Слеза богов Крондора - Раймонд Фейст Страница 21

Книгу Слеза богов Крондора - Раймонд Фейст читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Слеза богов Крондора - Раймонд Фейст читать онлайн бесплатно

Слеза богов Крондора - Раймонд Фейст - читать книгу онлайн бесплатно, автор Раймонд Фейст

— Расскажи, что случилось сегодня, — вмешалась Джазара.

— А вы выпустите меня отсюда? — спросил Скоуви, взглянув на Джеймса.

— Если мне понравится то, что я услышу, — кивнул сквайр.

— Ну, — начал Скоуви, — сначала наверху начался такой грохот, как будто сами боги сотрясали здание. Два раза грохнуло. Я сидел, так от удара подлетел и ка-ак бахнулся головой о потолок! Даже протрезвел. А потом сюда спустился этот… Огромный, с бородой, на одном глазу шрам, другой горит как у зверя. Кнут назвал его «Медведь».

— Что потом? — в нетерпении спросил Уильям.

— Ну, Кнут чуть не обмочился и клялся всеми богами, что не предавал Медведя. Тот, казалось, ему поверил. Он подошел и вырвал дверь клетки, потом спокойненько вытащил длинный кинжал и убил тех троих, что были здесь кроме Кнута. Затем велел Кнуту следовать за ним. Кнут шагнул вперед, и тут Медведь схватил его за горло и поднял над землей. Кнут визжал и брыкался, как свинья, которую несут на бойню, а Медведь продолжал спрашивать Кнута, где находится «ОН». «Где ты его спрятал? — спрашивал он. — Что ты с ним сделал?»

— А потом? — поторопила его Джазара.

— Кнут все вопил, что ничего не сделал… Тогда Медведь начал резать его на куски и остановился, только когда услышал сверху звуки боя. Тогда он заревел, как зверь, и буквально растерзал на кусочки то, что осталось от Кнута. — Скоуви понизил голос: — Думаю, что я выжил лишь потому, что этому Медведю не хватило времени. Он сумасшедший, Джимми. С ним было… что-то не то. Я видел силачей, но не таких, как он. Я видел безумцев, но этот — самый безумный. — Губы старика задрожали. — Вы выпустите меня?

— Отпустите его, — приказал Джеймс стражнику.

— Спасибо, Джимми. Я этого не забуду, — тихо проговорил Скоуви, когда стражник достал ключ и открыл камеру.

— Посмотрим.

Заключенный поспешил вверх по ступенькам, а Джеймс повернулся к своим товарищам.

— Какие есть идеи?

— Этот Кнут предал Медведя? — предположила Джазара.

Джеймс кивнул.

— Что бы он ни искал, — высказал догадку Уильям, — видимо, это что-то очень ему нужное, раз он пошел на такие разрушения и убийства.

Джеймс вздохнул.

— Я тоже так думаю. — Он повернулся к лестнице, ведущей наверх. — Давайте проверим, не выяснил ли Гаррут что-нибудь еще. Но одно я уже знаю наверняка.

— Что? — в один голос спросили Уильям и Джазара.

— Аруте все это очень не понравится.

4 СЕКРЕТЫ

По лестнице спустился стражник.

— Капитан, кое-кто остался в живых. Это Деннисон.

Джеймс взглянул на Гаррута, и тот кивнул, соглашаясь, что сквайру стоит все выяснить. Джеймс дал знак Уильяму и Джазаре, чтобы поднялись на второй этаж вместе с ним.

Наверху царил еще больший разгром, чем на первом этаже. Через дверь в дальнем конце коридора виднелась еще одна дыра в стене. Очевидно, этим путем и сбежал человек по прозвищу Медведь.

На табурете сидел тюремный писец Деннисон, прикладывая к голове мокрую холодную тряпку.

— Хвала Дэйле, — начал он, подняв глаза, — защитнице слабых и набожных. Кто знает, что бы они со мной сделали, если бы вы не появились.

— Что здесь произошло? — спросил Уильям, осматривая комнату.

— Меня сбило с ног первым взрывом, и я почти потерял сознание после второго. На меня упал вот этот табурет, на котором я сейчас сижу, и угодил прямо по голове. — Он потер большую шишку на лбу. — Кровь потекла, поэтому, когда они пришли, я притворился мертвым. Они убили всех стражников в казарме. — Он указал на дверь, которая вела в самую большую комнату второго этажа. — Кто-то отдавал приказы громким, властным голосом, но я боялся открыть глаза и не могу сказать вам, как он выглядел. Однако я украдкой сумел разглядеть одного из его людей.

— Ты узнал его?

— Кажется. Я видел его раньше. По слухам, он помощник боцмана у Угрюмого Майкла, пирата.

Джеймс недобро прищурился. За свою жизнь он встречал немало лжецов, и этот человек определенно был не самым умелым.

— Угрюмый Майкл? Откуда такому законопослушному слуге короны, как ты, знать этого человека?

Писец заморгал.

— А… ну, я время от времени выпиваю и иногда оказываюсь в разных тавернах… в доках. — Он заговорил быстрее. — Хотя я могу ошибаться. Все так быстро происходило, и я видел его мельком. Возможно, это был кто-то другой… — Он замолк и оглядел комнату. Писец явно чувствовал себя неуютно.

Джеймс взглянул на Джазару и Уильяма. Уильям сдвинулся в сторону лестницы, а Джазара заняла позицию между писцом и дырой в дальней стене.

— Если они расправились со всеми остальными, почему тебя оставили в живых? — сурово вопросил Джеймс.

Краска отхлынула от лица Деннисона, и он пролепетал:

— Я уже сказал, сэр… я притворился мертвым.

— Странно, что они не проверили, — холодно заметила Джазара.

Джеймс кивнул Уильяму, а затем шагнул вперед и сгреб писца за грудки.

— Очень странно, — начал он, — что в этой тюрьме убили всех, кроме тебя и еще одного пьяницы внизу.

— А пьяница выжил только потому, что был в другой камере, — заметил Уильям.

Джеймс толкнул писца, и тот ударился спиной о стену.

— Бандиты точно знали, когда нанести удар по тюрьме. Кому известно, когда сменяется стража?

— Шерифу! И его людям! — побелев как мел, пролепетал писец.

— И тебе! — сказал Уильям, подойдя к Деннисону вплотную. — Из-за этих наемников погибла девушка, которую я любил! Думаю, ты знаешь больше, чем говоришь, и лучше бы ты был пооткровеннее с нами, если не хочешь, чтобы я пролил твою кровь.

Дрожа от страха, писец поднял руку и умоляюще посмотрел на Уильяма, Джеймса и Джазару.

— Клянусь, я ничего не знаю!

Уильям вынул свой кинжал и уколол им Деннисона в шею. Из пореза тут же выступила кровь.

— Ты лжешь! Молись!

— Нет, подождите! — завопил писец. — Я скажу. Все скажу. Только не убивайте меня!

Джеймс слегка отстранил Уильяма.

— Ты знал этого человека, Медведя? — спокойно спросил он.

Деннисон обреченно кивнул.

— У нас с ним были кое-какие дела. Он изредка отстегивал мне несколько монет в обмен на информацию о тюрьме и стражниках, к тому же при случае я мог смягчить парочку наказаний, если сюда попадали его люди. Я просто отпускал их, и этого никто не замечал. Я не знаю, что Медведь не поделил с этим пиратом Кнутом, однако, когда тот попал сюда, Медведь был в бешенстве.

— Что за секрет, хранимый пиратом, мог толкнуть Медведя на убийство?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.