Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем Страница 3

Книгу Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем читать онлайн бесплатно

Дракон принцессе (не) жених - Альма Либрем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Альма Либрем

– Я – принцесса Белолесья, – пояснила я.

– Чего-чего?

– Белолесья. Это такое государство на островах рядом с Земнолесьем, – пришлось пояснить. Мало ли, вдруг дракон просто не силен в географии? А мне не так уж и трудно рассказать, что к чему в этих краях. – Меня зовут Марлена.

– Очень приятно, – кивнул дракон.

– И у меня была свадьба.

– Мои поздравления.

– Да не с чем поздравлять! – возмутилась я. – Ты меня со свадьбы похитил! Свалился сверху на защитный магический купол, пробил его, схватил меня и улетел?

Мужчина сглотнул.

– Что-что я сделал? – уточнил он. – Свалился на купол? На магический? Улетел? Как я вообще мог улететь? Люди же не летают! И почему я не поранился, когда пробивал купол? Я вроде бы целый...

Я кашлянула. Нет, в самом деле, сумасшедший! Может быть, у него амнезия? Или с памятью по жизни серьезные проблемы? Не может же дракон в здравом уме не понимать, как он пробил магический купол?

Не решившись спорить, я объяснила:

– Ну так ты же дракон. Тяжелый, огромный. Летаешь.

– Дракон? Ты имеешь в виду такого здоровенного ящера размером с дом? Крылатого? Чешуйчатого?

– Ага, – кивнула я. – Именно его.

Альдо Велле уставился на меня, как на безумную, а потом прошептал:

– Но. Драконов же не существует!

– Как не существует?! – этот разговор начинал мне надоедать. – Если я с одним из них разговариваю! И не только!

– И ты видела, как человек превращается в дракона? В самом деле?

– Конечно! – воскликнула я. – Лорд Арин, например! О стихии, ну, почему меня не мог похитить лорд Арин? Почему я такая невезучая?

– А по каким причинам ты считаешь себя невезучей? – заинтересовался Альдо. – Какие у тебя на то причины?

– То есть, того, что меня с собственной свадьбы стащил дракон, а теперь сам не помнит, что сделал это, недостаточно, да? – мрачно уточнила я.

– Ну, да, не слишком похоже на везение, – нехотя согласился Альдо. – Извини. Я не хотел воровать тебя со свадьбы. Но я совсем не знаю, как тебя вернуть.

Только этого ещё не хватало!

– Нет-нет-нет! – запротестовала я. – Не надо меня возвращать! Только не это!

– Ты не хочешь замуж? Зачем же тогда была свадьба?

Я вдруг поняла, что у Альдо очень приятный голос. А ещё интонации совсем не истеричные, мягкие, вкрадчивые, будто обволакивающие. Странно, что так со мной разговаривал сумасшедший дракон. Если б я не знала обо всех выходках Альдо Велле, наверняка посчитала бы, что сейчас разговариваю с каким-то рассудительным, приятным мужчиной, знающем толк в толковании человеческих душ. Но похитить-то он меня похитил! И даже хвост поджарили ему боевым заклинанием.

– Меня выдали замуж не по моей воле, – ответила я. – С принцессами такое часто случается.

– Какой ужас, – искренне промолвил Альдо. – Но ведь и короли да принцессы порой вступают в брак по любви?

– Вступают, конечно, – хмыкнула я. – Король Земнолесья Риан, например. Но его «по любви» случилось с дочерью Первого Маршала, ещё б ему не разрешили! А так, с простолюдином, никого бы не отпустили.

– А у тебя есть возлюбленный?

– А ты зачем спрашиваешь? – удивилась я.

– Ну, – пожал плечами Альдо, – просто интереса ради...

– Нет у меня возлюбленного, на то я и принцесса. – протянула я, наблюдая за тем, как он выбирается наконец-то из кучи своих сокровищ, и вдруг громко взвизгнула, отворачиваясь. -прикройся немедленно!

Знала б я, что дракон обнажен не наполовину, а совсем – ни за что не стала бы к нему даже приближаться! Какой кошмар! Я же всё-таки принцесса, а не какая-то развратная девица!

Я поспешно закрыла лицо ладонями, боясь, что сейчас Альдо разохотится и ещё приставать начнет. Но он, судя по всему, смутился и сам. Среди прочих богатств, к счастью, отыскался пурпурный, подбитый горностаем королевский плащ, и дракон завернулся в него. Так вид у него стал более приличным, и я наконец-то перестала закрывать глаза и старательно отворачиваться.

– Значит, – продолжил Альдо, – ты не хочешь возвращаться на свою свадьбу? А вообще, в теории ты хочешь замуж?

– А тебе зачем? – удивилась я. – Хочешь на мне жениться?

Он кашлянул.

– Мы почти не знакомы.

– Ты меня похитил.

– Это называется стокгольмский синдром – хотеть за своего похитителя замуж.

– Какой-какой синдром? – удивилась я.

Какой-то этот сумасшедший дракон уж больно подозрительный, подумалось вдруг мне. Про синдромы какие-то рассказывает. Почти как король Риан, только раздетый, опасный и со зрачками вертикальными. Бежать надо было, ой, бежать, пока не поджарили.

С трудом поднявшись и едва балансируя на золоте, я медленно направилась вниз. Альдо поспешил вслед за мной. Он слегка путался в своей мантии, но снимать её, к счастью, не собирался, ещё и где-то по дороге подпоясался каким-то золотым поясом и теперь выглядел совсем странно, но почти прилично.

– Стокгольмский! – отозвался Альдо. – Это когда жертва начинает испытывать теплые чувства к своему обидчику, хотя на самом деле должна его ненавидеть.

– Ты собираешься меня обижать? – мрачно уточнила я.

– Я тебя похитил.

– Пока что я рассматриваю это как исключительно доброе дело. А если ты проводишь меня в более подходящую для проживания комнату и покормишь – я не ела ничего с самого утра! -то я вообще буду премного тебе благодарна!

– Это несколько. Необычно, – осторожно согласился дракон и, поскользнувшись, как-то непонятно выругался: – Черт! Черт побери это золото! Откуда его тут столько!

Я кашлянула. Он ещё спрашивает, откуда?..

Мужчина тем временем поднял поднос, за который, собственно, и зацепился, а потом заглянул в начищенное, сверкающее почти как зеркало серебро. Долго-долго смотрел на своё размытое отображение, а потом выдохнул ошеломленно:

– Кто это?

– Ты, – пожала плечами я.

– Что?! Я?! – взревел дракон.

Я не успела его успокоить. К моему ужасу, огромная гора золота за его спиной вспыхнула ярким, магического происхождения пламенем, и бежать мне больше было некуда. Со всех сторон меня окружило пламя.

Глава вторая. Альдо

Это было самое странное пробуждение в моей жизни! Поначалу мне показалось, что я всё ещё сплю – потому что какого черта иначе я бы дрых на огромной горе золота, ещё и, потом выяснилось, совершенно голый?! Нет, определенно, подумал я, надо мной кто-то подшутил. Но кто и как? Накачали, что ли, какими-то препаратами?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.