В объятиях тьмы - Александра Айви Страница 22
В объятиях тьмы - Александра Айви читать онлайн бесплатно
— Клянусь.
— Отлично. — Леве щелкнул длинным хвостом. — Тогда я оставлю ее на твое попечение и поищу, чего бы поесть.
— На кухне полно еды.
— Ба! — Леве скривился от отвращения. — По горло сыт человеческой пищей.
Вайпер строго взглянул на него:
— Намерен поохотиться?
— Конечно. Так долго был лишен этого удовольствия.
— Советую особо не удаляться от поместья, пока мы не выяснили, кто преследует Шей.
Леве передернул плечами.
— Мне не уйти далеко — скоро рассвет.
— И в твоем меню не будет ни вампиров, ни людей, — продолжал неумолимый Вайпер.
Серые глаза удивленно раскрылись.
— Черт! Неужели у меня такой вид, словно я частенько лакомлюсь вампирами и людьми?
Вайпер улыбнулся про себя. Демон был совсем крошечный!
— О правилах лучше договариваться заранее.
Всплеснув чудесными крыльями, Леве повернулся на пятках и, тяжело ступая, направился к ближайшей лестнице. Про себя он бормотал проклятия, в основном по-французски, но Вайпер все же понял, что его только что наградили почетным званием болвана. Ну и ладно.
Он пожал плечами, стоя перед дверью в спальню Шей. Его называли и похуже. Вероятно, назовут еще не раз.
Без сомнения, это сделает женщина, ждущая за этой дверью.
Примерно час Шей шагала туда-сюда по комнате, пока не удостоверилась, что никто не собирался на них нападать. Очевидно, гость-вампир явился сюда ради поздней беседы, а не ради позднего обеда.
Слава Богу.
На сегодня с нее вполне достаточно кровопусканий.
Шей была уверена, что Вайпер занят со своим гостем, поэтому сбросила одежду и забралась под душ.
Она глубоко вздохнула, когда горячая вода хлынула на судорожно сведенные мышцы тела. И вздохнула еще раз, пораженная зрелищем целой коллекции мыла и шампуней на стеклянных полочках на задней стенке душевой кабины.
Слишком долго не могла она позволить себе подобной роскоши, думала Шей, промывая длинные волосы благоухающим цветами шампунем.
Слишком долго?
Она криво усмехнулась.
Кажется, вообще ни разу.
Она медлила под душем, растирая кожу, пока та не покраснела, и лишь тогда с неохотой выбралась из душа и завернулась в полотенце, собираясь вернуться в спальню. Она ожидала найти там Леве. С момента приезда в дом Вайпера горгулья почему-то решительно старался держаться к ней поближе.
Но обнаружила она вовсе не Леве.
Вместо Леве в спальне находился высокий вампир с серебряными волосами и черными как ночь глазами, при виде которого у нее замерло сердце и сладко засосало под ложечкой.
Черт, черт, черт!
Вцепившись в полотенце, прикрывающее ее нагое тело, она смотрела в его грешные глаза.
— Что тебе нужно?
Вайпер неторопливо поднялся. Его взгляд дерзко обежал ее стройную фигурку.
— Подумал, что тебе, вероятно, будет интересно знать — мой гость ушел.
Низкий голос обволакивал, стекал вниз вдоль позвоночника. Пульс забился жарче.
— Это все?
— Экономка оставила тебе на кухне обед.
— О… спасибо! — Шей облизнула губы. — Я спущусь позже.
Взгляд Вайпера снова обежал ее фигуру, задержавшись на невысоких холмиках грудей. Его улыбка сделалась шире, как будто он почувствовал, как в ответ напряглись соски.
— Ты наверняка проголодалась, — мягко протянул он. — Я знаю — у тебя отменный аппетит.
Она решительно повернулась к нему спиной. Может быть, в его силах соблазнить ее взглядом, но она не позволит ему убедиться, насколько он силен…
— Не могу же я идти в таком виде.
Он тихо засмеялся:
— Почему нет? Уверяю, я не против.
— А я да.
— Отлично.
Шей услышала его шаги по ковру, звук открываемой двери. Сначала ей показалось, что он уходит, и она с неудовольствием вынуждена была признать, что тонкая игла разочарования больно уколола в сердце. Потом вдруг ее окатила волна колючей прохлады, и Вайпер снова стоял рядом с ней.
— Держи.
Повернув голову, она рассматривала платье малинового шелка, которое он держал в тонких пальцах. Нахмурив брови, она осторожно протянула руку к платью, рассеянно поглаживая дорогую ткань.
— Ты сказал, что у тебя никогда не бывает здесь гостей.
Он махнул рукой, указывая на раскрытый шкаф, битком набитый нарядами, явно предназначенными для женщины.
— Именно так.
— А эти твои? — Шей удивленно захлопала ресницами. — Я знала, что у вампиров экзотические вкусы… но такого и представить себе не могла.
— Эта одежда для тебя.
— Для меня?
Ее брови поползли вверх — она не верила собственным ушам.
— Неужели ты думала, что я стану держать тебя голой в цепях?
— Я… — Медленно покачав головой, она подошла к шкафу, чтобы рассмотреть его содержимое. Там были джинсы и майки, хаки, мягкие свитера и изысканные платья, при виде которых у Шей потекли слюнки. Никогда в жизни у нее не было столько одежды, да еще такой дорогой. — Никак не ожидала, что ты купишь мне новый гардероб.
— Какой же это гардероб? Так, несколько вещичек, чтобы было что надеть, пока ты не начнешь сама ходить по магазинам. — Немного помолчав, Вайпер вздохнул: — Кстати, о магазинах. Эбби хочет вытащить тебя в ближайший торговый центр, немного поразвлечься в женском обществе.
У Шей и без того голова шла кругом — еще бы, сколько сделал для нее Вайпер! Она уставилась на него, ничего не понимая:
— Эбби?
— Ты встречалась с ней, когда мы сражались с ведьмами.
Шей пришла в еще большее замешательство.
— Ты хочешь сказать — Феникс?
— Думаю, ей больше нравится, чтобы ее звали Эбби.
Протянув руку, она погладила створку шкафа. Колени странно ослабели, ум отказывался понимать слова Вайпера.
— Но… почему? Разве она меня помнит?
Вайпер пожал плечами:
— Ведь ты помогла ей победить ведьм.
— Я не сделала ничего особенного.
— Ты воспротивилась приказу ведьм захватить ее в плен, за что они избили тебя до полусмерти. Ты держала ее сторону, когда она сражалась с Эдрой. — Его лицо помрачнело. — Она не забыла. И Данте не забыл.
Он говорил правду. Шей сделала, что могла, чтобы помешать ведьмам использовать Феникс как орудие для уничтожения демонов.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии