Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова Страница 19
Дракон за моей дверью. Книга 2 - Ная Геярова читать онлайн бесплатно
— Ничего я не хочу сказать. Я лишь говорю то, что вижу. И в этом нужно разобраться.
— Теперь понятно, почему на комнате столь серьёзная защита, — севшим голосом проговорила я.
Вея кивнула.
— И мне бы очень хотелось узнать, что за друид её поставил.
— У Дайны был помощник, — тут же вспомнила я. — Я слышала её разговор с ним в комнате. А что, если это и есть…
— Друид, создавший эту защиту? — Феечка зависла в воздухе напротив моего лица.
— Именно так я и подумала, — кивнула. — Ведь если посудить, то для перемещения из одного тела в другое необходимы большие знания и магическая сила. Как и для стоящей в этой комнате защиты. Как думаешь, у Дайны было очень много таких сильных магически знакомых?
Феечка задумчиво смотрела на меня.
— Кстати, перемещения подобного уровня тоже запретные. И что-то мне всё больше не нравится настоящая Дайна. Слишком много она позволяла себе запретного. Тебе может быть опасно находиться в её теле.
В этом я с феечкой была совершенно согласна.
— Найти этого помощника друида и заставить вернуть всех по своим телам.
— Найти друида, который навряд ли хочет, чтобы его нашли… Ха…сложнее некуда. — Феечка приземлилась на стол и уселась на нём, поджав под себя ноги.
Я вздохнула. Чем дальше, тем темнее.
— Ладно. Будем решать проблемы по мере их возникновения. Сейчас учёба, поиски семьи Глинвейр в приоритете. Остальное будем решать попутно. Может, нам удастся разгадать, что на самом деле происходило в жизни Дайны, отчего она решила слинять из этого мира. Всё здесь, вместе с амулетами и чужой магией, заставляет меня думать, что это был совсем не страх замужества, а нечто более серьёзное.
— Леди Дайна, — послышался крик из комнаты. Меня уже звал король. — Вы ещё долго? С вами всё в порядке?
Мы с феечкой переглянулись. Я схватила тетради и вытащила из комнаты.
— Это возьмите, — поставила их на пол.
Вернулась, ещё принесла и ещё.
— Много там? — с усмешкой поинтересовался ректор.
Я достала ещё десяток и, окинув взглядом приличную стопку тетрадей, кивнула:
— Пока этих хватит.
Феечка и амулет защиты лежали в моём рюкзаке.
Ректор с королём переглянулись и, подхватив по значительной стопке, направились из комнаты. Я пошла за ними.
Вопросов после посещения дома Глинвейров у меня стало значительно больше.
***
Назад мы ехали в полном молчании.
Ни ректор, ни король не сказали ни слова. И только когда мы подъехали к воротам академии, король поспешил выйти и предложил мне руку, опережая ректора. Осторожно коснулся моих пальцев губами, когда вышла из экипажа.
— Надеюсь увидеть вас в эти выходные на ежегодном балу в моём замке.
Я скромно потупила взгляд, присаживаясь в лёгком поклоне.
— Для меня честь присутствовать на ежегодном балу, устраиваемом вами. Я обязательно там буду.
Ректор Аштар довольно громко при этом кашлянул и произнёс:
— Уже поздно, леди Дайна. Ваши тетради доставят вам в комнату. Вам пора отдыхать. Спокойной ночи.
Сказал таким тоном, что я сначала растерялась, потом покраснела, торопливо выдала:
— Спокойной ночи. — И поспешила к воротам.
Сворачивая на аллейку, я всё же повернулась и посмотрела назад. В неярком свете фонаря у ворот я видела провожающего меня взглядом короля. Он поклонился, снимая шляпу и как-то обнадёживающе мне улыбнулся. И хотя вечер сегодня не задался, мне стало тепло от его улыбки. Я улыбнулась в ответ. А он одними губами шепнул:
— Приятных вам снов, леди Дайна.
***
О приятных снах я и не мечтала.
По пути к комнате попросила Вею никому не рассказывать о том, что она узнала.
— Ну что, я не понимаю, — звонко шепнула феечка. — Никому. Буду молчать как сухое дерево.
Фэн встретила нас вопросительным «Мяу-у-у?»
— Всё расскажем, — пообещала я ей. — Но позже.
Я уже стянула ботиночки и направилась к шкафу, как в комнату постучали.
Двое стражников принесли мои тетради.
— Куда положить? — спросил высокий хмурый дядька.
Я посмотрела на стол, тот был завален книгами. Махнула на диванчик. Стражи послушно сложили тетради на него.
Я закрыла за ними дверь, окинула комнату взглядом. М-да, настоящая комнатка студентки.
Вея зависла у моего уха и деловито поинтересовалась:
— С чего начнём?
— С того, что я переоденусь, — сказала я. — Мне нужно бежать на занятия с Лесси. Ты здесь подождёшь с Фэн.
Феечка с подозрением на мою питомицу покосилась.
Та одарила её ослепительной улыбкой.
— Как-то страшновато, — сказала Вея, присаживаясь на краешек стола. — Фамильяр-то боевой.
— Она своих не кусает, — подмигнула я и посмотрела на Фэн. — Не кусаешь же?
Та отрицательно покачала головой: не кусаю.
Пока я переодевалась в рубашку и штаны, феечка начала наводить порядок в комнате. Когда я уже полностью оделась, она составляла книги в шкаф.
— Всему должно быть своё место, — прозвенела крылатая, расставляя книги по алфавиту.
Замерла, смотря на меня.
— Я амулетик с собой заберу. Нужно его получше изучить. Хочу в книгах символы поискать. — И тут же замахала ручонками. — Иди-иди, тебя уже ждут. А я пока здесь разберусь.
Я кивнула и вышла из комнаты.
Лесси ждала меня на том же месте.
Сначала мы вместе дали пару кругов вокруг академии, потом сделали растяжку и отжимания. Сегодня Лесси была особенно сурова.
— Ты должна выкладываться не на сто, а на две тысячи процентов! Ты не просто ходок! Ты зеркальщица! С тобой ни один портальщик не может сравниться. На тебя возложена совсем другая миссия. Ты хочешь попытаться спасти своих родных? Не филонь. Что ты глаза закатываешь? Меч крепче держи. Если надо, кулаком бей. Мало ли. Да что ты меня гладишь словно любовник, больше силы в кулак! Магию выкидывай резко, без промедления, оно может стоить тебе жизни. Строй щит! Крепче держи оборону!
Вернулась в комнату я взмокшая и порядком уставшая.
Здесь царил идеальный порядок. Книжки составлены в шкаф, тетрадки стоят стопочками на полках. На подоконнике откуда-то появились цветы в горшочках. Шторы подвязаны ленточками.
Фэн и Вея бок о бок сидели на столе и просматривали одну из книг.
— Что-то интересное нашли? — спросила я, едва волоча ноги в купальню.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии