Магический посох - Ингела Корсел Страница 2

Книгу Магический посох - Ингела Корсел читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Магический посох - Ингела Корсел читать онлайн бесплатно

Магический посох - Ингела Корсел - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ингела Корсел

Ознакомительный фрагмент

Магнар качает головой и подходит к Эстрид. В полумраке лицо сестры светится белым. Сейчас у нее наверняка голова раскалывается от боли. Карты вытягивают из сестры силы. Ему это известно. Иногда она потом болеет по несколько дней. Эстрид распрямляет спину и притворяется, что с ней все в порядке. Но Магнар хорошо ее знает.

– Мама часто повторяла, что, когда время начнет сокращаться, сюда притянет мрак, – говорит Эстрид. – Знаниями и силой библиотеки захотят завладеть. Я солгу, если скажу, что мне не страшно. А еще мне как-то не верилось, что время начнет сокращаться именно тогда, когда хранителями библиотеки будем мы.

– Но когда ты была маленькой, тебе хотелось, чтобы это случилось, – отвечает Магнар со слабой улыбкой.


Магический посох

– Потому что тогда я была глупа, как мокрица!

– Мокрица! – визжит гремлин. – Тает во рту!

– Карты говорят только плохое? – тихо спрашивает Магнар.

– Нет, не только. Смотри. Радуга означает надежду. И вот еще. Это карта Двух Воронов!

– И что?

– Вороны – это помощники бога Одина. Они хитры и все схватывают на лету. Мне кажется, они нам помогут. И вот еще! Воин с Мечом в Каждой Руке.

– А это что значит?

– Те, кто придут, будут воинами. Придут два умелых, ловких воина и помогут нам защитить библиотеку.

– Хорошо бы, – сказал Магнар. – А мы? Нам что делать? Просто ждать?

– Да, – говорит Эстрид. – Но сначала…

Она встает и направляется к клетке. Гремлин угрожающе воет и цепляется за ее пальцы, когда она открывает клетку.

– Может, тебе лучше надеть перчатки? – тревожно спрашивает Магнар, но Эстрид уже схватила гремлина за шкирку. Она смотрит в его черные глазницы. Он плюет ей в лицо, но она словно не замечает этого.

– Время сокращается, и наступает мрак, – произносит она. – Срок пришел. И сорную траву такого рода…

Она несколько раз сильно встряхивает гремлина.

– …я выдерну с корнем собственными руками.

И сворачивает гремлину шею. Звук похож на треск сломанной ветки. Эстрид бросает мертвое тело в клетку. И вытирает руки о зеленый свитер.

Глава 2
Два братаМагический посох

– Почему мы не можем жить у мамы? Сейчас она хорошо себя чувствует.

Вигго набирает с земли камешков и целится в фонарь. Промахивается, и первый камень, отскочив, летит в случайное окно.

Альрик бьет Вигго по руке, и тот роняет камни. Альрик тревожно смотрит на окно, но никто его не открывает, и на них никто не кричит. Похоже, никого нет дома.

– Прекрати! – шипит он на младшего брата. – Нам нужно следить за собой, пойми! И нет – у мамы мы жить не можем. Теперь мы живем у Лайлы и Андеша. Идем скорее, а то опоздаем.

Вигго смотрит вниз с холма. Вчера по телефону мамин голос звучал так радостно. Она сама сказала, что ей намного лучше. И что она скучает по ним. Взрослые вечно твердят, что их мама больна. И что это болезнь заставляет ее напиваться. Исчезать, оставляя их дома одних.

«Ты уже выздоровела?» – спросил вчера Вигго. «Еще нет, но скоро», – ответила она. Но когда он спросил, можно ли им вернуться домой, она замолчала. А потом захотела поговорить с Альриком. Но тот отказался. «Скажи, что меня нет», – попросил он. А мама старалась казаться веселой, когда говорила: «Передай, что я приеду в Мариефред на его день рождения. У меня есть сюрприз, так и скажи». А потом долго посылала им по телефону поцелуи. Мама и Вигго смеялись – даже сильнее, чем надо. Старались скрыть, как им грустно. Вигго притворялся, что задыхается от ее поцелуев. Он даже упал и катался по полу с телефоном в руке, хотя она не могла его видеть. Хорошо, что из друзей его тогда тоже никто не видел.

Друзья… Пора обзаводиться новыми. Уже середина осенней четверти, а они сегодня первый раз идут в школу. В 4 «А» и 6 «С» – на этот раз.

По улице к ним приближается женщина. Она ведет на поводке лохматую светло-коричневую собачку. И Альрик тут же забывает, что торопится в школу. Он останавливается и спрашивает, можно ли погладить собаку. Он всегда так делает. Альрик помешан на собаках. Вигго вздыхает.

– Конечно, можно, – отвечает женщина, – Туссе будет только рад.

Альрик садится на корточки, Туссе бросается ему в объятия и, как одержимый, лижет лицо.

– Это вы переехали к Лайле и Андешу в Дом портного?

У всех домов в Мариефреде есть имена. А вместо номеров висят старые таблички с названиями: Дом сапожника, Дом пивовара, Дом плотника…

– Ага, – отвечает Альрик, а пес тем временем пытается облизать его уши. – Меня зовут Альрик, а это мой брат Вигго.

Женщина смотрит на них сверху вниз.

– Да, хоть у вас и разный цвет волос, но сразу видно, что вы братья, – замечает она. – У вас одинаковая форма глаз. И подвески одинаковые. Красивые!

– Спасибо, – отвечает Альрик и продолжает обниматься с собакой.

– Что ж, добро пожаловать на улицу Послушников, – чирикает женщина. – Это самая красивая улица во всем городе, согласны? Или даже во всем мире! А теперь нам с Туссе пора. Попрощайся с мальчиками, Туссе!

И она уходит.

– Самая краси-и-ивая улица во всем ми-и-ире! – кривляется Вигго и щекочет Альрика под подбородком. – А ты в курсе, что как раз перед тем, как облизать тебе лицо, песик Тусси-Пусси облизал свою самую распрекрасную во всем ми-и-ире задницу?

– Прекрати, – шипит Альрик и толкает его. – Эй! Откуда это у тебя?

Он смотрит на телефон в руках у Вигго. Вигго пожимает плечами.

– Ты украл его? У нее? Ты что, дурак?

Альрик выхватывает телефон у Вигго и бежит вслед за женщиной.

– Эй! – кричит он. – Подождите! Прошу прощения, вы это уронили!

Женщина берет телефон с удивлением. Собака бодро виляет хвостом и прыгает у ног Альрика.

– Ой, – произносит она. – Наверное, он выпал из сумки. Как странно! Спасибо, милый.

– Ты и вправду чокнутый, – говорит Альрик Вигго, когда они снова направляются к школе. – Из-за твоего идиотского воровства все пропадет! Ты что, не видишь, что Лайла и Андеш хорошие? Ты забыл, что было на старом месте?

Альрик думает о Лайле. Она много смеется, и ей действительно весело, она не притворяется. Ее длинные темные волосы заплетены в косу. Она зубной врач. А у Андеша бритая голова и в бороде пробивается седина. У него своя фирма, он чинит все, что ломается. И носит синий комбинезон с надписью: «Мастер на все руки». Даже не верится, что у Лайлы и Андеша взрослые дети, которые уехали из дома. Альрику кажется, что Лайла и Андеш моложе мамы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.