Таинственный воин - Лора Хикмэн Страница 28

Книгу Таинственный воин - Лора Хикмэн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Таинственный воин - Лора Хикмэн читать онлайн бесплатно

Таинственный воин - Лора Хикмэн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Лора Хикмэн

Гален вздохнул, все еще улыбаясь.

— Да нет, просто... Я внимательно слушаю рассуждения сумасшедшей.

— Я не такая, как вы! — оборвала его Pea.

— Ах вот как, не такая? — нехорошо усмехнулся Гален.

— Нет, я... Я не это имела в виду!

Гален подался к ней, почти коснувшись лбом ее лба. С лица его капала вода.

— А что ты имела в виду, Pea? Что ты можешь сказать такого, что хоть на шаг приблизило бы меня к дому? А, Реа?

Она не отпрянула.

— Я хочу сказать, что если мы будем действовать вместе, то сможем понять причины Избрания. А если мы их поймем, то это поможет нам всем обрести свободу — и мне, и тебе, и Маддоку.

Гален прищурился.

— Каким образом?

— Я... я еще не знаю...

Гален разочарованно отодвинулся.

— Но это лучше, чем умирать поодиночке! — продолжала Реа. — Почти со всеми людьми здесь происходит что-то очень странное, и с Маддоком, и с тобой. Если бы мы только поняли...

— Погоди, — жестом остановил ее Гален. — С Маддоком и со мной? А как же насчет тебя?

Реа на мгновение замерла. Она шевелила губами, но не могла произнести ни слова.

— Ты... Ведь ты сама не видела меня у водопадов, так?

— Я все время была вместе с Маддоком, — ответила Реа, отвернувшись. — Я была с ним...

Гален смотрел на нее в упор.

— Да, но у водопадов тебя с ним не было. Ты сама не видела крылатую женщину, так ведь?

Реа поглядела ему в глаза и ответила:

— Да, не видела.

— Значит, тебя там не было?

— Не было, — прямо ответила она.

— Потому что ты не безумна, верно? — спросил Гален.

— Верно, — хрипло прошептала она.

— Ты просто притворилась Избранницей? — Гален не знал, ужасаться или восхищаться. — Клянусь Когтем, да ты сошла с ума!

— Сошла с ума? — повторила Pea. — А разве не становятся Избранниками именно сумасшедшие?

Гален рассмеялся, пытаясь понять ее странную логику.

— Но почему ты притворилась безумной?

— Ради любви. — Она произнесла это слово так, будто оно было тяжкой ношей, а не благословением, и повернулась к человеку, спавшему на жесткой койке. Голос ее стал спокойным и теплым, и это напомнило Галену о том, что потерял он сам. — Маддок — мой... он был моим мужем. Мы много лет ухитрялись избегать Избрания, но в последние несколько месяцев Маддоку стало хуже. Он попался, был избран, и я пожелала последовать за ним. Ты меня понимаешь, правда? Пусть формально мы больше не были женаты... Что с тобой?

Глаза Галена наполнились слезами, почти не заметными из-за потоков дождя, все еще лившихся через решетку сверху.

— Столько всего случилось, что я... забыл, — еле слышно выговорил он. — Избранных Васской вырывают из обычного мира. Они освобождаются от всех прежних связей. Все заключенные ими контракты и браки считаются расторгнутыми в глазах Пир Драконис.

— Да, Гален, — сказала Pea, взяв мужа за руку. — Все мы мертвы для остального мира.

14КРЕПОСТЬ У ЗАЛИВА

Шторм примчался с северо-запада; местные моряки называли подобные шторма «плакальщиками». В конце года такие бури случались часто, они как старые шумные друзья прилетали в гости с севера океана Шандизик.

Сперва ветра гудели в парусах торговых кораблей, плывших меж островов под общим названием Драконьи Зубы, и взбивали волны Северного моря, покрывая их пенистыми барашками. Потом шторм устремился в пролив Хадран и окончательно утих только в море Чебон. Плакальщики всегда предвещали наступление осенних холодов.

Довольно скоро ветер переменится, и на смену плакальщикам придут белые зимние бураны. Но пока что над морем властвовали более спокойные ветра королевства Васски.

Торговый корабль «Удача» быстро скользил под нависавшими над морем башнями облаков. Команда взяла рифы на парусах, чтобы не рисковать такелажем. Для любого торгового корабля была важна скорость, но при слишком большой парусности сильный ветер мог погубить судно. Ветер и так пел в бакштагах, когда нос «Удачи» решительно резал волны.

Ветер дул и в спину Беркиты. Она стояла на юте, не обращая внимания на брызги. Волосы ее трепал ветер, и женщина плотно куталась в льняной плащ. Она не обращала внимания ни на суету матросов вокруг, ни на песни ветра — она не спускала глаз с далекого берега, который до сих пор знала только по рассказам.

Гален был где-то там, она это чувствовала. Он шагал по дорогам, на которые она еще не ступала, видел то, чего она еще не видела, но над ним сияло то же самое солнце и расстилалось то же небо. Эта мысль слегка согревала Беркиту.

Ветер, что бил ей в спину, приближал ее к Галену, лишь это и было важно. И все же ей казалось, что они продвигаются вперед мучительно медленно. Если бы она только могла усилием воли подогнать корабль! Море и ветер, судя по всему, были на ее стороне, но их сила была не беспредельна.

Поэтому она могла лишь молиться и просить Васску пощадить ее мужа, ставшего жертвой жестокой ошибки. Ее губы шептали слова, которые подхватывал ветер — Беркита просила донести ее мольбу до Васски, чтобы тот позволил ей снова увидеть и обнять мужа.

— А ветер неплохой, — прозвучал за ее спиной знакомый голос.

Беркита вздрогнула. Погрузившись в молитву, она не заметила, как к ней приблизился закутанный в меха гном, и не смогла скрыть своего испуга.

— Сефас! Ох, извини. Я... Я не...

— Твои слова меня не тревожат, госпожа Арвад, — ответил гном. Его руки намертво вцепились в борт, ноги были широко расставлены. — Дыхание Хкулиена толкает нас к Хрунарду. Госпожа Арвад любима богами земли! Два солнца прошли, а Сефас не чует земли. Не знаешь, далеко ли тута до суши, госпожа Арвад?

Беркита вгляделась в горизонт.

— Нет, Сефас, не знаю, а капитану уже надоели мои расспросы. Можешь сам у него спросить...

Сефас фыркнул.

— Спрашивал я у него! А капитан в ответ: «Зачем слепому гному это знать? Слепой гном все равно заблудился. Даже если будет знать, где земля, что с того толку!»

Беркита возмущенно повернулась к гному.

— Да как он смел так с тобой разговаривать? Мы заплатили за проезд, он не имеет права...

— Не имеет. — Сефас поднял руки, пытаясь успокоить спутницу. — Халан свету чужие. Люди боятся тьмы. Прячутся от нее. Кланы Халан живут во тьме. Люди боятся того, чего не знают.

Корабль рассек очередную волну, и гном принюхался к ветру.

— Но мы подходим к Отцу-Земле. К вечернему приливу госпожа Арвад уже будет в порту.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.