Зигзаг судьбы - Ольга Росса Страница 25

Книгу Зигзаг судьбы - Ольга Росса читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Зигзаг судьбы - Ольга Росса читать онлайн бесплатно

Зигзаг судьбы - Ольга Росса - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Росса

— Сюзи, она не опасна! — выкрикнула я. — Даже забавная.

— Спасибо тебе, иномирянка, — пропищала мавка и добавила. — Погоди, я сейчас, — и нырнула под воду.

Вдруг послышался топот копыт, обернувшись, я увидела герарда собственной персоной, мчавшегося верхом на вороном жеребце. Он стремительно приближался к водоему.

— На, держи, — пропищала снова мавка, выныривая из воды. В её руках лежал небольшой кованый ларец. — Давно уже тут лежит, никто поднять не может. Я тебе его отдаю, теперь он твой.

— Спасибо, а что там? — я взяла шкатулку.

— Увидишь, тебе понравится. Ну ладно бывай, а то этот маг меня сейчас поджарит, — и мавка снова скрылась под водой.

— Полина, выходите быстро из воды! — закричал герард. — Я очищу пруд.

— Нет! — что есть мочи крикнула я, прижимая к груди ларец. — Не уйду!! Мавка здесь одна и совсем безобидная, к тому же она обещала уйти отсюда.

— Гэроллина Полина, немедленно покиньте пруд! — процедил сквозь зубы мужчина. — А то я сейчас вас сам отсюда вытащу!

— Нет! Не выйду!! — не унималась я. — Пообещайте, что не тронете мавку.

Маг спешился, грозно ещё раз взглянул на меня. Увидев моё решительное нет, он стянул с себя сапоги и рубашку. Я поплыла подальше от берега и услышала всплеск воды за спиной. Но плыть быстро не получалось, в одной руке я крепко сжимала подаренный ларец. И погоня меня настигла. Мужчина резко схватил меня за бедра, притягивая к себе, я оказалась в плену его сильных рук.

— А-а-а! Пустите!! — закричала я, отбиваясь от преследователя.

Но мужчина не сдался, он подхватил меня на руки и понес к берегу. Я вырывалась, но всё бесполезно. Герард аккуратно отпустил меня на траву. Зло взглянув на него, я сделал шаг назад, положила ларец на землю и тут же кинулась в сторону, намереваясь вернуться в водоём. Поняв ход моих мыслей, мужчина бросился за мной, сбил меня с ног и мы кубарем покатились по земле. Когда мы остановились у кромки воды, я оказалась под грудой мышц боевого мага, он навалился всем телом на меня, держа мои руки за головой.

— Отпустите немедленно!! — завопила я ему в ухо. Герард поморщился, но хватку не ослабил.

— Сначала дайте слово, что не нырнете снова в пруд, — выдохнул мужчина мне в лицо.

Я упрямо посмотрела на него, дав понять, что сдаваться не собираюсь.

— А вы пообещайте, что не тронете мавку! — что ж упрямство мне тоже свойственно.

Мужчина скривился, опустил глаза, и тут до него дошло: он в одних мокрых брюках лежит на почти голой девице, придавив её всем своим накаченным телом. Легкий румянец появился на его лице. Вау, он смутился?! Я прикрыла глаза, не в силах смотреть на него, и зря. Лишившись созерцать мужское тело, я ощутила всю прелесть нашего положения: прохладную обнаженную кожу и мощные мышцы, что вдавливали меня в песчаный берег, у меня невольно перехватило дыхание.

— Хорошо, обещаю, что не трону мавку, — мужчина отпустил мои руки и, быстро встав, отошёл к своему коню.

Как ошпаренная, я подскочила, направилась к лежащей в траве одежде, мельком взглянув на Сюзи. Та сидела неподалеку на берегу, удерживая кулачок около губ, тихо хихикая. Я окончательно разозлилась, натянула спешно одежду на мокрое белье, на рубашке тут же проступили мокрые пятна от бюстгальтера, с мокрых волос капала вода. Подняла ларец, посмотрела на хихикающую подругу.

— Не смешно, Сюзи, — я с укором взглянула на неё. Но та не могла остановиться, хоть и старалась.

— Сюзи, Полина, домой немедленно! — рявкнул герард. — Что у вас в руках? — заметил он подарок от мавки.

— Это ларец, мне его мавка подарила, — ответила я невозмутимо.

— Не смейте открывать, вдруг он зачарован, — грозно сказал мужчина. — Сначала я его проверю, дома откроете, если он безопасен.

— Хорошо, — я не стала спорить с магом, ему виднее.

Сюзи взмахнула надо мной рукой, волосы взметнулись рыжей копной, опускаясь на плечи уже сухими локонами, на одежде не осталось и мокрого пятнышка. За что я поблагодарила подругу.

Всю дорогу маг нас отчитывал за то, что мы отправились на прогулку одни, не позвав его или Элдрю. Оказывается, мы безголовые, безответственные девицы, не думающие о последствиях своих необдуманных поступков. А он вынужден был искать нас, так как боялся и переживал после прошедших накануне происшествий. Я молчала, только ухмыляясь в спину герарда. Тоже мне нянька нашелся!!

Через полчаса мы уже стояли в гостиной комнате, разглядывая чёрный ларец. Тут же появился Элдрю, укоряя Сюзя и меня, он, в свою очередь, объезжал другую сторону парка в поисках безответственных глупых девчонок.

Хозяин замка взял в руки шкатулку, повертел её, осмотрел со всех сторон.

— Все чисто, никакой магии, — сделал он вывод. — Можете открывать, — и протянул мне ларец.

Я поддела пальцем крышку, она легко поддалась и откинулась назад. Общий вздох раздался на всю комнату.

— Боги всевышние! — это Сюзи.

— Дарнах! — Элдрю.

— Богиня! — герард.

— Ух, красота какая! — выдохнула я.

В шкатулке лежали драгоценности. Прозрачные камни, как вода, цвета морской волны, и камни, похожие на капельки росы, в оправе из серебристого металла, сверкали, как настоящие бриллианты на солнце. Я подняла украшение, это оказалось скромное колье, но очень элегантное и красивое, и ещё на дне ларца лежали серьги с такими же камнями виде капелек.

— Тео, это же …. — Сюзи не договорила.

— Да, Сюзи, оно самое, — подтвердил брат, поняв, о чём хотела сказать сестра.

— Вы знаете эти драгоценности?! — удивилась я.

— Да, этот комплект принадлежал жене основателя рода од Лонскот, — с придыханием ответил герард. — Он считался утерянным. Как гласит легенда, когда пришло время королеве Илании отправиться в иной мир, она не стала завещать любимые драгоценности родным, заявив, что не видит достойных обладателей этой семейной реликвией. Придёт время, и комплект сам выберет себе хозяйку. После её смерти никто не нашёл драгоценности, как ни пытались. Прошло более тысячи лет, а комплект из аквариса превратился в семейную легенду, никто даже не думал, что он существует на самом деле.

— Необычная у него история, — произнесла я. — А почему этот комплект так был важен для королевы?

— Потому что это мощный артефакт, — выговорила Сюзи, до сих пор не веря своим глазам.

— Да это мощный родовой артефакт, — подтвердил Элдрю.

— И…? — я вопросительно взглянула на собеседников, требуя разъяснений.

— Он позволяет зачать супружеской паре ребёнка, который будет обладать магией всех предков. Этакий универсальный маг, которому подвластны все стихийные, целительские, некромантские силы. Таких артефактов нет нигде, поговаривают, что сама богиня Эраллия, в честь которой и называется наша страна, подарила его первой королеве, — ответил Теоррен.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.