Дитя падшего бога - Барб и Дж. С. Хенди Страница 31

Книгу Дитя падшего бога - Барб и Дж. С. Хенди читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дитя падшего бога - Барб и Дж. С. Хенди читать онлайн бесплатно

Дитя падшего бога - Барб и Дж. С. Хенди - читать книгу онлайн бесплатно, автор Барб и Дж. С. Хенди

Он много лет служил касте и прожил долгую, очень долгую жизнь, но и сейчас мало что могло вызвать у него такое безмерное изумление, как это живое чудо — корабли, Первенеан, «Летящие-по-волнам». Он легонько, двумя пальцами, постучал по двери, которая вела в «сердце» корабля, и стал ждать ответа.

— Можешь войти… Хкуандув, — отозвался из-за двери негромкий голос.

Анмаглахк осторожно приоткрыл дверь и заглянул в комнату. Взгляд его остановился на том, что составляло главную особенность «сердца».

От стен к середине комнаты пол плавно вздымался золотисто-коричневым древесным куполом, словно шаловливый китенок, резвясь под днищем корабля, выгнул доски своей могучей спиной. Поверхность купола, гладкая и блестящая, едва заметно подрагивала — точь-в-точь корень великого дерева. Отсюда, из этого места, уходил глубоко под воду корнехвост судна. Непрерывно извиваясь в воде, он мог придать кораблю скорость, которая была недоступна самым быстроходным людским судам.

Вдоль боковых стен комнаты протянулись выращенные из корпуса лежаки, но больше в комнате не было ничего заслуживающего внимания, кроме ее обитательницы.

На одном из лежаков сидела женщина в простой холщовой рубахе и штанах, босая. Ее волнистые волосы были аккуратно зачесаны назад, открывая бледное лицо — куда более бледное, чем у большинства Ан'Кроан. Женщина сидела, привалившись спиной к стене.

— Эасалле, — промолвил Хкуандув, усаживаясь рядом с ней, — ты не поёшь для своего корабля?

— Он сейчас спит, — ответила женщина, — и сны его кочуют в морских глубинах.

— Я опять вынужден просить разрешения остаться здесь одному, — сказал он, — но я постараюсь не потревожить сон корабля.

Корабельные хкеда редко позволяли кому-нибудь остаться в «сердце» без их присмотра, и то, что Хкуандув так часто просил об этом, было непростительным нарушением традиций. Однако Эасалле лишь развела руками и, пожав плечами, улыбнулась.

— Опять тайные переговоры с другим хкеда? — поддразнила она. — Или с другой — той, которую ты так скрытно обхаживаешь?

— Для такого я староват, — возразил Хкуандув. — Да и к чему бы мне обхаживать другую хкеда, если я прихожу сюда?

Эасалле выразительно закатила глаза, услышав эту неуклюжую попытку отразить ее заигрывания. Затем похлопала его по колену и, поднявшись, бесшумно вышла.

Оставшись один, Хкуандув встал и невесомо положил ладони на изгиб огромного основания корнехвоста. Водя пальцами по гладкой, чуть заметно подрагивающей поверхности, он пытался представить себе, каково это — быть хкеда… грезить в морских глубинах и в снах Первенеана.

В его сознание ворвался мысленный голос Авранверд:

Ты здесь?

Вместо облегчения или нетерпеливого предвкушения новостей Хкуандув испытал только злость.

— Докладывай.

Мой хкомас очень обеспокоен. Завтра нам предстоит стать на якорь в месте, где не была предусмотрена стоянка, и хкомас сердится, что его об этом не предупредили заранее.

Хкуандув нахмурился:

— Чье это желание?

Сгэйльшеллеахэ… но он не объяснил, в чем дело, просто сказал, что это необходимо.

Хкуандув задумался, ломая голову над этим неожиданным известием:

— Собирается он сходить на берег?

Этого я тоже не знаю. Он ни словом не обмолвился о своей миссии… даже хкомасу.

В мысленном голосе Авранверд прозвучала вздорная обида, а непочтительность, которую она проявляла прежде, отбила у Хкуандува всякую охоту сочувствовать ее трудностям. И почему только Вельмидревний Отче доверил обязанности соглядатая сопливой девчонке со стороны?

— Свяжешься со мной завтра в полдень и после ужина, — бросил Хкуандув.

И, не дожидаясь подтверждения, отнял руки от основания корнехвоста.

Изменение в планах, о котором сообщила Авранверд, означало, что хкомас его корабля будет вынужден остановиться и ждать, когда другое судно снова выйдет в море. Выйдя из «сердца», Хкуандув увидел, что по правому кормовому трапу спускается Эасалле. В ответ на ее обольстительную улыбку он кивнул и торопливо зашагал назад, к своей каюте.

* * *

Покуда корабль замедлял ход и становился на якорь, Малец смотрел на безлюдный берег — сероватый песок, груды выброшенных на берег водорослей, а за ними сплошная полоса леса.

Никакого порта, ни даже убогого селения. Только вдалеке, над гранитными предгорьями, поднимаются в небо изломанные очертания высоких гор.

Малец сидел на сундуке с вещами — за спиной у него стояла Винн — и зорко следил за яликом, который спускали на воду. С каждой секундой им все сильнее овладевали непонимание и беспокойство. Об этой стоянке, которой не было в расписании, объявил вчера Сгэйль.

— Что он задумал? — спросила Винн.

Не знаю.

Из люка под ютом поднялись на палубу Сгэйль, Оша, Лисил и Магьер. Они вели оживленный разговор, причем, судя по всему, говорили все одновременно. Оша пребывал в непритворном смятении, а Магьер откровенно злилась.

— Что ты скрываешь? — гневно спросила она. — Лисил просто-напросто должен сойти с тобой на берег, и ты не хочешь нам сказать почему?

Лисил стоял за ней, ожидая ответа. И он, и Магьер были одеты явно в расчете на холод — новые куртки поверх доспехов; за спиной у них было приторочено оружие. Сгэйль нес на плече дорожный мешок, к которому сбоку был привязан виток веревки. Вид у анмаглахка был самый что ни на есть страдальческий, и это удивило Мальца.

— Ты не должна была идти с нами! — огрызнулся Сгэйль на реплику Магьер.

— Это уже решено, — отпарировала она, — и спорить тут не о чем.

Полуэльф, зажатый между этой парочкой, испустил тяжелый вздох.

— Я уже рассказал все, что мне дозволено рассказать, — буркнул Сгэйль. — Этот поход был задуман Бротандуиве… и Куиринейной, матерью Лиишила. Мне мало что известно об их замыслах, но я поклялся Бротандуиве, что выполню его приказ.

Малец уловил в голосе Сгэйля надрыв, который явно был порожден не только назойливыми расспросами Магьер, и удивился тому, что поручение Бротана вызывает у анмаглахка такое неприятие. Сгэйлю не впервой было терпеть то, что Магьер — и не только Магьер — оказывается втянутой в дела его соплеменников.

— Говорить об этом я не могу, — прибавил Сгэйль. — И не только потому, что здесь люди. До нынешнего дня этим делом занимались только анмаглахки. Даже участие в нем Лиишила — случай совершенно неслыханный.

— Да ну? — отозвалась Магьер. — Что ж, еще одна причина для меня пойти с вами.

— Да ладно вам, — вздохнул Лисил. — Все уже обговорено, так что уймитесь.

Сгэйль медленно покачал головой:

— Отсюда мы двинемся вглубь суши.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.