Диагноз: не женат. Дилогия - Александра Шервинская Страница 30
Диагноз: не женат. Дилогия - Александра Шервинская читать онлайн бесплатно
–Не забудь напомнить мне утром посмотреть, нет ли возле ворот в замок таблички «Сумасшедший дом»,– сказал я через пять минут, всё ещё пытаясь осмыслить недавнюю сцену.
–Непременно,– по-прежнему невозмутимо ответил Дин, сосредоточенно размышляющий о чём-то,– думаю, если её и нет, то она очень скоро появится. Всё к тому идёт.
–Да уж,– я хмыкнул и, помолчав, спросил,– о чём ты так глубоко задумался? Такое впечатление, что ты решаешь задачу вселенского масштаба.
–Как ты думаешь, я ему понравился?– внезапно спросил Дин, ввергнув меня в состояние культурного шока.– Или для него принципиально, чтобы был император, они же всё-таки на отбор прибыли.
–Прости, но ты про кого сейчас?– осторожно поинтересовался я, понимая – таки да, вывеска неизбежна,– то ли я уже к вечеру плохо соображаю, то ли ты неясно выражаешься.
–Я про Кристофера,– пояснил Дин, оглянувшись на оставшуюся позади путаницу коридоров и лестниц, в глубине которой маленький рыжий котёнок рассказывал таким же мелким местным хвостатым захватывающую историю про отважного Гарри,– я точно знаю, что это очень важно – чтобы фамильяр был не против.
–Важно для ведьмы?– уточнил я, чувствуя на языке противный горьковатый привкус даже от одного слова «ведьма», и Дин согласно кивнул, подняв на меня встревоженный взгляд.
Тут я понял, что если не хочу потерять единственного друга, то мне придётся или смириться с присутствием этой мерзавки в его жизни, или… Ну а что? Подвалов много, камер в них ещё больше, Башня опять же под рукой, да и откупиться можно попробовать…И всё: нет ведьмы – нет проблемы. Пережил потерю неизвестной Оливии – и это переживёт. Да, жестоко, но зато в его жизни не будет коварной и бессердечной женщины, от которой добра не может быть по умолчанию.
Эти мысли манили, соблазняли, коварно пробирались в душу, но я тряхнул головой, посмотрел на задумавшегося Дина и внезапно отчётливо понял, что приму любую девушку, которую он выберет, смирюсь, научусь находить в ней хорошие качества – но ни за что не причиню боли человеку, который поддержал меня в трудный момент, не позволил себе ни слова упрёка, а ведь мог бы с полным на то основанием, да и вообще – просто был рядом. Ведьма? Ну ладно…пусть будет ведьма, в конце концов, все женщины немножко ведьмы, а эта будет…не немножко: привыкну, куда я денусь-то.
За размышлениями путь прошёл незаметно, мы уже выбрались в более или менее широкие коридоры, и я предвкушал, как, разделавшись по-быстрому с экстренными делами, спокойно выйду на балкон, выходящий на парк, и просто посижу в тишине с бокалом вина. Я потихоньку учился ценить те маленькие радости, которые оставались мною незамеченными в той, прошлой, спокойной и предсказуемой жизни.
Жалел ли я о ней? Наверное, да, хотя сам удивлялся, как быстро и легко принял все проблемы, сложности и тайны своего нового существования. Даже Отбор, воспринимавшийся сначала как безумная идея, не вызывающая ничего кроме возмущения, уже не казался таким уж отвратительным. А когда выяснилось, что Дин наконец-то встретил ту, что тронула его сердце…да ради одного этого я готов был смириться с очень и очень многим.
Наверное, именно из-за погружённости в свои мысли я не успел затормозить, когда из-за очередного угла выбежала девушка и со всего размаху врезалась в меня. Девушки – хрупкие существа? Ага, конечно…скажите это тому, в кого на полной скорости впечатывается не страдающая излишней худобой барышня. Ощущения, скажу вам, незабываемые…
Когда незнакомка с недовольным шипением отклеилась от моей груди и отбросила за спину тяжёлую косу, цвет которой мне в полумраке было толком не разглядеть, я почему-то даже без удивления узнал в ней владелицу рыжего знатока приключений храброго Гарри – ну не мог никто другой, кроме пронырливой ведьмы, шастать по замковым коридорам.
