Помолвленные магией - Кристи Кострова Страница 2
Помолвленные магией - Кристи Кострова читать онлайн бесплатно
Джосс отправился к мейстерам, чтобы рассказать о случившемся, а я задумчиво посмотрела ему вслед. Сколько всего произошло за одну ночь! Горгульи, поцелуй, неизвестно откуда взявшееся заклинание… Несмотря на обилие приключений, самым ярким впечатлением для меня стал именно поцелуй. Не первый в моей жизни, но определенно лучший. Хотя, возможно, для тела Амелии и первый…
— А метель-то стихает! — раздался над ухом голос Ладана.
— Откуда ты знаешь? — с подозрением спросила я.
— Видел, пока мы бежали по коридору. Небо начало светлеть, а снег, как ему и положено, чинно сыпется вниз.
— Скорее бы наступило утро!
Почему-то мне казалось, что при свете дня все обязательно вернется на круги своя.
— Ами! — воскликнула фея. — Как хорошо, что ты тоже здесь. Куда ты пропала?
Занятая разговором с Ладаном, я пропустила появление подруг. К Роуз и Кайе присоединилась смущенная Изабелла. Она выглядела гораздо лучше, хотя все еще казалась слишком бледной.
— Мне нужно было отыскать Ребекку и Ладана. — Я нервно передернула плечом. — Но, кажется, скоро все закончится?
— Самое страшное позади, — кивнула Изабелла. — Тот столичный маг, Эрик, сказал, что почти всех горгулий уничтожили — осталось не больше двух десятков. Хорошо бы еще очаг магии пришел в себя… С опустевшим резервом я чувствую себя совсем беззащитной.
— Погибшие есть?
— Трое, — помрачнела Кайя. — Но есть и хорошая новость — нашлись наши однокурсники. Идем!
Не дожидаясь ответа, она потянула меня за собой. Впрочем, идти пришлось недалеко. Мы остановились возле импровизированной лекарской, где я увидела знакомые физиономии. Близнецы сидели на матах, морщась и баюкая перебинтованные руки. Спеси у них явно поубавилось. Неподалеку обнаружился Колин, которого они допустили в свою компанию за его дар к металлу. Вот только сейчас он смотрел на приятелей с досадой, безо всякой благодарности, а лекарь перевязывал ему распоротое бедро.
— Что случилось? — спросила я.
Роуз улыбнулась уголком губ.
— Эти трое решили, что рекомендации для первокурсников придумали трусы, и захотели испытать свои артефакты в деле. Они направились в столовую, где все просто кишело горгульями. Помнишь, сколько там окон? Повезло, что им на помощь пришел Эрик и другие мейстеры. Отделались пустяковыми ранами, а могли бы и лишиться жизни. Вряд ли очаг магии оценит подобное рвение.
Изабелла встрепенулась и нервно скомкала подол платья.
— Думаете, испытание будет засчитано как состоявшееся? Мы ведь едва не погибли.
Роуз воровато огляделась и придвинулась ближе.
— Я случайно подслушала, как один из преподавателей разговаривал с ректором об артефакте. Кажется, они полагают, что очаг магии засчитает первые часы испытания.
— То есть до того, как метель повредила потоки магии, — кивнула я.
Изабелла разочарованно фыркнула.
— Тогда меня не ждет ничего хорошего. Я вела себя как полная дура.
— А я вообще использовала преимущественно магию впечатлений, — скисла Кайя. — Вряд ли она пойдет в учет.
— А когда объявят результаты? — спросила я.
— Обычно их сообщали на традиционном празднике в честь первого испытания. — Изабелла нахмурилась. — Даже не знаю, состоится ли он. Особенно учитывая погибших… Да и замку потребуется ремонт.
Да, судя по тому, что я успела увидеть, горгульи знатно порезвились.
— Так ты расскажешь, что у тебя приключилась? — скорчила жалостливую мордашку Кайя.
— Пусть Ладан расскажет, он у нас сегодня герой дня, — я вручила горделиво приосанившийся артефакт подруге. — Мне надо поискать Итана. Вы его тут не встречали?
Изабелла покачала головой, и, не дожидаясь ответа, я направилась к преподавателям. Клиффорд обнаружился рядом с Эриком, слегка растерявшим свой столичный лоск. Джосс словно почувствовал мой взгляд: резко обернувшись, он встретился со мной глазами и двинулся навстречу.
— Амелия, все в порядке? — спросил он, едва мы поравнялись. — Ты словно чем-то напугана.
— Я нигде не могу найти Итана.
Мне не хотелось выходить за него замуж, но я не желала ему зла. Мы вполне могли бы стать друзьями, если бы не наши родные, для которых этот брак всего лишь удачная сделка.
Вспыхнувшая в глазах Джосса тревога все сказала за него.
— Его до сих пор не нашли. Но я как раз собирался отправиться на поиски. Таких «потеряшек» пятнадцать человек, и Эрик обещал составить мне компанию. А ты иди отдыхать.
Я набрала воздуха в рот, но Джосс не дал мне продолжить — он стремительно шагнул вперед и сжал мои плечи, глядя прямо в глаза.
— Я серьезно, Амелия. Тебе нужен отдых, а лучше сон. И я не хочу переживать еще и о тебе. Пообещай мне, что не покинешь тренировочный зал.
— Хорошо, — согласилась я, стараясь не обращать внимания на то, как горит кожа под ладонями Джосса. — Но если что-то станет известно…
— Я тут же расскажу тебе.
— Спасибо. Спасибо за все.
Джосс усмехнулся.
— Не благодари, Амелия. Как видишь, о себе я тоже не забыл. — Его взгляд прикипел к моим губам, а меня снова бросило в жар. — Об этом нам стоит поговорить, но позже. А теперь иди отдыхать.
На языке крутились десятки фраз, но я промолчала. Лишь кивнула и отступила в сторону.
* * *
Студентам позволили вернуться в общежития только вечером. Метель окончательно развеялась, оставив после себя глубокие сугробы и дезориентированный очаг магии. Ректор Валдис сказал, что его потокам потребуется время, чтобы прийти в себя, но я ощутила первые крупицы силы. Зажмурившись от удовольствия, я замерла, будто боясь спугнуть их. А ведь раньше я и не замечала, как именно пополняется резерв…
Пустой резерв сказался и на Ладане. Последние пару часов он был непривычно тих и вял, и, в конце концов, вовсе свалился с плеча. Он питался моей магией, а сейчас я была пуста. Погладив кожаный переплет, я спрятала артефакт в сумку и зашагала по коридору.
Ребекка и Изабелла ушли раньше, а я задержалась и теперь жалела об этом. Несмотря на то, что всех горгулий изловили, я все еще чувствовала себя неуютно. Разбитые окна, обломки мебели и осколки стекла на полу… За каждым поворотом мне чудилось чье-то тяжелое дыхание. А шум за спиной и вовсе заставил меня подпрыгнуть на месте.
Обернувшись, я увидела сгорбившуюся Аниту. Она шла, опустив взгляд в пол и даже не замечая меня. Ее платье было испачкано и местами изорвано, лоб рассекали несколько царапин, но в остальном она была в порядке.
— Анита, ты как? — спросила я.
Девушка испуганно вздрогнула и тут же расслабилась, увидев меня.
— Бывало и лучше. По мне словно каток проехал!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии