Невеста для Дракона - Александра Берг Страница 17

Книгу Невеста для Дракона - Александра Берг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

Невеста для Дракона - Александра Берг читать онлайн бесплатно

Невеста для Дракона - Александра Берг - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Берг

— А что насчёт бала? – я сменила тему, если лорд Гиз не хочет говорить, то и не нужно. По крайней мере, могу спросить у Мэл.

— А что там?

— Ну, как он пройдёт?

— М-м-м, – дракон на минуту задумался. Отвернувшись от меня вновь запрокинул голову, уставившись на небольшое облачко, которое вот-вот должно было закрыть собой солнце. – Вечером я самолично зайду за вами, – продолжил он, – отведу в бальный зал и…

— И?

— И всё, – хмыкнул мужчина. – Ну да, я, конечно, буду вас сопровождать какое-то время, но потом мне нужно будет отлучиться.

— М-да! Мне почему-то кажется, что вы специально обо всём рассказали, чтобы только отделаться от меня или будете отрицать?

— Вы очень проницательны. С этим не поспоришь.

Я встала и, уже не обращая внимания на то, что лорд Гиз вновь попытался меня остановить, быстро побрела к выходу из сада.

— Постойте! – мужчина загородил мне путь. – Это не из-за того, что вы мне неприятны, – лорд взял меня за руку, – просто есть обстоятельства, из-за которых не могу быть с вами до конца бала. Я никоим образом не хотел вас обидеть.

— С чего вы взяли, что я обиделась?

— Вижу, – Себастьян Гиз тяжело вздохнул. – Простите меня ещё раз, это государственные дела и я не могу…

— Милорд!

— Прошу, зовите меня Себастьян.

— Себастьян, – выдохнула, – я и правда не обиделась, наоборот, даже рада: не придётся весь вечер строить глазки, кокетничать, улыбаться и проявлять жеманство. Это не для меня.

— Вы действительно удивительная девушка. Не скажу кто думает также, но он, бесспорно, прав.


Глава 14

— Ну, узнала хоть что-нибудь?

— Нет. Похоже, простая прислуга об этом ничего не знает, – перевела дыхание Мэл, после чего уселась на табурет возле столика.

— А письма все передала?

Девушка кивнула.

— Отлично! Как думаешь, сработает? – обернулась к Лили, которая в это время стояла возле окна.

— Я сделала так, что письмо откроется только невесте и лишь тогда, когда она останется одна. Так что никто посторонний не узнает, что в нём написано. Если сама не растреплет.

— Молчать об этом в их же интересах! Они же не полные дуры в конце концов.

Лили красноречиво хмыкнула.

— Ладно, – махнув рукой, присела на край кровати, – узнаем на балу.

— Который совсем скоро, – Лили отошла от окна и села со мной рядом. – Не горю желанием на него идти, особенно с этим Гилэном, – чародейка нахмурилась. Тоненькая морщинка прорезала лоб, сделав Лили чуть старше своего возраста. Длинные изящные пальцы теребили складки пышного платья, сминая его всё больше и больше. – Уверена, Артиния преднамеренно остановила свой выбор именно на нём!

— Почему так решила? – стало любопытно. Кажется, сваха недолюбливала не только меня.

— Он, за время отбора, уже несколько раз делал мне предложение, – призналась девушка. Такая новость порядком меня изумила. – Хорошо, что отец не дал своё согласие. Пока, – раздражённо добавила она. – Если я не пройду дальше, то тогда… Уф-ф даже думать не хочу, что будет тогда.  

— Быть может, нам всем сходить проветриться?

Я встала и взглянула сначала на Лили, а потом на Мэл.

– Нет мочи больше сидеть в четырёх стенах.

— И что ты предлагаешь? – приподняв бровь, откликнулась Лили.

— Сходить в город! Мы же тут не пленницы в конце концов! Тем более мне на бал нужно прикупить кое-какие вещи. И вообще, нам всем необходимо отвлечься от этого отбора.

— Без разрешения леди Улэт вам не позволят выйти из дворца, – тихо, практически шёпотом проговорила Мэлани.

— Не хочу у неё ничего спрашивать, – насупилась, сцепив руки на груди. – Да даже если и спросим не разрешит.

— Может, удасться выйти другим способом? – поинтересовалась Лили, повернувшись и лукаво подмигнув моей служанке.

Мэлани долго уговаривать не пришлось. Она согласилась вывести нас через кухни, но сама в город пойти отказалась, сославшись на то, что в случае чего сможет нас подстраховать.

Переодевшись в простую одежду, чтобы не привлекать к себе внимание, пообещала ей, что возвратимся к ужину. Лили достаточно хорошо знала столицу, поэтому я была уверена в том, что мы не заблудимся и вернемся вовремя. Выход для дворцовых слуг почти не охранялся. Около низеньких ворот дежурил лишь один молоденький стражник, он даже не посмотрел в нашу сторону, когда мы проходили мимо него.

— А что ты хочешь купить?

— Сама не знаю, – я пожала плечами. – Что-нибудь необычное. Денег у меня, правда, немного, – потормошила кошель, который висел у меня на запястье. Монеты ударились друг об друга, мелодично прозвенев возле уха. Пара золотых драконов, десять серебряных и ещё горсть медных.

— Знаю одного лавочника, у него всегда можно найти что-то стоящее и берёт недорого! – Лили улыбнулась и, взяв меня за руку, кинулась к деревянному мосту, за которым я смогла разглядеть стройные ряды торговых прилавков.

По-прежнему жаркое южное летнее солнце палило прямо в лицо, но воздух казался сладостным и свежим. Я была рада, что смогла вырваться, хоть и на пару часов. Вокруг витали соблазнительные ароматы выпечки и ванили, жареного мяса и миндаля. Глаза разбегались от обилия товаров, выставленных на прилавках: украшения, ткани, игрушки, даже оружие.

Лили вела меня сквозь толпу неповоротливых покупателей, крикливых коробейников и молчаливых крестьян, к лавке, где народу было особенно много. Девушки, женщины, дамы пожилого возраста толпились возле стеклянных витрин, рассматривая изысканные товары. Парча, бархат, эластичные сукна огненно-красного, кремового, небесно-голубого и травянисто-зелёного цветов. Огромное количество ювелирных украшений: пояса, цепи, ожерелья, пряжки, кольца, жемчужные браслеты. В глубине висела одежда, готовые платья с вышитыми райскими птицами, конусообразные головные уборы с вуалями и обувь с непомерно узкими и длинными носами. Вдоль стены, где и расположился хозяин ювелирной лавки, стояла немногочисленная мебель, короба и сундуки, украшенные затейливой резьбой.

Протиснувшись сквозь толпу, поймала себя на мысли, что моих денег может и не хватить.

— Мне кажется, зря сюда пришли, – произнесла, оглянувшись на Лили. Она, не заметив моей неуверенности, потянула прямо к хозяину. Низенький, плотного телосложения мужчина с очень густой бородой, смеющимися глазами и носом, который чем-то напомнил мне картошку, встретил нас вежливо.

— Миледи, – раскланялся он. – Рад видеть вас. Как отец?

— В добром здравии, спасибо, – отозвалась Лили. – А как ваша жена и дети?

— О-о-о, хвала богам, всё отлично. Что же привело вас в мою мастерскую?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы

Комментарии

    Ничего не найдено.