–Добрый вечер,– вежливо, как и подобает хозяину дома в отношении гостей, поприветствовал я девушку,– надеюсь, вы не ушиблись? Простите мне мою неловкость – я не успел сориентироваться и вас поймать раньше, чем вы врезались в меня.
–Добрый,– отозвалась ведьма достаточно приятным мелодичным голосом, слегка морщась и потирая явно ушибленную руку,– это вы меня простите, бегаю, как оглашенная, да ещё и в незнакомом месте. И что-то мне подсказывает, что я заблудилась.
–А что заставило вас, милая барышня, совершить этот забег по незнакомым коридорам?– ворчливо поинтересовался я, изо всех сил борясь с неприязнью, которую испытывал к этой девице – наверняка это всё тщательно продуманный ход.
–У меня кот потерялся,– растерянно и как-то несмело улыбнулась она, разводя руками,– точнее, котёнок, рыжий такой…маленький…с золотыми глазками. Вы не видели случайно?
Тут очнулся впавший в ступор от внезапной встречи с объектом своих чувств Дин и, невежливо толкнув меня локтем в бок, сказал:
–Конечно, мы вам поможем, непременно, не переживайте. Но мы чудовищно невежливы: разговариваем с благородной леди, даже не представившись. Простите нас, это мы от неожиданности. Позвольте представиться, лорд Фердинанд Арьего, граф Гринвельский, Первый советник Его императорского величества. А это… – тут он снова чувствительно ткнул меня в бок.
–Эдуард II,– тяжело вздохнув, сообщил я,– собственно, император, как вы понимаете.
–Розалинда дель Строцци, графиня Ариано,– не отреагировав на мой титул ни обмороком, ни кокетливым взглядом или хотя бы томным вздохом, спокойно сообщила девушка, присев в неглубоком реверансе, что, с учётом брючек и рубашки, в которые она была одета, выглядело довольно забавно, и продолжила,– простите мне мою неловкость, ваше императорское величество. Я…я просто не ожидала здесь никого встретить. Но спасибо, что не дали шлёпнуться на пол – это было бы совершенно некстати.
Не понял…а где боевая готовность упасть в обморок, причём желательно прямо в императорские объятия и желательно при свидетелях? Ну или хотя бы образцово-показательная истерика с рыданиями и намёками на разрушенную приватной беседой с двумя мужчинами репутацию? Что, даже простого кокетства с просьбой проводить не будет? Да ладно…такой случай – специально подстраивать станешь, так не получится. И не воспользоваться?! А она точно ведьма?
–Леди Розалинда,– обратился к девушке Дин, ничем внешне не проявляющий своего особого интереса,– чем мы можем вам помочь? Мне кажется, мы с его величеством не так давно видели маленького рыжего котёнка: он рассказывал захватывающую историю о Гарри и волшебной мыши. Это ваш?
–Да уж конечно,– без всякого почтения к нашим титулам фыркнула ведьма,– какой ещё кот будет этим заниматься? Вы меня к нему не проводите? Или хотя бы направление укажите, а я как-нибудь сама попробую…
–И не надо вовсе меня искать,– неожиданно раздался хрипловатый негромкий голосок, и из-за поворота вышел Кристофер-как-его-там и три его мохнатых слушателя: хорошенькая Китти с бантиком и два её братца,– я и сам нашёлся. Лин, это Китти, Колин и Купер. А это Лин, моя собственная ведьма.
Китти что-то вежливо и нежно мурлыкнула, а два братца синхронно дёрнули ушками и тоже что-то проворчали. Получается, что коты и в самом деле понимают, что говорят люди? Вот это…сюрприз, однако…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии