Невеста твоего проклятия - Ная Геярова Страница 3
Невеста твоего проклятия - Ная Геярова читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Я находилась в широком вестибюле с высокими потолками, с окнами, прикрытыми плотными темными шторами, не позволяющим проникнуть ни одному лучику света. Хотя какой свет мог быть за окнами погруженного в постоянную ночь замка.
Вдоль стен высились позолоченные колонны.
Картины, некогда бывшие украшениями, теперь были прикрыты темными полотнами. Богатая мебель прежнего хозяина осталась. Но выглядела странно, словно подернутая сероватой дымкой. Ею явно не пользовались. Да и к чему она. За время пребывания в Дагоре лорда-канцлера, никаких гостей замок не принимал. Разве что девушек, позже отправляющихся на отбор. Некогда радушный и теплый дом правителя города стал безмолвным и серым. Словно впал в глубокий сон, зачарованный темной магией шахкаров.
— Следуйте за мной, леди Росс, — равнодушно проговорил голем, направляясь к широкой лестнице с витиеватыми коваными перилами.
Я так поняла, задавать вопросы темному отродью было бессмысленно. Потому только крепче вцепилась в сумку и направилась следом. За время, пока шли, не столкнулись ни с одной барышней. Хотя их уже должно было быть немало в замке, судя по слухам. К слову ни прислуга, ни рабочие, ни другие постояльцы нам не повстречались. Создавалось впечатление что никого кроме парочки големов и лорда-канцлера в замке не было.
Меня провели через богатые залы, мимо дверей с позолоченной инкрустацией. Пересекли несколько больших холлов. Повернули. Поднялись еще по одной лестнице, снова завернули и попали ко входу к самой высокой башне замка. Поднялись по очередной уже винтовой лестнице. Её освещали только факела. Как я поняла магические, потому что тепла от их огня не было.
Остановились у тяжелой деревянной двери. В отличии от многих в этом замке она не была позолоченной, на ней не было рисунков. Самая обычная деревянная дверь с кольцом вместо ручки.
Голем один раз стукнул кольцом о дверь и раскрыл её передо мной, произнеся коротко:
— Леди Алиша Росс.
После чего отступил в сторону пропуская меня. И едва я вошла, как закрыл следом дверь. Она громко хлопнула заставив меня вздрогнуть. Но я постаралась не терять лица и тут же взяла себя в руки, приподняла голову, озираясь. Когда я шла сюда, то ожидала, что снова окунусь в темноту. К моему облегчению, пусть слабый, но свет в кабинете горел. Именно в кабинете. Просторном. Большом. И здесь было окно. Ничем не занавешенное. Хотя сквозь туманное стекло мало что можно было различить, лишь вечную ночь окутавшую замок.
Никогда не было так глубоко в замке. А тем более в самой высокой башне, где как поговаривали находился кабинет правителя Лорийского. И вот вдруг, я, обычная ведьмочка, стою в святая святых этой обители высших правителей Дагора. И едва ли мой страх мог превозмочь мое любопытство. Я торопливо пробегала взглядом по кабинету. Две стены были закрыты шкафами со свитками и книгами. Одна из полок полностью забита склянками с искрящейся в ней разноцветной жидкостью. Секретер из редкого темного дерева. Дубовый стол, тянущегося к стене, высокой тенью выделялось у его окончания кресло с высокой спинкой. Каменный внушительных размеров камин напротив. Сейчас я поняла, что именно от пламени в его глубине и был тот незначительный свет в помещении. Огонь потрескивал. Яркие всполохи отражались на каменном полу. Кривые тени плясали по стенам.
Странно.
Не настолько уж и холодно, чтобы разжигать камин. Или для меня постарались?
А где собственно лорд-канцлер. И словно ответом на мой беззвучный вопрос прозвучало:
— Проходите, леди Алиша! — Голос был уверенным, сильным, от него веяло властностью. Сказанное не было предложением, это был приказ. И внезапность с которой это было сказано, едва не заставила меня вскрикнуть. Готова была поклясться, что еще секунду назад в кабинете никого не было. Сейчас же в т ом самом высоком кресле угадывался темный силуэт. Приглушенный свет камина не позволял рассмотреть сидящего. Я могла только предполагать, что передо мной сам лорд-канцлер.
Следуя этикету присела в неглубоком реверансе, преклонив голову.
— Мне пришел приказ… — начала осторожно, выпрямляясь, но не позволяя себе смотреть прямо на канцлера.
— Приблизьтесь, — приказали мне тоном, от которого воздух вокруг сжался и стало ощутимо тяжело дышать. Создалось ощущение, словно весь кабинет внезапно заполнили чем-то огромным. И опасным.
Вдох, выдох.
«Я себя накручиваю. Просто никогда еще не стояла перед кем-то из высших».
Но как не старалась себя уговорить, все сильнее чувствовала напряженность.
Медленно сделала шаг вперед. Чувство опасности глотало мое сознание, заставляя пульс панически биться в висках.
— Вы знали зачем идете сюда, отчего же сейчас боитесь подойти? — Поинтересовались из тени.
— Не знала, — ответила правдиво, и на смену страху начала подниматься злость. Что за игры?
— Как же! — продолжал говорить со мной мужчина, в голосе его появилась язвительная насмешка. — Слухи о невестах для владык облетели уже весь город. Неужели вы не слышали?
Он еще и издевается. Как будто я не знаю, что таких как я стать невестой кому-то из высших представителей власти, и тем более их загадочным Сиятельным навряд ли предложат. Знает. Насмехается?
— Навряд ли я подхожу в избранницы для Сиятельного. Скорее уж прислугой, — проговорила уверенно.
Страх прошел окончательно. Кто бы не был в кресле, меньше всего я ожидала что меня пригласят лишь для того, чтобы поиздеваться над положением девушки сироты. Я гордо вскинула голову и смело посмотрела в темноту.
Неразличимый хозяин дворца с заинтересованностью подался вперед. Крепкие, жилистые руки, скрытые по запястье в серые рукава плотной рубашки, легли на стол. Сцепили пальцы. Жаль не вижу лица в тени. Кто там? Канцлер? Скорее всего. Кому еще быть в этом дворце и этом кабинете, как не ему.
— Это вы правильно подметили, леди Росс. — В голосе мужчины скользнул холод. Необычный, режущий слух, будто говорящий подтвердил мои догадки и не собирался расшаркиваться перед простой безродной ведьмой. — Откуда вы прибыли в Дагор? Здесь, насколько знаю, не привечают ведьм.
Мне все меньше нравился разговор. И тон, которым его вели.
Мне не хотелось отвечать. Зато все больше хотелось развернуться и уйти.
«А что потом? Снова искать себе новый дом? У меня нет денег ни на него, ни на переезд в другой город».
Потому продолжал стоять с гордо поднятой головой.
— Я родилась в Харде.
— Что же там, еще хуже для ведьм, чем здесь? — Слово «ведьм», он выделил с каким-то нескрываемым презрением. Слишком хорошо уловимым. В нем так и скользило пренебрежение и неуважением. Я решила не обращать на это внимания и продолжала:
— Меня воспитывала бабушка, после её смерти осталась сиротой. В Харде нет детских домов, а местный приход слишком мал. Поэтому отец Сирений отправил меня в приют при монастыре в Дагоре.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии