Зачарованный лес - Диана Уинн Джонс Страница 2
Зачарованный лес - Диана Уинн Джонс читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– «Ферма Гексвуд» не считается особо важной, – обеспокоенно произнес сэр Джон. – Там в основном архивная документация. Конечно, это подразумевает наличие там большого количества засекреченных данных… все ранние документы, объясняющие, почему здесь, на Земле, Организация Правителей держит свою деятельность в тайне… свидетельства о том, что население Земли составили депортированные заключенные, изгнанные мятежники и все в таком духе… Допускаю, что там также хранится некоторое количество устаревших механизмов… но я просто не представляю, как наш служащий мог там с чем-то напортачить. Понимаете, мы управляем фермой посредством одного-единственного служащего, причем достаточно низкой квалификации – его уровень допуска «К»…
– И что значит уровень допуска «К»? – поинтересовался управляющий Борас.
– Это значит, ему должны были сообщить, что «Пр. Гексвуд Интернешнл», по сути дела, – межгалактическая фирма, – объяснил сэр Джон, – но это, пожалуй, и все… возможно, у него даже меньше информации, чем у мастера по обслуживанию с таким же уровнем допуска. Мастера по обслуживанию кое-что узнают за время работы. Это неизбежно. Они посещают каждый из наших секретных объектов раз в месяц, чтобы удостовериться в том, что всё в рабочем состоянии, пополняют хранилища запасами продуктов и так далее. Подозреваю, что некоторые из них знают куда больше, чем им положено, но мы тщательно проверяем их лояльность. Никто из них не сыграл бы с нами такую шутку.
Сэр Джон, решил управляющий Борас, пытается заболтать его, чтобы избежать неприятностей. А чего еще можно ожидать от такой отсталой дыры, как Земля?
– Тогда какое, по-вашему, может быть объяснение?
– Если бы я знал, – развел руками руководитель региона Земля. – Как ни странно, именно сегодня утром на моем столе оказались две жалобы. Одна – от администратора из отделения «Правители Гексвуд Япония», утверждающего, что «Ферма Гексвуд» перестала отвечать на многократные информационные запросы. Другая из нашего брюссельского филиала: они спрашивают, почему сотрудники отдела обслуживания до сих пор не провели осмотр их электростанции.
Руководитель региона уставился на управляющего, а тот на него. Казалось, каждый из них ждет объяснений от собеседника.
– Тот мастер по техобслуживанию должен был доложить мне, – медленно проговорил сэр Джон с оттенком обвинения в голосе.
Управляющий Борас вздохнул:
– А запломбированная машина, очевидно хранящаяся в вашем справочном центре, – это что?
Сэру Джону Бедфорду потребовалось целых пять минут на выяснение этого вопроса. Какой медлительный мир! Борас ждал, нетерпеливо барабаня пальцами по краю панели управления, а его секретарь не осмеливался заняться каким-либо другим делом.
Наконец сэр Джон снова вернулся на экран:
– Извините, что это отняло столько времени. Все здешние машины, на которых стоят пломбы Правителей, защищены шифрами с высокой степенью безопасности, а в той библиотеке хранится порядка сорока старых машин. Эта машина, управляющий, проходит в наших списках под названием Один Баннус. Вот и все, но я думаю, что речь именно о ней. Все остальные аппараты с пломбами Правителей – в неработающем состоянии. Полагаю, управляющий, дальнейшую информацию об этом Баннусе можно получить в ваших собственных архивах Альбиона. У вас ведь более высокий уровень допуска, чем…
– Спасибо, – перебил его управляющий Борас. Он прервал соединение и приказал секретарю: – Разузнай, Гиральдус [2].
Секретарь уже погрузился в изыскания. Его пальцы взлетали над клавиатурой. Он непрерывно бормотал коды и команды. Буквы и цифры проносились по экрану, исчезали и мигали, перескакивая с экрана на экран, где толпились вместе с другими знаками, а потом запрыгивали обратно на главный экран – одновременно с четырех сторон. Спустя всего лишь минуту Гиральдус сообщил:
– Здесь все тоже максимально засекречено, сэр. Код для вашего ключа появится у вас на экране – сию же минуту.
– Спасибо Равновесию хоть за какую-то эффективность! – пробормотал управляющий.
Он отделил один ключ от связки, висевшей у него на шее, и вставил в редко используемое отверстие на боковой части панели управления. Кодовый сигнал исчез с экрана, и на его месте возник текст. Секретарь, конечно же, старался не смотреть, но заметил, что на экране всего несколько строк. Судя по всему, это не на шутку встревожило управляющего.
– Не очень-то информативно, – пробормотал Борас.
Он наклонился вперед и просмотрел строчку символов, возникшую после текста на экране поменьше.
– Гм… Гиральдус! – окликнул он секретаря.
– Сэр?
– Тут есть одна вещь, которую необходимо знать. Поскольку завтра я собираюсь отсутствовать, лучше мне рассказать тебе, что тут написано. Этот У. Мэдден, по-видимому, изложил проблему верно. Баннус – некая разновидность устаревшего аппарата, принимающего решения. Он использует поле тета-пространства, чтобы воспроизводить сцены с живым действием, используя любой набор фактов и персонажей, который вы этой машине предложите. Баннус разыгрывает для вас небольшие пьесы, пока вы не достигнете нужного результата и не прикажете ему остановиться.
Гиральдус рассмеялся:
– Вы хотите сказать, что служащий и бригада техников целый месяц играли в футбол?
– Не вижу ничего смешного. – Управляющий Борас нервно выдернул ключ из отверстия. – Второй кодовый символ представляет собой огромную опасность.
– Ох, – тут же перестал смеяться Гиральдус. – Но, сэр, я думал, что тета-пространство – это всего лишь…
– …Новомодная забава для центральных миров? – подхватил управляющий. – Я тоже так думал. Но похоже, кому-то известны возможности этой забавы. – Он слегка вздрогнул. – Если я правильно помню, опасность тета-пространства в том, что оно может бесконечно расширяться, если им не управлять. А я управляющий, – добавил он с нервным смешком, – у меня ключ.
Он посмотрел вниз – на ключ, висящий у него на связке:
– Кто знает, возможно, именно для этого ключ и предназначен. – Управляющий взял себя в руки и встал. – Доверять идиоту Бедфорду не стоит. Это крайне неудобно, но мне придется сейчас же отправиться на Землю и выключить дрянную машину. Уведомишь Америку, хорошо? Скажи им, что я вылечу из Лондона после того, как побываю в Гексвуде.
– Да, сэр. – Гиральдус делал пометки, бормоча под нос. – Мантия, билеты на самолет, паспорт, стандартный набор документов для Земли… Я поэтому должен быть в курсе, сэр? – спросил он, поворачиваясь, чтобы щелкнуть переключателями. – Чтобы я мог всем говорить, что вы поехали разбираться с секретной машиной и, возможно, немного опоздаете на конференцию?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии