Фракс и гонки колесниц - Мартин Скотт Страница 27

Книгу Фракс и гонки колесниц - Мартин Скотт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Фракс и гонки колесниц - Мартин Скотт читать онлайн бесплатно

Фракс и гонки колесниц - Мартин Скотт - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мартин Скотт

Когда по городу прокатилась весть о том, что Резаз Мясник действительно выставляет квадригу для участия в бегах, обитатели Турая принялись громогласно выражать свое возмущение. Не обращая внимания на дождь, люди, чтобы дать выход своему гневу, выбежали из домов и побросали работу. В толпе я заметил как обычный набор возмутителей спокойствия, выражающих интересы различных политических партий, так и представителей преступного мира. Но наряду с этими малопочтенными личностями на улицы высыпало множество добропорядочных граждан, шокированных поистине возмутительным известием. Если не считать официально аккредитованных послов, укрывшихся за стенами императорского дворца, ни один орк не вступал на священную землю города-государства Турай.

- Смерть оркам!

- Убьем их всех!

- Оркам не место в Турае!

- На наш город падет проклятие!

В округе Двенадцати морей самым важным представителем короля является префект Дриний. Его дом стоит рядом с участком Службы общественной охраны на аллее Спокойствия, и народ двинулся в ту сторону. Думаю, что ужасная новость стала достоянием масс без санкции властей, поскольку Служба охраны оказалась не готова к волнениям и не сразу отреагировала на события.

Бедняки Турая рады использовать любую возможность для бунта, но в сезон горячих дождей мятежей, как правило, не бывает. Кому охота выползать на улицу в ливень? Но ливень, оказывается, имеет и свои преимущества. Когда Служба охраны, осознав масштаб событий, пришла в себя и принялась за дело, ни один дом так и не загорелся.

Мне, как и всякому другому обывателю, мятежи нравятся, но у меня, увы, нет времени на то, чтобы вдосталь наораться. Надо вести расследование. Если Служба охраны блокирует округ Двенадцати морей, я застряну здесь в грязи и не смогу добраться до богатых кварталов, в которых обитает Карил. Словом, я начал проталкиваться через толпу. Мой вес давал мне некоторые преимущества перед другими, и я довольно легко смог проложить себе путь. Я привык ко всякого рода мятежам. Не далее как прошлым летом в Турае случился грандиозный бунт. Это произошло после того, как Хорм Мертвец - страшно злобный колдун и притом наполовину орк - обрушил на наш город Заклятие Восьмимильного Ужаса. Вызванные мятежом разрушения до сих пор ещё не совсем ликвидированы. Строители вернутся к работе после того, как прекратятся дожди.

Если весть о том, что квадрига орков примет участие в состязаниях, уже просочилась на улицы, то моя роль в этом деле станет известна людям гораздо раньше, чем я мог ожидать. Искать молитвенный коврик будет гораздо труднее. Я решил попросить Астрата Тройную Луну обучить меня приличному заклинанию, которое могло бы спасти “Секиру мщения” от поджога возмущенной толпой.

В воздухе начали летать кирпичи. Ярость масс крепчала с каждой минутой, а стоявший на улицах рев, казалось, мог поднять из могилы даже старого короля Кибена. Наконец, мне удалось выбраться с улицы Совершенства и свернуть на бульвар Луны и Звезд. Бульвар привел меня в Пашиш - округ небогатый, но обычно более спокойный, чем наши припортовые трущобы. Однако, на сей раз даже там на улицах бушевала разъяренная толпа, и солдаты Службы общественной охраны, укрывшись щитами и выставив перед собой копья, лишь с большим трудом сдерживали напор возмущенных обывателей. Все проклинали консула Калия, допустившего орков в город, а самые отчаянные даже поносили короля. Последнее обстоятельство заставило меня задуматься о том, насколько разумно поступил наш монарх, одобрив столь хитроумный план своих советников. Медь, конечно, ему нужна, но партия популяров, которая мечтает уничтожить монархию, теперь наверняка серьезно укрепит свои позиции. Рядом с собой я увидел Дерлекса - молодого понтифекса, заправляющего в местном храме. В бунте служитель культа участия не принимал - ему не позволял сан, - но известие о прибытии орков возмутило и его.

- Какой стыд! - гремел он.

- Абсолютно с вами согласен, - поддержал его я. - Орки в городе - несмываемое пятно позора на нашей репутации! Думаю, что глубоко уважаемой мною Истинной Церкви подобное кощунство понравиться не может.

- Конечно, нет! Мы сделаем все, чтобы изгнать их!

- Но в то же время кто знает? - не удержался я. - Может быть, они молятся общим с нами богам?

У понтифекса от подобного богохульства едва не отвалилась челюсть. Он настолько ужаснулся, что не мог выдавить ни слова. Придя немного в себя, понтифекс выкрикнул, что орки вообще не молятся никаким богам.

Я извинился за свою тупость, и служитель Церкви удалился. По крайней мере передо мной только что был человек, который пребывает в полном неведении о молитвенных ковриках орков.

Я поплелся дальше. В торговых и деловых кварталах воинственной толпы не было, но даже и там чувствовались напряжение и недовольство. Весть об орках распространилась по всему городу, и богатым коммерсантам их появление нравилось ничуть не больше, чем нищему рабочему люду. В Турае орков ненавидят все.

Несколько последних дней духота становилась все нестерпимее, и вот, наконец, сегодня она разродилась грандиозной грозой. Молнии одна за другой разрывали небо, и громовые раскаты катились над городом. Дождь лил стеной. Я не видел, куда ставлю ноги, и мне пришлось искать убежище от этого потопа. Нашел я его под навесом у входа в богатый дом. Рядом со мной оказался какой-то мужчина, судя по покрою и цвету туники - преуспевающий адвокат.

- На нас уже пало проклятие, - сказал он, покачивая головой и глядя в беснующееся небо. - После того, как в город пригласили орков, нам следует ждать большой беды.

- Но, может быть, у короля были на то веские причины? - осторожно заметил я.

Юрист ожег меня яростным взглядом.

- Поклонник орков! - выкрикнул он и ринулся в дождь, рискуя быть унесенным бушующим потоком. Добропорядочному гражданину противно общество человека, не возражавшего против прибытия орков.

Я же уныло взирал на льющиеся с небес струи, понимая, что несколько ближайших недель окажутся для меня очень трудными.

ГЛАВА 10

Карил поселилась на вилле Марсия в округе Тамлин недалеко от дворца. Я когда-то тоже жил неподалеку. Мой бывший дом теперь занимал какой-то придворный маг. Он настолько увлекся “дивом”, что стал законченным наркоманом, но зелье принимал втихую и жил безбедно, составляя гороскопы для честолюбивых аристократов. Большинство магов Турая сумели самостоятельно сколотить себе состояние и были независимы от двора. Те же, кто состоял на службе, выполняли, как правило, бессмысленные задания, ублажая прихоти знати и богачей. Очень мало знатоков магии приносили настоящую пользу городу, такую, какую приносят старый Хасий Великолепный - главный детектив-волшебник Обители справедливости, или Мелия Неподкупная - маг-резидент стадиона Супербия.

Слуги проводили меня в дом. Увидев меня, Карил рассмеялась.

- Что здесь смешного? - обиделся я.

- Вы. Вы такой жирный, и ноги у вас промокли.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.