Падение Авелора - Алекс Рауз Страница 18
Падение Авелора - Алекс Рауз читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Тогда она резво подхватила его под руку, и пара направилась к выходу. У самой двери девушка снова обернулась.
– Видела я твою жену, Сираш. Вчера, на западных воротах.
Незнакомка быстро захлопнула дверь, заглушив треск ломающейся мебели.
Зимние ветра только недавно добрались до южной границы Авелора. В воздухе еще витал запах осени и пряных лиственных костров, но руки тянулись поплотнее запахнуть воротник. Зябкие ночи становились все длиннее, да и дневное солнце больше не прогревало остывшую землю. Близилось Великое празднество, знаменующее приход очередного года.
В центре города даже ночью было светло, но дух близкого торжества терялся среди дневной суеты. С раннего вечера пылали огни уличных лампад, а шум и движение вокруг не стихали. Все так же мчались по делам упряжки торговцев, доставляющие по утрам свежий товар в лавки, звонко перестукивались молоты в ближайшей кузнице, куда-то несся небольшой вооруженный отряд.
Пара, покинувшая злополучный кабак, молча шла по улице. Первым решил заговорить маг.
– Куда же тебя проводить, госпожа? Уж не в мои ли покои? – хладнокровно спросил он.
– Не сегодня, милый, – расхохоталась девушка. – А где же ухаживания?
– С твоим желанием искать неприятности на свою шею нас ни в одно приличное заведение не пустят. Как же я должен за тобой ухаживать?
Она картинно задумалась.
– Можно купить мне цветов.
– Договорились, – сухо улыбнулся Рид. – Но завтра. А сегодня ты мне расскажешь, зачем ты меня подставила.
– Тебя? – Спутница искренне удивилась.
– Меня, впрочем, как и любого посетителя того кабака. Ведь убийство члена городского правления будут расследовать. А списать его на последующую драку, которая, без сомнений, сейчас там разгорелась, не выйдет. Яд, даже замедленного действия, не спутаешь с ударом стула по голове.
Девушка резко рванулась и попыталась убежать, но маг поймал ее за руку.
– Не все так просто, дорогуша. Тебе невыгодно убегать от меня.
Она взглянула в лицо странному человеку. Пара седых прядей выбивалась из густой темной шевелюры, достающей до плеч, правую скулу рассекал кривой шрам, а в глубине темных глаз прятался веселый огонек.
– Хорошая шутка, – холодно произнесла девушка и резанула собеседника хищным взглядом загнанной рыси, готовой атаковать при первой возможности.
– Я проездом в этом городе, моя таверна неподалеку.
– Не боишься оставаться со мной наедине?
– Я постараюсь справиться.
Не выпуская руки незнакомки, маг направился к таверне.
Мальчик, встречающий постояльцев у входа, громко поздоровался и оглядел новую гостью с головы до ног, но не нашел достаточно привлекательной, чтобы предложить обслуживание в номер. Острые черты лица, резко очерченные скулы, обрамленные непривычно короткими для юных особ каштановыми волосами, едва прикрывающими уши, по-мальчишески худая фигура, впрочем, не лишенная грации. А еще – яркие медовые глаза, которые цепко выхватывали каждую попадающуюся деталь.
Рид заговорил сам:
– Бутылку вина ко мне в покои.
– Подешевле? – уныло спросил мальчик.
– Подороже и побыстрее. – Маг ловко кинул монетку. Мальчишка мгновенно бросился выполнять приказание.
– Почему ты не заложил меня сразу? – спросила девушка, когда дверь была наконец заперта, а вино разлито по бокалам. Небольшая комната оказалась довольно уютной – два кожаных кресла, разделенных добротным деревянным столом, огромная кровать с балдахином. Все говорило о том, что у съемщика деньги в карманах не переводятся.
– Ну, во-первых, – медленно начал Рид, усаживаясь в кресло и жестом предлагая гостье последовать его примеру, – я единственный, кто заметил твой маленький фокус. А во-вторых, завтра ты должна будешь выгородить меня перед стражей.
– Резонно… Хорошая сделка. Согласна? – Она вальяжно устроилась напротив, подхватила свой бокал и закинула ноги на подлокотник. – Но легче было сдать меня на месте. Или убить тебя сейчас?
– Тебя запомнил мальчишка в холле.
– Это мои проблемы. Я хочу понять, почему ты так поступаешь? Милый, бессмертных нет, ты сильно рискуешь.
Девушка допила вино и с вызовом глянула на Рида. Чрезвычайная наглость мужчины, скорее, забавляла ее, но всему есть свои границы. А уж недостатка в находчивости, даже оказавшись в безвыходной ситуации, она не испытывала.
– Как тебя зовут? Ведь обреченный имеет право знать имя своего палача! – В голосе Рида сквозило столько иронии, что она растерялась.
– Нэсса.
– Что ж, Нэсса, – маг сделал глоток из своего бокала и вновь наполнил второй. – Ты предсказуема. А я надеялся, что ты будешь меня удивлять. Это достаточно странная причина для моего поступка?
Она снова отпила глоток, но теперь в ее взгляде было гораздо меньше холода.
– Ты не бросишь в меня кинжал, спрятанный в голенище сапога, – уверенно продолжил Рид. – Я ничем не рискую, надеюсь, ты понимаешь это.
Он щелкнул пальцами, и на их кончиках ненадолго вспыхнули короткие языки пламени. Нэсса поперхнулась вином. В этот момент разрозненные фрагменты происходящего сложились в ее голове в единую картинку. Седые пряди, шрам, непомерная самоуверенность…
– Черт побери! – громко воскликнула она. – Ты – Темный Рид!
– Даниэль, – обаятельно улыбнулся маг. – Приятно познакомиться.
– Вот это да! Да под таким и помереть не стыдно!
С лица девушки мгновенно сползла маска холодного отчуждения. Нэсса кокетливо подмигнула, маг расхохотался.
– Я, оказывается, популярен! Ну как, будешь меня выгораживать?
– А то! Не бесплатно, разумеется. – Она расслабилась и развалилась в кресле, как довольная кошка.
– Какова же цена?
– Хм… – Гостья картинно задумалась. – Для начала еще бутылочку винца. Подороже!
Удивленный мальчишка-слуга не заставил себя ждать. Отдав вино, он ненадолго замер в дверях и словно нехотя снова оглядел девушку. Что-то в ее облике неуловимо изменилось.
– Ну, чего застыл? Иди отсюда! – весело прикрикнула на него Нэсса.
– Простите, госпожа. – Мальчик быстро шмыгнул за дверь. Лишь спускаясь в свою комнатушку, он осознал, что теперь гостья нравилась ему гораздо больше. Неужели пара бокалов вина может так изменить женщину? Даже медовые глаза потемнели и теперь больше напоминали плавленый шоколад. Нет, за этой странностью скрывалось нечто другое, недоступное его пониманию.
Рид снова разлил темную жидкость по бокалам и выжидающе посмотрел на собеседницу.
– Скажи, Даниэль, а правду говорят, что ты прибил того демона?
– Я смотрю, ты не любишь долгих прелюдий.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии