с тобой неразумно откровенен.
— Подождите, а как же легенда об Истинных парах, об Избранной невесте?
— Это всего лишь легенда, красивая, но не подтвержденная фактами сказка. В Загорье про нее запрещено говорить, во избежание напрасных смертей. И все равно каждый год несколько девушек гибнет, пытаясь взлететь.
— Взлететь? Я не знаю этой истории. Расскажете?
Между бровей Габриэля пролегла глубокая складка. Он сомневался… Или почему-то боялся рассказать эту историю? И тем сильнее мне хотелось ее услышать.
— А вот и Дарк! — взгляд мужчины просветлел, словно он обрадовался тому, что нас прервали.
Но ничего, мы еще вернемся к этому разговору.
Я оглянулась. К нашему столику приближался мужчина. Габриэль назвал его Дарк — темный? Что ж, он полностью соответствовал своему прозвищу. Незнакомец был брюнетом, половину его лица закрывала черная маска. Одет он был также во все черное: высокие сапоги, короткая кожаная куртка на манер такой, какую носил и Ректор, плащ на одно плечо. Походка у мужчины тоже была мягкой, как у тигра, или у Габриэля, или у Лея, — все они одного поля ягоды.
— Командир, — мужчина уважительно склонил голову, приветствуя Габриэля.
— Дарк, — Ректор кивнул. — Это…
— Анна Сигизмундовна Чаус! Рад знакомству, — глаза мужчины смеялись, но маска все еще скрывала половину его лица, и это мешало целостно воспринимать собеседника. Поэтому в его присутствии я чувствовала себя некомфортно.
— Похоже, я нынче популярна, — сказала мрачно.
— Так и есть, моя дорогая!
— Дарк, — тихо, но угрожающе рыкнул Габриэль.
— Хорошо, не моя дорогая, — ухмыльнулся Дарк. — Поверьте, я уже давно наслышан о вас.
— И тем неуютнее сейчас мне. Как я могу с вами общаться, если не знаю вашего настоящего имени и даже не вижу вашего лица.
— Ох, малышка…
— Дарк, — снова Ректор угрожающе.
Мужчина поднял руки и взглянул на Габриэля:
— Мистрес?
Габриэль кивнул. Дарк снова обратился ко мне:
— Мистрес Анна, не думаю, что мое имя о чем-то вам скажет, а лицо… Это не самое приятное зрелище для таких прелестных красоток.
Габриэль вздохнул и закинул руки за голову. Язык Дарка был ему неподвластен. Я же гадала, что связывает двоих мужчин: незнакомец уважал и подчинялся Габриэлю, но в то же время допускал много вольностей, на которые Ректор смотрел сквозь пальцы. Похоже на то, что изначально рабочие или служебные отношения давно переросли в дружеские. Интересно, Дарк тоже из Вирмы?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии