Темная магия - Кристин Фихан Страница 24
Темная магия - Кристин Фихан читать онлайн бесплатно
– Ты играешь с огнем, ma petite.
Саванна бросила на него взгляд из-под длинных ресниц. Дразнящий. Сексуальный.
– А я думала, что играю с тобой, – возразила она. Все внимание девушки было приковано к его напрягшемуся члену.
Карпатец закрыл глаза и откинул голову, запустив руку глубже в густую гриву волос Саванны.
– Я думаю, справедливо будет признать, что это одно и то же, – процедил он сквозь зубы.
Девушка обхватила рукой его тяжелый член.
– Ты сам начал.
Он был горячим и твердым на ощупь и вскоре оказался во власти ее влажного рта.
– Mon Dieu [6], Саванна, – вскрикнул он. – Я не переживу этого.
Ее язык вращался, еще чуть-чуть – и его терпение лопнет. Темный уже не контролировал собственные движения, весь мир будто проваливался в пустоту. На несколько драгоценных мгновений он смог поверить, что кому-то небезразличен, что кто-то любит его так сильно, что сможет вырвать из цепких когтей тьмы.
Грегори подхватил Саванну на руки и перенес на постель. Девушка казалась столь хрупкой, что он боялся причинить ей боль, но карпатка лишь подалась ему навстречу. Ее желание было столь же сильным, как и его собственное. Древнейший взял любимую за бедра и прижал к кровати. Теперь она была полностью в его власти.
Эта женщина была для него всем, а ее тело – единственным утешением. Грегори знал, что Саванна боялась его силы, а не действий. Она напряглась, когда Темный стал покусывать внутреннюю сторону ее бедра.
– Ты доверяешь мне, ma petite. Я это знаю. – Он обдал ее лоно теплотой дыхания. – Ты – часть меня. Я не могу причинить тебе боль. Войди в мои мысли. Я хочу тебя сильнее всего на свете. – Его язык ласкал, дразнил, а руки властвовали над телом.
Девушка вздрогнула под ним и резко выдохнула. Для нее не существовало больше ни стен, ни потолка, ни пола. Движения губ и языка заставляли терять голову, доводя до исступления. Казалось, этому не будет конца.
Саванна взяла Грегори за волосы и притянула к себе, желая лишь одного – чтобы его тело заполнило ее внутри. Карпатец подчинился, и их тела слились воедино. Уткнувшись лицом в шею любимой, он вдохнул ее запах и, лаская языком место, где отчаянно бился под нежной кожей пульс, вонзил зубы в горло.
Накал страстей был невероятным. Любимый снова и снова входил в нее долгими, глубокими толчками, приводя в состояние экстаза. Не желая, чтобы это заканчивалось, не желая отпускать его, девушка впилась ногтями в его плечи. Грегори проникал в ее сознание и тело, разделяя наслаждение и обостряя его.
Огонь страсти бушевал в них. Саванна не могла сказать, где заканчивалась она и начинался он. Древнейший двигался все быстрее и быстрее, пока тело девушки не забилось в экстазе. Этого было недостаточно; им никогда не будет этого достаточно. Они оба были ненасытны.
Грегори провел языком по шее любимой, закрывая следы от укусов, но намеренно оставив небольшой след.
– Попробуй меня на вкус, ma petite. – Его завораживающий голос стал хриплым от желания.
Карпатку не нужно было просить. Она жаждала его. Жажда была единственным словом, подходившим для того, чтобы выразить всю силу желания. Она должна была попробовать его на вкус, ощутить внутри себя, не просто в своем теле, сердце или мыслях, а в крови. Желание ощутить вкус его крови перерастало в наркотический голод.
– Ты хочешь меня? – спросил мужчина, замедляя движение бедер до долгих, ритмичных толчков.
Саванна улыбнулась, глядя на его обнаженную кожу.
– Ты же знаешь, что хочу. Ты чувствуешь то же самое, что и я. – Девушка слегка укусила возлюбленного за шею, ударяя языком по пульсу. – Как я могу тебя не хотеть?
Все тело Древнейшего сжалось в предвкушении. Замерло в ожидании. Дыхание остановилось. Сердце перестало биться. Соблазнительница намеренно продлевала этот миг, мягко лаская точку пульса, наслаждаясь реакцией его плоти. Когда женщина вонзила зубы в шею Темного, он потерял контроль над собой. Ее тело напряглось, охватив его, сжимаясь и дрожа. Они забились в конвульсиях оргазма, объявшего их одновременно, с разрушительной, разрывающей на части силой.
Грегори закрыл глаза, чтобы Саванна не увидела в них слез. В это время карпатка пила его кровь, все еще ощущая вспышки оргазма. Мужчина крепко сжимал ее в объятиях, твердо решив никогда больше не отпускать. Он решил сделать так, чтобы его спутнице самой захотелось остаться с ним, даже если его темная сущность проявит себя.
Карпатка закрыла ранку и притихла. Темный опустился на любимую своим тяжелым телом, вдавливая в одеяло. Его неподвижность, твердость напряженных рук заставляли ее лежать спокойно. Древнейший вновь боролся с демоном внутри себя.
– Грегори? – Девушка поцеловала его в плечо. – Я твоя спутница жизни. Для меня больше никого не существует. Тебе нечего бояться.
Руки карпатца напряглись еще сильнее, сдавливая податливое тело.
– Я опасен, Саванна, опаснее, чем ты можешь себе представить. Я не доверяю своим чувствам. Они плохо знакомы мне и слишком сильны. Я так часто убивал, что часть моей души давным-давно умерла.
Женщина, надеясь успокоить его, стала гладить Темного по волосам.
– Моя душа – твоя душа. Ты обрел целостность. Ты боишься потому, что после многих столетий небытия и пустоты к тебе вдруг вернулась способность чувствовать. Ты переполнен эмоциями.
Он пошевелился на ней, но не отпустил. Не мог. Ему нужно было касаться ее, оставаться в ней, быть прикованным к ее телу.
– Жаль, но это не так, mon amour. Мне действительно жаль, что это не так.
– Уже рассвело, Грегори, – мягко напомнила Саванна.
– Тебе холодно?
– Нет. – Как ей могло быть холодно?
Грегори взмахнул рукой, чтобы запереть вход.
– Скоро мы заснем, cherie, я обещаю. Но не сейчас. Подожди немного.
Древнейший прошептал эти слова на ухо возлюбленной, крепче прижимая ее к себе. Ему хотелось навсегда остаться в святилище ее тела.
Детектив Дэвид Джонсон проводил чету карпатцев к своему кабинету. Окружающие не сводили с них глаз, но их не за что было винить. За долгие годы работы полицейским Джонсон никогда не встречал женщины такой неземной красоты, как Саванна Дубрински. Только так можно было описать ее красоту: неземная. И все равно Джонсон смущался, глядя на то, как полицейские – взрослые люди – вели себя, словно щенки.
Иллюзионистка была знаменита, и толпы неугомонных газетчиков уже разбили лагерь за оградой полицейского участка, ожидая ее, но Джонсон знал, что за этим скрывается нечто большее. Госпожа Дубрински была женщиной, которую мужчина, увидев однажды, не забудет никогда. Она воплощала собой мечту о знойных ночах, безудержном сексе на шелковых простынях.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии