Королевство гнева и тумана - Сара Маас Страница 19
Королевство гнева и тумана - Сара Маас читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
– И все-таки я хочу знать, чего именно ты добиваешься? Ты обещал рассказать, если я соглашусь сотрудничать с тобой.
– Обещал. Но, если помнишь, не называл сроков.
Я отодвинулась от него, скривив губы. Ризанд лишь пожал плечами:
– Допустим, мне противно, что все эти подхалимы и воинственные глупцы при Дворе весны совсем не занимаются твоим образованием. Они тебе льстят, а ты все равно ощущаешь свою неполноценность. А может, мне нравится смотреть, как ты дергаешься. Или…
– Понятно.
– Фейра, прошу тебя, прочти написанное здесь, – усмехнулся он.
Паршивец! Я подвинула лист к себе, едва не порвав бумагу надвое. Вгляделась в первое слово, мысленно произнеся его.
– «Т… ты…»
Следующее слово я не столько прочитала, сколько угадала, призвав на помощь логику.
– «Выглядишь…»
– Хорошо, – пробормотал он.
– Обойдусь без твоих похвал!
Риз усмехнулся.
Третье слово я тоже угадала по первой букве: «сегодня». Зато на четвертом начала спотыкаться:
– «Аб… аб-со…»
Я водила пальцем по буквам слова, шевелила губами, пока не прочла его целиком.
– «Абсолютно…»
Риз кивнул.
На пятом я застряла еще сильнее.
– «Со… соб… собла…»
Я удивленно посмотрела на Ризанда.
– Соблазнительно, – промурлыкал он.
Я наморщила лоб. С последним словом оказалось проще: это было мое имя.
– «Ты выглядишь сегодня абсолютно соблазнительно, Фейра». Ты это написал?
Он привалился к спинке стула. Потом наши глаза встретились. Я почувствовала острые когти, впившиеся мне в мозг.
«Разве это не так?» – зазвучал в голове его шепот.
Я подпрыгнула, заставив стул подо мной жалобно скрипнуть.
– Прекрати! – рявкнула я.
Однако невидимые когти проникали все глубже – в тело, сердце, легкие. Моя кровь безропотно подчинялась им. «Одежда Двора ночи тебе очень к лицу».
Я застыла, не в силах шевельнуться. Когти мешали мне думать.
«Вот что бывает, когда оставляешь свой мозг открытым настежь. Некто, обладающий такими же способностями, как я, способен проникнуть в твое сознание, прочитать там все, что интересует, а затем подчинить твой разум себе. Или разрушить. Я сейчас стою на пороге твоего разума… но если бы двинулся глубже, мне бы хватило короткой мыслишки, и ты, какая есть, твоя личность… все стерлось бы безвозвратно».
У меня на висках выступил пот.
«Это должно вызывать у тебя страх. Ты должна всерьез бояться таких проникновений. Благодари про́клятый богами Котел, что за эти три месяца никто не покопался у тебя в мозгу. А такие способности есть не только у меня… Теперь вытолкни меня из своего мозга».
Я пыталась и не могла. Его невидимые когти ощущались повсюду. Они впивались в каждую мысль, в каждый клочок моей личности. Ризанд сделал их еще ощутимее.
«Вытолкни… меня… из… своего… мозга».
Я не знала, как это сделать. Я мотала головой, двигала руками и повсюду натыкалась на когти, словно была волчком, запущенным в круг, составленный из зеркал.
Сознание наполнилось его негромким и вполне добродушным смехом. «Попробуй начать с этого места».
У меня в мозгу появилось нечто вроде тропки. Путь, выводящий из лабиринта.
Прошла целая вечность, прежде чем мне удалось отцепить каждый его коготь и швырнуть на эту узкую тропку. Если бы теперь я сумела все это смыть.
Волна. Волна, порожденная моей личностью. Способная вышвырнуть его из моего сознания.
Я не позволила ему разгадать мой замысел. Оседлав невидимую волну, я нанесла удар по когтям.
Они нехотя ослабили хватку. Риз как будто позволил мне выиграть эту часть поединка.
– Хорошо, – только и сказал он вслух.
Кости, дыхание и кровь вновь стали моими. Я изможденно привалилась к спинке стула.
– Рано собралась отдыхать, – сказал Риз. – Заслон. Поставь заслон, чтобы я не смог опять проникнуть в твое сознание.
Мне отчаянно хотелось забиться в тихий угол и уснуть.
Его невидимые когти не исчезли совсем. Они отступили к внешней границе моего разума и там слегка поглаживали меня.
Я вообразила стену из прочнейшего черного камня. Стену в локоть толщиной. Когти успели убраться прежде, чем она рассекла их пополам.
– Замечательно, – улыбался Риз. – Жестко, но замечательно.
Я не смогла удержаться. Схватила лист с его фразой, порвала надвое, потом еще надвое.
– Какая же ты свинья!
– Целиком с тобой согласен. Но посмотри: ты сумела прочитать целую фразу, вытолкнуть меня из своего мозга и поставить заслон. Превосходная работа.
– Нечего мне льстить!
– А я и не льщу тебе. Оказывается, ты читаешь лучше, чем я предполагал.
– И все равно остаюсь неграмотной, – призналась я, чувствуя, как у меня опять краснеют щеки.
– Упражняться надо больше. Читать вслух. Тогда научишься узнавать слова и правильно их произносить. К Нинсару ты вполне сможешь читать романы. А если ты и с заслонами будешь упражняться, то сумеешь отбрасывать меня еще на подступах к твоему сознанию.
Нинсар. Впервые за пятьдесят минувших лет Тамлин и его двор отметят этот праздник. Амаранта запретила празднование Нинсара без каких-либо причин, по капризу. Запрету подверглись и другие второстепенные, но любимые фэйцами празднества. Самозваная королева сочла их «излишними». Однако до Нинсара оставалось еще несколько месяцев.
– Неужели возможно полностью заслониться от твоего проникновения в мозг?
– Трудно сказать. Я же не знаю, насколько глубока обретенная тобой сила. Не ленись упражняться, а там посмотрим, чего ты достигнешь.
– И во время Нинсара я по-прежнему буду связана этим уговором?
Ризанд молчал. Я продолжала допытываться:
– После всего, что произошло…
У меня язык не поворачивался говорить о том, что Ризанд сделал для меня во время сражения с Амарантой и потом, когда я…
– Думаю, мы можем прийти к обоюдному согласию. Я тебе ничего не должна, и ты мне ничего не должен.
В его взгляде появилась знакомая мне решительность.
Я продолжала напирать:
– Разве недостаточно того, что мы все свободны?
Я нарочно положила левую руку на стол, задрав рукав. Пусть любуется на свое произведение.
– Я думала, что ты другой, что твое поведение там было лишь маской. Но после того, как ты силой переместил меня сюда и удерживаешь здесь…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии