Призрак дракона - Патриция Бриггз Страница 26

Книгу Призрак дракона - Патриция Бриггз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Призрак дракона - Патриция Бриггз читать онлайн бесплатно

Призрак дракона - Патриция Бриггз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Патриция Бриггз

Я устало улыбнулся.

— Думаю, мне надо бежать отсюда. И не возвращаться, пока королевский указ о помещении меня в психушку не утратит силу.

Аксиэль засмеялся.

— Я всегда догадывался, что ты больше прикидываешься дурачком. Стейла давно говорила мне, что идиот не способен бороться так, как это делаешь ты. — Его лицо посерьезнело. — Она услышала, что тебя собираются увезти, и сразу начала подготовку твоего побега. Я пришел к тебе из конюшни по ее указанию.

— С нами поедет еще кое-кто, — ответил я. У меня было достаточно времени, чтобы подумать о деталях. — Моя сестра не может оставаться здесь. Она превращается в красивую женщину, а тут слишком много мужчин, для которых Сиарра — привлекательная жертва. Закричать, позвать на помощь или пожаловаться кому-то она не в состоянии.

— А тебя не будет, чтобы защитить ее, — добавил Аксиэль, кивнув.

— Сиарра и Бастилла — бывшая рабыня — уже готовы, — послышался из темноты голос Орега.

Аксиэль резко повернулся и схватился за рукоятку меча, но я успел вскочить с кровати и удержать его за руку.

— Не трогай его, Аксиэль!

Аксиэль замер, но пребывал в напряжении.

— Это Орег, — приглушенным голосом сообщил я, соображая, как объяснить Аксиэлю, кто такой Орег. — Он… Мой кузен. — Благодаря похождениям моего отца и деда в Хуроге было достаточно моих «кузенов». — Орег волшебник. Вырваться из плена колдовских сил Гарранона помог мне именно он.

Орег поклонился Аксиэлю с напыщенно-старомодной учтивостью.

— Мы можем пройти в конюшню каким-то другим путем, Орег? — спросил я. — В коридоре нас могут заметить.

— Конечно, — ответил Орег, повернулся к стене, у которой стоял, и нажал на нее.

Появившаяся в стене дверь бесшумно растворилась, и Аксиэль ухмыльнулся, понимая, каким образом Орег очутился в комнате.

Мы вышли в коридор, напоминавший настоящий потайной ход (может, это и был потайной ход), и двинулись вперед вслед за Орегом. Когда справа показалось ответвление, он приостановился и повернулся ко мне.

— Наверное, тебе лучше пойти в пещеру за Сиаррой и Бастиллой, а мы с Аксиэлем направимся в конюшню. Так будет быстрее.

— Правильно, — согласился я. — Встретимся у двух валунов на тропе в Тирфаннинг, Аксиэль.

Он кивнул. Они со Стейлой вполне могли и вдвоем вывести лошадей из главных ворот замка.

Я свернул направо и зашагал вперед. В этом переходе мне никогда не доводилось бывать, и, пройдя несколько ярдов, я в растерянности остановился. Дорога разветвлялась, и я не знал, куда идти. Поэтому устало опустился на пол и задумался.

Я терял Хурог. И ничего не мог поделать. Королевский указ в состоянии отменить только сам король. А я не обладал ни богатством, ни влиянием, чтобы вступать в переговоры с королем. Меня знали как дурака, место которому в психушке. Отцу никогда не приходилось сталкиваться с подобными трудностями. Конечно! Ведь он был героем.

Передо мной неожиданно появился Орег. Сняв с пояса сумку с деньгами, на которую в первый момент я даже не обратил внимания, он протянул ее мне.

— Я сказал Аксиэлю, что кое-что забыл и должен вернуться. Мы договорились встретиться позже. Эти деньги хранились в одном из тайников. Тут есть и золотые, но в основном — серебро и медь. На все необходимое хватит. У твоего отца было несколько тайников. Хурог не настолько беден, как кажется на первый взгляд.

— А… — произнес я, не найдя подходящих слов.

— Каковы ваши планы, милорд?

Мысли о деньгах и об отце неожиданно натолкнули меня на блестящую идею.

— За одну вещь я должен быть благодарен судьбе — за умение воевать! Стейла научила меня, как правильно вести бой, как планировать военные операции… и когда вовремя отступать. Надеюсь, это поможет мне сохранить Хурог. Я должен стать героем.

Таким, каким был мой отец.

— Ты обладаешь различными знаниями и умениями, это верно, — ответил Орег через несколько долгих секунд. — Но у тебя нет ни опыта, ни армии, не говоря уже о том, что сейчас нет войны.

Я усмехнулся.

— Всю свою жизнь я только и делал, что воевал. Понимаешь, мне нужно проявить себя в бою. От девятнадцатилетнего идиота отделаться легко, а с талантливым воином нельзя не считаться. Что же касается войны, то в Оранстоне она вот-вот разгорится. Его приграничные территории на юге подвергаются бандитским налетам ворсагцев.

Орег посмотрел на меня как на умалишенного. Вообще-то я привык к подобным взглядам, но мне не понравилось, что именно Орег так рассматривает меня. Особенно потому, что в данный момент я был самим собой.

— У полководцев обычно имеется армия, — заметил Орег. — А героями чаще всего становятся погибшие.

Я усмехнулся.

— Я не намереваюсь умирать. С такими-то деньгами это было бы просто глупо! А если серьезно, то я планирую нанять человек пять-шесть. Плюс Аксиэль. Для начала не так уж и плохо.

— На меня тоже можешь рассчитывать, — сказал Орег. — Я попросил Аксиэля, чтобы он взял лошадь и для меня.

— Что? — Орег стоял в тени, поэтому я не мог видеть выражения его лица и ничего не понимал. — Оранстон находится у черта на куличках, Орег! Тебе об этом известно?

— Да, — спокойно ответил он.

— Насколько я помню, ты заявляешь, что ты — Хурог. — Я прищурился.

— Правильно. Но я могу отправиться с тобой куда угодно, пока тебе принадлежит кольцо. Я буду в состоянии даже применять колдовство. Не так часто, как здесь, но тем не менее…

— А вступить в бой ты в состоянии? — поинтересовался я, понимая, что колдун нам не помешает.

— Драться я умею лучше, чем Сиарра, — ответил Орег, скромно улыбаясь. — Но не так хорошо, как ты.

— Что ж! Ничего не имею против! — Я по-дружески хлопнул его по плечу. — Пойдем за женщинами. Аксиэль уже, наверное, ждет нас.


Бастилла, бывшая рабыня, и Сиарра встретили нас у входа в пещеру.

У их ног стояли тюки с вещами. На сумке с краю лежала моя кольчуга. Уходя из своей комнаты, я не стал доставать ее из шкафа, прихватил лишь меч.

Орег все предусмотрел.

— Орег, — с искренней благодарностью в голосе воскликнул я. — Что бы я без тебя делал!

Сиарра помогла мне надеть кольчугу — в этой тяжелой штуковине я всегда чувствовал себя привычно и комфортно. Выслушав мой краткий рассказ о Гарраноне, королевском указе и моих намерениях, Сиарра дважды приложила ладонь ко лбу. Это означало: Я одобряю твой план, Вард.

—  Хочешь поехать вместе со мной?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.