Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева Страница 3
Попаданка я и моя драконья судьба - Лина Алфеева читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– И что Изира хочет от нас?
– Она требует, чтобы я отыскал алтарь, в противном случае грозит поднять вопрос о несостоятельности Альянса огненных драконов. Старуха совсем рехнулась! Она же видела не один восход Кровавой Луны и знает, что нас ждет…
– И поэтому понимает, что сейчас самое время, чтобы зародить сомнения. Когда прольется первая кровь и горе затуманит разум драконов, наступит пора для смены власти.
– Это она так считает.
– Разумеется. – Губы Шандора изогнулись в кривой усмешке. – Но я дам ей то, что она хочет. Мы отыщем этот алтарь и уничтожим. Надо было сделать это еще в прошлый раз. Потратить время, но найти проклятую каменюку.
– И отложить поиски логова виверов? Ты сам понимаешь, что поступил верно. Драконьи патрули сумели обнаружить гнездо и уничтожить его до полного пробуждения этих тварей.
– Я оставил позади себя незавершенное дело, и теперь оно может всем нам выйти боком. Решено! Немедленно вылетаем к Багряным горам!
Я слушала разговор братьев, затаив дыхание. Мне было так жаль молодого дракона, погибшего ужасной смертью, но я чувствовала, что Алуна тут не при чем, поэтому, когда Шандор ко мне повернулся, тихо произнесла:
– Я хочу помочь вам отыскать алтарь.
– Исключено. Ты остаешься в Гардоноре.
– Но почему? Я же серебряная! Я чувствую магию Алуны, исходящую от белого мрамора! Серебряным иллюзиям не затуманить мой разум…
– Ты ан-дароу. И останешься в деревне под защитой стаи.
– Шандор, я считаю, что Ариана может быть нам полезна, – Садар неожиданно встал на мою сторону.
– Она лишь хочет доказать, что ее Богиня тут ни при чем.
Я посмотрела в глаза Шандору и твердо произнесла:
– Алуна не моя богиня. Ты это прекрасно знаешь. И если моя драконья кровь поможет вам отыскать алтарь…
– И уничтожить. Когда мы обнаружим проклятый мрамор, я его сожгу. Ты ведь это понимаешь?
Шандор хотел убедиться, что я не стану истерить и заламывать руки возле белоснежной плиты.
Я медленно кивнула.
– Хорошо. Тогда собирайся.
* * *
Я не понимала, что имелось в виду под сборами, пока не очутилась возле дома Брианны. Высадив меня, Шандор буркнул, что мне следует переодеться, так как в его башне есть только наряды, способные ласкать мужской взор. Не знаю, что меня возмутило больше: то, что утреннее платье прежде принадлежало другой женщине, или его назначение – услада мужского взора.
Брианна сразу поняла, что мне нужно, едва я сообщила о предстоящем полете на драконе. Ненадолго склонившись над сундуком, она вытащила из него штаны и куртку.
– Это для того чтобы не замерзнуть?
– Твоему дракону будет сложно сосредоточиться, если твои обнаженные ноги будут сжимать его бок.
Какой чувствительный дракон, повышенной возбудимости. И у него еще хватало наглости обзывать меня извращенкой!
Шандор вернулся, когда мы с Брианной сидели за столом – отпустить меня без угощения она не могла. Постучался, вошел в дом и замер. На полу возле камина играли Теод и Нэд.
– Мелюзга, смотрите, какую штуку я вам смастер… – Показавшийся из соседней комнаты Каддар застыл второй статуей, не зная, как реагировать на появление брата.
Зато его сыновья четко знали, как надлежит приветствовать своего Повелителя: вскочили на ноги, поклонились и что-то произнесли звонкими голосами. Слов я не расслышала, от избытка эмоций кровь шумела в ушах. Следовало что-то сказать, чтобы разрядить обстановку, что-то сделать, но я не успела.
– Пошевеливайся. Или оставайся. Ждать не буду.
Шандор стремительно покинул дом, я выскочила следом, улыбнувшись на прощание Брианне.
* * *
Ариана изучала ан-даров Гардонора. Эта загадка не давала Эваларду покоя. Он столько раз перечитывал ее записи, что уже знал всех ан-даров поименно, но так и не понял, что означают странные символы возле имен: минусы, плюсы и цифры.
Так что же Ариана имела в виду?
Чтобы приблизиться к разгадке, Эвалард отправился в храм Алуны. Ему нужна была помощь той, кто знал Гардонор лучше, чем кто бы то ни было в Эридаре.
Эвалард вошел в храм, заполненный светом луны. Он лился сквозь стеклянную крышу, преломлялся и собирался в ярчайшие столпы. Серебряное сияние играло на белоснежных плитах подобно воде. Это зрелище завораживало и притягивало одновременно.
Дракон обратил свой взор на изваяние Алуны. Как и прежде, безмятежный лик серебряной девы отозвался трепетом в сердце. Эвалард чувствовал, что его богиня была рядом. Привычка вести с ней мысленные разговоры была у дракона с детства. Алуна наблюдала за ним, он часто слышал ее голос в своих мыслях, но ни разу не видел во сне. Лишь жрицы удостаивались чести увидеть свою богиню во плоти. К одной из дочерей Алуны Эвалард и пришел сейчас.
За десять лет Нилиана ни капли не изменилась. Высокая и изящная, точно фарфоровая статуэтка, она, как и все жрицы, заплетала свои чудесные белоснежные волосы в косу и укладывала короной вокруг головы. Серебристое сияние, исходящее от них, называли отблеском Алуны. Именно по нему можно отличить обычных серебряных драконов от избравших путь служения богине.
– Повелитель Эвалард, вы желали меня видеть? – Драконица склонилась перед ним в легком поклоне.
– Нилиана, спасибо, что согласилась уделить мне время.
Обмен вежливыми улыбками. Оба знала, что Нилиана не могла отказаться от встречи с ним. Драконица настороженно посмотрела на Повелителя.
– Вам нужен проводник, чтобы услышать голос Алуны?
– Нет, Нилиана, я хочу, чтобы ты мне рассказала об ан-дарах, проживающих в Гардоноре.
– Но почему моего Повелителя заинтересовали эти несчастные?
Жрица нервничала и юлила. Эваларду пришлось крепко стиснуть зубы, чтобы не сказать это ей в лицо. Вместо этого он протянул Нилиане записи Арианы.
– Это список ан-даров Гардонора, и я очень хочу выяснить его назначение.
Нилиана сразу поняла, что означал этот перечень. На бледном точеном лице вспыхнул румянец, а глаза заблестели. Жрица приоткрыла рот, как если бы хотела произнести что-то вслух, но потом сжала губы и посмотрела на Эваларда.
– Если вдруг узнаете, что проклятие ан-даров обратимо? Что есть способ спасти тех, чей источник еще не пересох? Что вы сделаете?
– Я постараюсь завладеть им. – Жрица на мгновение прикрыла глаза, на лице драконицы отразилась мука, и Эвалард поспешил исправиться: – Если я заполучу лекарство от проклятия, то не стану скрывать его. Я преподнесу этот дар огненным драконам во славу Алуны. Сделаю все, чтобы они увидели истинное лицо нашей богини, такой всепрощающей и безгранично терпеливой. Тогда, возможно, хотя бы мизерная часть огненных задумается о том, что они потеряли, когда отвернулись от Алуны. Так где же мне искать это волшебное средство?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии