Сыновья Энтропии - Нэнси Холдер Страница 27

Книгу Сыновья Энтропии - Нэнси Холдер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Сыновья Энтропии - Нэнси Холдер читать онлайн бесплатно

Сыновья Энтропии - Нэнси Холдер - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нэнси Холдер

Другая белая повязка плыла по другую сторону от Оза.

– Нет. А вы меня?

– Видим.

– Странно, – удивился Оз.

После яркой вспышки окружающие их тени обре shy;ли форму: толпа мертвецов роилась вокруг. Они были жутко напуганы и кричали, поскольку за ними гна shy;лись демоны. Лица мертвецов напоминали мокрую глину, зубы были черные, а белки глаз вдавлены внутрь.

Один из бледных призраков кинулся к Озу и вце shy;пился в него, вопя:

– Останови их! Останови их!

– Эй, – запротестовал Оз, – пусти. Иначе я не смо shy;гу помочь.

Демоны мгновенно нагнали их. Оз не удержался на ногах и упал, ударившись о призрака, чей хлипкий череп мгновенно раскололся. Оз перевел дыхание и встал на колени, потом пригнул голову, когда другой демон проплыл мимо по воздуху, шелестя крыльями.

Тут его снова опрокинули на землю. Орущие духи окружили его, что-то крича. Они были похожи на то shy;нущих людей, хватающихся за спасателя.

– Эй! – кричал он, отбиваясь руками и ногами, но они не слышали его. Усилием воли Оз заставил себя подняться на ноги и ударил кулаком огромного демона.

Входя во вкус, он ударил снова – демон остано shy;вился, заморгал и отступил назад.

Но в этот момент из горла Оза вырвался вой. На тыльной стороне ладони появились волосы. Ногти превратились в жуткие когти.

– Мы позаботимся о тебе, – прокричал ему Ангел.

Так, мальчик мой, сконцентрируйся, – сказал Гадриус Джакомо, когда они стояли перед пульсирующей раной мира. – Это называется Лакуна Прорыв.

Джакомо было страшно, он хотел убежать подаль shy;ше от этого пурпурного круга. Но тогда Гадриус снова избил бы его.


Он прожил с Гадриусом полный лунный год – три shy;надцать месяцев, но все еще вспоминал свою мать. Он просыпался среди ночи со слезами на щеках и клялся, что подобное никогда не случится с теми, кого он любил. Он не знал, что если он останется на службе у своего ужасного властелина, то получит все, но способность любить потеряет.

Его жизнь зависела от того, сумеет ли он угодить хозяину, который, как он подозревал, был его настоя shy;щим отцом. Он понимал, что Гадриус хочет гордиться им, хочет иметь сына холодного и жестокого. Джакомо был для него сталью, а Гадриус был молотом.

Вместе они скуют ужасное оружие, подобного ко shy;торому мир еще не знал.

Итан вытер пот со лба, искренне надеясь, что По shy;трошитель оценит то, что он предпринял для предотвращения нашествия многочисленных демонических существ на добрый старый Саннидейл и другие точ shy;ки Земли.

– Я кланяюсь ради порядка, – пробормотал он, сги shy;баясь в талии в сторону севера. – Чтобы насладиться гармонией, я подчиняюсь. – Он повернулся к запа shy;ду. – Чтобы балансировать, я встаю на колени. – Он встал на колени в сторону востока. – Чтобы достичь симметрии, я унижаю себя. – И, довершая этот идио shy;тизм, он обратился к югу.

Итан действительно чувствовал себя виновным, вызывая эти качества в мир.

Единственное, чем он мог утешиться, – пообещать себе, что, когда опасность исчезнет, он нашлет таких пакостей на Саннидейл, которых никто никогда раньше не видывал.

Немного взбодрившись, он продолжал:

– Я взываю к богам порядка, хранителям севера и юга, запада и востока, будьте благословенны! Дайте сферу порядка, пошлите успокоение, и пусть сфера растет и расцветает в этом месте. Пусть распростра shy;нит свою власть всюду, где Хаос. Пусть Хаос будет ослаблен, и сфера останется на этом месте. Я пою три, три, три. Я пою семь, семь, семь, семь, семь, семь, семь. И для совершенного расцвета я говорю один! И да будет так!

Как требовал ритуал, Итан закрыл глаза, предста shy;вил, что его мозг чист и прозрачен, как кристалл, по shy;том сделал глубокий очищающий вдох.

Он открыл глаза.

Сработало! Беспорядок, который он устроил в ка shy;бинете Джайлса, сменился идеальным порядком: тома, разбросанные по всему полу, лежали на рабочем сто shy;ле в центре библиотеки. А когда он подошел к столу, то увидел, что они разложены в алфавитном порядке. Все стулья были задвинуты, карандаши стояли в ста shy;канчиках.

В воздухе витало спокойствие и умиротворение.

– Все спокойно, все сияет, – пропел Итан. Он вовсе не был удивлен, что волшебство сработало. Иначе какой же смысл посвящать жизнь оккультным на shy;укам?

– Все в порядке, Руперт. Посмотрим, сработало ли там, где это действительно нужно.

Он поднял трубку и позвонил Джайлсу.

– Джайлс слушает, – ответил напряженный голос в трубке.

– Да, Потрошитель, это Итан, – объявил Итан. – Видишь рядом какие-нибудь признаки порядка?

– Ты исполнил ритуал? – спросил Джайлс. – Именно. Так что же?

– Пока ничего. То есть я не вижу ничего необыч shy;ного. Ты еще что-то хочешь сказать? Мы снова соби shy;раемся на кладбище.

– Нет, я заканчиваю. Пойду посмотрю результаты г своего труда.

– Хорошо. Итан?

– Да, дорогуша?

– Веди себя прилично.

Итан закрыл глаза и прижал руку к сердцу.

– Конечно, конечно. Вот он, славный нудный по shy;рядок, – провозгласил он, разводя руками. – Да бу shy;дет так.

В тот день в школе Саннидейла все ученики, кото shy;рые проходили тест, получили отличную оценку. Ни shy;кого не отправили в кабинет директора. Никаких нар shy;котиков в подвале. Абсолютная посещаемость во всей школе. Ни одного человека в медпункте.

Итан сидел в учительской.

– Это пугает, -- сказала учительница физкультуры и улыбнулась ему. – В каком классе вы снова заме shy;няете?

– Мистер Джайлс болеет, – ответил он.

– О… – Она выглядела немного растерянной. -Я не знала, что заболевшего библиотекаря надо за shy;менять.

Он наклонился вперед и сказал с видом конспи shy;ратора:

– Никто не смог бы заменить Руперта, вы понима shy;ете, что я имею в виду?

У нее на щеках появились ямочки. – Он очень милый. – Она вздохнула. – Вы знаете о мисс Кэлендар? Они встречались. Ее убили.

– Нет. – Он прикрыл рот рукой.

По телевизору, работавшему в учительской, сказа shy;ли, что в больнице все больные с самыми разными болезнями внезапно пошли на поправку. Не было ава shy;рий на дорогах.

Итану до смерти хотелось пойти на кладбище и посмотреть: может быть, перестали разлагаться трупы?

Кроме того, его задачей было удостовериться, сра shy;ботало ли волшебство в Логове Мастера. Поэтому он вежливо отклонил приглашение физкультурницы выпить с ней кофе и направился на кладбище.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.