Стены вселенной - Пол Мелкоу Страница 26
Стены вселенной - Пол Мелкоу читать онлайн бесплатно
— Пинбол-машину, — невольно поправил Джон.
— Мне больше нравится «пинбол-автомат».
— Без разницы, — сказал Джон. — Мы не будем его делать.
Все это слишком напоминало Первичного с его планами обогащения за счет технологий других миров. Даже думать противно.
— Но что здесь такого…
— Нет, — отрезал Джон, складывая диски в коробку. Потом сунул тетрадь в рюкзак и выскочил из лаборатории.
Он не станет поступать, как Первичный. И речи быть не может. Межпространственный бизнес. Еще чего! Первичный — потребитель, паразит. У него, Джона, нет с ним ничего общего. А Генри и Грейс тоже хороши. Подавай им пинбол, и все тут! Лучше поменять расписание и ходить в лабораторию по понедельникам. Не дело завязывать близкие знакомства в чужой вселенной. Он покинет ее, как только разберется в приборе.
Джон пошел к себе через студенческий городок — так ближе. Внезапно его взгляд привлекло слово «Финдли» на доске объявлений. Кто-то предлагал себя в попутчики до Финдли и оплачивал бензин. Очень кстати. Джон как раз собирался навестить на выходных Билла и Джанет. Он протянул руку к отрывному листочку — и тут увидел имя. Кейси Николсон. Рука замерла в воздухе. Нет. Только не она.
Внезапно решившись, Джон оторвал листок.
Когда в пятницу Джон подкатил к Бенчли-холлу, женскому корпусу общежития, весь двор был забит машинами. Пришлось проехать еще около километра до студенческой стоянки и вернуться пешком.
Он нервничал и ругал себя. Она его не знает, он ее тоже. Кейси, которая ему нравилась, осталась в другой вселенной. Теперь она подружка Джона Первичного. Как пить дать. Не зря он ей интересовался.
Здешняя Кейси — величина неизвестная. Вдруг она совершенно не похожа на ту Кейси? Что толку, если ее зовут так же, а гены другие? Она может оказаться не высокой блондинкой, а темноволосой коротышкой. Или сволочью. Или лесбиянкой. Возможно, у нее есть парень.
Конечно, есть. У такой-то красавицы.
Чем ближе он подходил, тем нерешительнее становился.
Зачем он сюда заявился? Будто у него без того забот мало. Что ей сказать? «Мы учились в одном классе, но ты меня не помнишь»? «Я влюблен в твоего двойника»? Она примет его за придурка и будет права.
Вестибюль напоминал сумасшедший дом. Шум, гам, повсюду валялись сумки и пакеты с одеждой. Похоже, все общежитие разом решило выехать на выходные. Джон отыскал внутренний телефон и набрал номер Кейси.
— Алло, — ответили в трубке.
Голос чужой. В Бенчли-холле все комнаты были на четырех человек. Значит, у Кейси три соседки.
— Можно Кейси?
— Это Джек?
— Э-э… нет. Мы вместе едем в Финдли.
— А, ясно. Она сейчас спустится.
Джон повесил трубку. Джек, наверное, ее парень. Какой-нибудь футболист, или студент-медик, или преподаватель из музыкального училища. Не чета ему. Впрочем, какая разница? Все равно она не его Кейси.
Он стоял у лифтов и ждал. Наконец двери раскрылись, и вышла она. На плече большая зеленая сумка. Светлые волосы коротко подстрижены — такая тут мода. Одета в мешковатые джинсы и куртку с эмблемой средней школы Финдли. На ногах — ковбойские сапоги. Самая настоящая Кейси. Такая, как он ее помнил.
— Кейси?
— Джон?
— Да. Готова ехать? Давай помогу с сумкой.
— Не надо. Мне удобно, — сказала она, поправляя ремень. — Пошли.
Они стали пробираться сквозь толпу к выходу.
— Хуже, чем в день заселения, — бросила Кейси через плечо.
— Джонни! Эй, Джонни! — раздался сзади пронзительный голос.
Джон обернулся. Сзади, придерживая дверь тамбура, стояла Грейс.
— Привет, Джонни.
На Грейс была футболка с надписью: «Я еще не умерла».
Джон посмотрел на Кейси, стоящую у выхода, потом опять на Грейс.
— Привет, Грейс.
— Ты не забыл сдать тетрадь с лабораторными?
— Нет, не забыл, — ответил он, снова поворачиваясь к Кейси. Она смотрела на него с улыбкой. — Увидимся на следующей неделе, — сказал он Грейс.
— О’кей. Хорошо отдохнуть! Пока, Кейси!
— Пока.
Кейси кивнула и открыла дверь. Они вышли на свежий вечерний воздух.
— Как ты догадался, что это я приехала на лифте? — спросила Кейси.
— По куртке.
— Конечно! — воскликнула она, глядя на эмблему. — Финдли так близко, что, кажется, оттуда должно быть полно студентов.
— Да.
— Из моего класса мало кто пошел в университет. — Она посмотрела на него. — Ты в Финдли учился?
— Э-э… нет. У меня есть знакомые из твоей школы.
— А сам ты откуда?
— Из Колумбуса. Но я многих знаю в Финдли. На выходные езжу туда.
— Да? К кому?
— К Биллу и Джанет Рейбернам. Билл мой дядя.
— Правда?
— Да, они живут на Макмастер-роуд.
— Знаю. Мы ходим в одну церковь. Их дом за каменоломней. Я там часто бывала. В смысле, у каменоломни. — Кейси посмотрела вокруг. — Где твоя машина?
— Дальше. Извини, тут не было места. Может, поднести сумку?
— He-а. Показывай дорогу.
Они немного помолчали, потом Кейси сказала:
— Значит, ты тот самый Джонни, парень Грейс?
— Я? Совсем нет… Мы с ней…
— Она в тебя втюрилась, Джонни. Точно.
— Ничего подобного. Мы просто вместе учимся.
— Ага, просто. Слышал бы ты, как она о тебе говорит, а уж язык у нее подвешен, дай Бог каждому! Можно подумать, ты ангел с неба. Только что не бесплотный, — засмеялась Кейси.
— Мы вместе ходим на лабораторные, вот и все, — рассердился Джон. — И вообще, я думаю, ее интересует Генри.
— Тот молчун?
— Да.
Кейси пожала плечами.
Они подошли к стоянке.
— Вот и машина. — Джон отомкнул багажник и взял у Кейси сумку.
— «Транс-ам»?
— Угу.
— Как-то не представляла тебя на спортивной машине.
— Она мне дешево досталась. Все лето с ней провозился, — сказал он, будто оправдываясь. — Тебе не нравится?
— Лучше, чем моя, — усмехнулась Кейси. — Можно, я поведу?
Джон захлопнул багажник, посмотрел на нее и бросил ключи.
— Конечно.
— Не боишься?
Она улыбнулась и обежала вокруг машины к водительскому месту.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии