Выпаданка (не) обыкновенная - Юлия Шеверина Страница 23
Выпаданка (не) обыкновенная - Юлия Шеверина читать онлайн бесплатно
— И кого мне нужно удовлетворить? — промурлыкал он.
— Меня! — вылетело само собой и я покраснела еще больше.
Джереми Тайгер заинтересовался уже всерьез.
— И что, вот так просто?
— Да, мне только нужно ваше согласие. Как вы отметили, я пока не совладелица, а значит пока не могу отдавать распоряжения работникам Артефактории. Но на балу, где будет множество гостей… Прибудут мэтры, сиры, оборотни и сильнейшие маги, торговцы и дельцы. Все они, мистер Тайгер, — я чуть снизила тон, убаюкивая тигра более мягким и вкрадчивым голосом, — приедут в этом году посмотреть на меня. — Тигр едва уловимо кивнул, соглашаясь. — И что они увидят? Маленькую девочку, у которой нет даже своего кабинета! — Последнюю фразу я крикнула так громко, что Джереми аж подскочил от неожиданности.
— И что ты хочешь? — его глаза выдавали удивление. Мелочь, а приятно.
— Я. Хочу. Чтобы. Вы. Разрешили. Рабочим. Работать. Круглосуточно. — и добавила. — Тогда они успеют до Зимнего и никто не будет тыкать в вас пальцем. Да-да, в вас, мистер Тайгер. Ведь все понимают, что именно вы вели дела фактории все эти годы. И если наши дела так плохи, что МЫ не можем поставить в МОЙ кабинет дверь и сделать там ремонт, то это ВАША вина и ВАШИ неудачи в бизнесе. ВАШЕ неумение вести дела привело нас в такое нищенское состояние, кто вообще захочет вести с ВАМИ дела после этого?
Джереми Тайгер уже не скрывал удивление.
— Так что вам, мистер Джереми Тайгер, стоит прямо сейчас…
— Все, все, маленькая шантажистка. — Он улыбнулся уже гораздо теплее, чем в первый раз. — Я распоряжусь сразу после твоего ухода, чтобы твоим рабочим выдали пропуска для ночной охраны. И счет за ремонт тоже пусть мне принесут.
— Это естественно.
Неужели он думал, что я буду платить сама за разрушения, которые он сотворил?!
— Что еще? — спросил он.
Ого, видимо, мне удалось его впечатлить. Неужели этот джинн готов выполнить все три моих желания?
— Хочу заранее увидеть список приглашенных на бал.
— Возьми у Мальбек, — он кивнул на дверь. — Очень… умно для ребенка, хочешь подготовиться к встречам?
— Разумеется.
— Что-то будешь обсуждать? Какие-то деловые переговоры? — Он усмехнулся.
Вы, мистер Тайгер, не представляете, насколько точно попали.
— Ну что вы, просто поздороваюсь, познакомлюсь. Надо же заранее узнать все о людях, с которыми нужно будет болтать весь вечер.
Я замолчала. Тайгер приподнял брови, как бы намекая, что либо говори, либо аудиенция окончена.
— И еще… — тут я немного стушевалась. — сколько у меня есть денег?
— Не понял.
— Сколько на текущий момент накопилось чистой прибыли на моей доле фактории?
Тут Тайгер заметно напрягся.
— Ты серьезно? Собираешься что-то прикупить или может… заняться бухгалтерией?
— Я хотела бы… пожертвовать эти деньги на благотворительность.
Он задумался.
— Что ж, раз ты мой почти уже партнер, скажу честно. Дела идут не так хорошо, как кажется. И почти всё заработанное я вкладывал в развитие своего… нашего бизнеса. Так что почти все пущено в рост. Есть что-то, но совсем недавно я сделал крупную инвестицию. Да и вообще, думал, может со временем выкупить твою долю? — он внимательно посмотрел на меня, проверяя, как я отреагирую. — Для выкупа доли я одолжил бы у знакомых нужную сумму, но крошка… наличными денег сейчас немного, тем более для каких-то… пожертвований.
— Вы серьезно? — я осмотрела шикарный кабинет, наполненный предметами роскоши.
Да если продать даже этот пушистый ковер, на котором он валяет свою голозадую секретаршу… Можно построить пару стен лечебницы для бедных женщин!
— А знаете что! — я начала злиться. — Я вам не верю! — я развела руками, привлекая его внимания к окружающей обстановке.
Тайгер послушно проследил за моим жестом, но не нашел в интерьере ничего примечательного и вопрошающе уставился на меня.
— Ну, знаете ли, — он сделал паузу, вспоминая, как бы ко мне обратиться. — Лэди. Может вам книгу Бух учета принести, сами убедитесь?
— А давайте! — он думал я откажусь?
Да я с ранних лет знала, что унаследую дело отца. Бухгалтерия — мой основной предмет изучения с двенадцати лет! Да я с четырнадцати помогала бабушке рассчитывать сумму уплаты налогов на поместье! Сейчас он притащит мне ту красную книжицу, что лежала в сейфе и я его выведу на чистую воду. Ну не может он мало зарабатывать и демонстрировать скрыто и явно королевские богатства.
Я победоносно вздернула голову! Сейчас я ему покажу!
— Мальбек! — крикнул он, не вставая с дивана. — Принеси госпоже совладелице книгу бухгалтерского учета!
Тут я поняла, что Мальбек — оборотень, а значит обладает безупречным слухом и обонянием, как и Тайгер. А значит, она прекрасно слышала все, что происходило в кабинете.
Я почувствовала, что снова краснею.
В этот момент в кабинет вплыла секретарша оборотня в своем бесстыдном платишке. Смерила меня неожиданно уважительным взглядом и протянула Тайгеру небольшую книжечку.
— Не мне, — он кивнул на меня. — ей.
Мальбек подошла к столу и осторожно положила передо мной томик с надписью “Бухгалтерский учет”.
Я поняла, что этот раунд останется за Тайгером. Очевидно, он великолепно подготовился.
Обложка лежащей передо мной книги была синего цвета.
* * *
(*) Дюйм — единица измерения, равна 2,54 см. Пять дюймов — порядка 10–12 сантиметров. То есть достаточно близко.
* * *
Эта глава получилась длиннее обычной, но уж очень не хотелось ее резать на куски. Прошу понять и простить.
Спонсоры моей мотивации для написания этой насыщенной событиями 8 главы:
Zaya Sharipova, Наталия Кузнецова, Светлана Шабалина (Степаненко), Катерина, Алла, Люда и Анастасия, чьи фамилии мне Литнет не показывает, но я всем шлю лучи добра, где бы вы ни были и какие бы фамилии вы не носили!
Впервые в жизни написала эротическую (ну как мне кажется!) сцену. Ужасно интересно узнать обратную связь от вас. Как впечатления? Норм, или эротика — не мое, дамы?
Дайте знать в комментариях с пометкой "8 глава". Если нет времени или сложно сформулировать, то напишите просто "Ок/Норм/Пиши еще". Если не понравилось, то "автор, брось ноутбук в окно, иди на завод, стране нужны рабочие!"
Всем любви! И до встречи в продолжении.
Ваша Юля Шеверина
It’s better to be safe than sorry. (англ. пословица)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии