Тиран ищет злодейку - Акияма Колд Страница 2
Тиран ищет злодейку - Акияма Колд читать онлайн бесплатно
Запели первые петухи, предвещая начало нового дня.
Девятилетний мальчик, услышав шум за деревянными окнами, встал, сладко потягиваясь. Шурша мягкими тапочками по полу, направился в кухню, следуя за запахом яичницы, которую приготовила ему мать. Спросонья помыл руки, лицо, слегка шлепая себя по щекам, пытаясь отогнать остатки прекрасного сна.
- Мама, доброе утро! - поздоровавшись, мальчик сел, потянув спинку на себя, и приступил к завтраку.
- Доброе, Уильям, - мягко отозвалась женщина, подогревая чайник.
- Где папа? - не заметив главу их семейства, заинтересованно спросил мальчик, озираясь по сторонам.
- Ему пришлось ехать на рынок, - грустно ответила шатенка, наливая чай своему сыну. - Поэтому сегодня тебе придется смотреть за овцами вместо отца.
Мать присела напротив него, отпивая из кружки ромашковый чай. Ребенок недоуменно поднял брови, таращась на спокойного родителя. Для него это было очень неожиданно. Ему всего девять, а ему уже доверили такую важную работу как пастух! На его белоснежном лике натянулась невольная довольная улыбка.
- Я должен идти прямо сейчас? - оживился блондин, чуть не уронив вилку от прилива настроения.
- Осторожней! - испугалась мать такой бурной реакции. - После завтрака зайди в сарай, возьми панамку, чтобы солнце не пекло, и захвати палку отца, тебе понадобятся они там, - женщина мягко погладила по идеально прямым блондинистым волосам сына, улыбаясь ему.
Маргарет слишком сильно берегла его и волновалась за единственное чадо, в котором она находила смысл жизни. Ее муж был идеальным семьянином, который выполнял любой ее каприз и желание Уильяма, постоянно стараясь угождать им обоим. Жили они не бедно и не богато, золотая середина была их вечным спутником.
Уильям не был их настоящим ребенком, они нашли его под своей дверью девять лет назад. Кто-то подкинул им новорожденного ребенка, который истошно плакал, пока Джеймс не услышал детский плач.
Уильям не знал, что он не родной, родители тщательно скрывали от него этот печальный факт. Для доброго невинного мальчика это стало бы страшным ударом.
Джеймс и Маргарет не давали ему повода усомнится в их родстве. Они даже переехали в соседнюю деревню, чтобы жители предыдущего места жительства не проболтались юному мальцу о тайне его рождения.
Однако Маргарет замечала с каждым днем, что внешние характеристики их внешности существенно отличались. Оба родителя были брюнетами со смуглой кожей, темными глазами, в то время как Уильям был похож на солнышко.
Изящные, утонченные черты лица выдавали в нем ребенка аристократического происхождения, даже его повадки, мысли и поведение были похожи на поведение людей из высшего общества. Брюнетка все чаще думала, что Уильям и правда человек голубой крови.
Мальчик быстро доел свой завтрак и вскочил со своего места, предвкушая свою ответственную работу.
- Спасибо за завтрак, мама! - звонким голосом поблагодарил и, дождавшись утверждающего кивка матери, улыбнулся еще шире, с разбегу покинув дом и направляясь к сараю за вещами.
Мать горестно выдохнула, переживая за сына, - овец нужно пасти на холме с крутым подъемом. Вдруг он оступится и упадет, вдруг нападут бандиты, вдруг животные взбесятся или хищник нападет? Миллионы мыслей кружились в ее голове ураганом, угрожая мигренью на целый день.
Она медленно встала из-за стола, положила в чистую бумагу свежеиспеченные пирожки с картошкой и завернула в ткань, завязав красной лентой. Налила воду во флягу и вышла во двор, отворяя деревянную дверь.
Мальчик как раз вышел из сарая в панамке отца, которая постоянно лезла ему на глаза, и с длинной палкой, которая была выше него в полтора раза.
Мать улыбнулась, видя воодушевленное лицо блондина, и жестом руки приманила к себе.
- Это тебе на обед, - протянула тонкой рукой ему кушанья, которые приготовила, и флягу.
Ребенок захлопал ресницами и, вспомнив, что его матушка так же провожала отца, не смог сдержать рвущийся наружу смех.
- Я прямо как папа! - взяв угощение с рук женщины, произнес ее сын и, обняв мать в последний раз, направился к калитке.
- Будь осторожен, - наказала его мать, прежде чем он вышел.
Он обернулся и, кивнув, вышел, закрывая за собой дверь.
Женщина осталась дома совершенно одна. До сих пор всегда рядом был Уильям и помогал по хозяйству без каких-либо отказов. А сейчас Маргарет не знала, куда себя деть от неизвестного чувства беспокойства за свое чадо. Она никогда не отпускала его дальше родной улицы.
Волнуясь, брюнетка все же зашла обратно внутрь дома и начала свои обычные дела по дому, надеясь, что сегодняшний день закончится без происшествий.
***
Уильям с горем пополам забрался на крутой подъем, используя палку как третью ногу. Из-за высокого давления ему приходилось делать глубокие вдохи, чтобы не задохнуться от непривычно холодного воздуха. Однако энтузиазм мальчика вообще не погас. Наоборот, ему становилось интересно. Он всегда хотел знать, каково это - быть взрослым и через что придется ему проходить, когда он станет большим, таким же, как Джеймс.
Ему доверили такую ответственную задачу, и он просто не может оплошать!
Сделав последний шаг на вершину, он лицезрел удивительную живописную картину.
С этой высоты открывался вид на всю его большую деревню, даже высокий дом губернатора Батерского был виден.
Мальчик глубоко вдохнул, стараясь вернуть дыхание в нормальный ритм.
Впереди деревня, а позади него дремучий темный лес, куда он, конечно, не рискнет соваться, ибо слышал от взрослых, что там всякая тварь обитает.
- Ты пришел, - первооткрывателя отвлек скрипучий старческий голос. Он, испугавшись, инстинктивно обернулся и чуть склонился, выражая уважение человеку почтенного возраста. - Какой вежливый мальчик, - радуясь воспитанию молодежи, промолвил пастух. - Видно, манер от Джеймса нахватался. Молодец.
- Благодарю, уважаемый сир, - он выпрямил спину, с добрыми глазами взирая на коллегу его отца.
- Уильям, я отработал сегодняшнюю свою смену. Теперь твоя очередь сторожить наших овец от похитителей и хищников… - при последнем слове у блондина глаза расширились от неожиданности и страха. Заметив такую реакцию, старик быстро добавил: - Не волнуйся, тут, в основном, мелкие хищники, куницы там и всего-то. Мальчик выдохнул после его речи, расслабив напряженные плечи. Затем его собеседник строго продолжил: - Ни в коем случае не ходи в лес! Там всякая тварь гуляет. Оставайся на свету и заботься о животных, больше от тебя ничего не требуется.- Мальчишка активно закивал, твердо намеренный слушаться указов более опытного работника - Ну, ладно, мальчишка, удачи тебе!
Старик помахал ему морщинистой рукой и стал спускаться по холму, ловко и не сбиваясь с шага. Уильям подумал, что он уже привык к такому, и поэтому так хорошо справляется, не смотря на свой немолодой возраст.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии