Игра на зыбучем песке - Мария Быстрова Страница 17
Игра на зыбучем песке - Мария Быстрова читать онлайн бесплатно
Какая я… дура!
Ну, западня же!!!
– Как куда… – Потянулась откровенно издевательская пауза. – К вашему месту работы, разумеется. – И он подмигнул мне. – А вы что подумали?
– Работы? – Я опешила.
– Работы, работы, – снисходительно закивал незнакомец. – Вы хотя бы читали, что так… скоропалительно подписывали? Филиалу требуется учительница по деструкции. Вы ею и станете. А я, так уж и быть… согласился опекать вас по просьбе его светлости. Помогу вам освоиться и при этом не наломать дров.
Я? Учительницей?! Какой абсурд!
И что же это выходило? Герцог все же договорился с… Ведомством? С этими принципиальными законниками, сломавшими мою жизнь?! Неужели ему настолько сильно требуется здесь какой-то вшивый преподаватель по бытовой магии?!
Не верю!
– Прошу вас, поторопимся, – перебил мои размышления весельчак в шляпе и обернулся к испуганному Фрэнки. – О, а вы, наверное, тот самый юный лорд Келерой? Ай-я-яй, шалопай! Как же это вас демон дернул подставить сестру? А вот за то, что брошюрку изучаете, хвалю, это вы молодец. Воленстирское правосудие не так терпимо к юношам, как к девушкам. Порой за случайно брошенное слово можно и головы лишиться.
Младший сглотнул и побледнел, а мужчина настойчиво потянул меня вперед, ласково подгоняя:
– Давайте-давайте, юная леди, до филиала недалеко. Сейчас повозочку возьмем, вмиг домчим. Жаль, не успею представить вас мистеру Данкеру сегодня. Вечер уже, но как он вас ждал, ох как ждал…
Предки, он мне зубы заговаривает?
– Кто это? – Я нехотя двинулась в указанном направлении.
Несмотря на заверения этого типа про работу, на улицу я выходила, не дыша, мышцы сводило от напряжения.
А когда миг спустя к нам решительно шагнули два крепких загорелых регесторца, смахивавших на оперативников, я почти загрузила гравитационную структуру!
Ну, вот и все! Вот и все! Фрэнк с чемоданами вообще чуть на месте не осел.
– Спокойно! – Новоявленный опекун до боли сжал мой локоть. – Это всего лишь моя личная охрана и ваша, пока мы вместе. Доверьтесь мне, Флориан, и будете в безопасности.
Оба амбала окинули меня хмурыми взглядами. Нападать они и правда вроде пока не планировали, а вот припарковавшегося на противоположной стороне улицы извозчика жестом подозвали.
Довериться?
Ага… разбежался.
Площади у воздушного порта я толком не увидела, экипаж загородил ее, дверца быстро распахнулась.
Почему закрытый экипаж, а не коляска?
– В первое время лучше поберечься от солнца, иначе сгорите за пять минут. – Мистер в шляпе легко читал мои мысли.
Ну и проницательность, грань! Влипли мы, это не простой радушный дяденька, а опытный хитрый лис! С такими расслабляться нельзя! Особенно когда не до конца понимаешь, что вообще происходит и почему все складывается как складывается!
Пока лезла в кабину, заметила на его пальце кольцо лорда с символом незнакомого рода. Кто же он такой? И охрана еще? Или это сопровождение из филиала?
Первым ко мне присоединился вновь вспотевший Фрэнк. Глаза у него были огромные, но задавать какие-либо вопросы он побоялся. Я постаралась вернуть своему лицу невозмутимое выражение. Пусть мальчишка видит, что сестра контролирует ситуацию!
Когда на сиденье напротив опустился незнакомый лорд, я уже окончательно взяла себя в руки и даже натянуто улыбнулась.
Повозка покатилась по брусчатке.
– А как же ваша охрана?
Вообще-то, отсутствие конвоя рядом обнадеживало.
– Эти голубчики меня не потеряют, не волнуйтесь. – Мужчина снял шляпу и начал ею обмахиваться. – Я, признаться, иногда от них убегаю, но… поисковики… что поделаешь, из-под земли достанут по слепку ауры. Простите меня нижайше, леди, не подсобите охлаждающей структурой?
– А вы разве не маг? – полюбопытствовала я, растягивая на потолке нужное бытовое заклинание; сразу подуло прохладой.
– Да маг, маг. Не подумайте обо мне дурно, просто замотался я сегодня. Резерв совсем на нуле. Ох, замечательно стало, благодарю! А теперь давайте к делу.
– Непременно. Только… не могли бы вы сначала поведать, как к вам обращаться?
В ответ собеседник заливисто рассмеялся.
– О, голова моя дурная! Говорю же – замотался! Даже о манерах забыл. Столько привычных нам условностей не соблюдается в этой варварской стране, а я так долго тут живу, что сам уже стал как старый дикарь! Флориан, простите, пожалуйста, и зовите меня просто Лекс!
– Просто Лекс? – Я выразительно покосилась на статусное кольцо.
Какое бесстыдное поведение у лорда в столь зрелом возрасте. Сколько ему? Сорок пять?
– Совершенно верно, просто Лекс! – Он подался вперед и доверительно понизил голос: – Меня так называла покойная супруга. Кстати, вы… удивительно похожи на нее в молодости, та еще была оторва и авантюристка. И такая же красивая. Правда, кончила дурно. Эх, не слушала меня и доигралась… Убили ее. О, нет-нет, не подумайте неправильно, прошу вас! Это всего лишь мои воспоминания. Вы, сразу видно, девушка разумная, достойная, и вас ждет замечательное будущее. Я наслышан о событиях на Институтской площади. Жаль, что все так получилось и леди, исполнившая до конца свой долг, оказалась в столь сложном положении. Жизнь – такая несправедливая штука. – Он горестно вздохнул. – Но я готов поспособствовать вашему благополучию, раз вы уже здесь. Сделаю все, что в моих силах – уберегу от неприятностей, расскажу, как тут все устроено. Убежден, за два года, на которые вы подписали контракт, мы станем очень… – густая бровь выразительно приподнялась, – очень близкими друзьями, поэтому… просто Лекс, и, пожалуйста, располагайте мной, как вам будет угодно!
Пока он говорил, я сгорала от стыда и одновременно против воли восхищалась. Что ни фраза, то с двойным смыслом… поразительно!
Нет, этот Лекс не собирался меня оскорбить.
Он со мной играл, мастерски используя наше с Фрэнки незавидное положение.
В кабине повисла тишина, все ждали моей реакции, даже обалдевший от такого подката братец.
Осторожнее, Фло.
Я неспешно достала сигарету, зажгла ее, с наслаждением затянулась и лишь потом… кокетливо потупила взор.
Еще через секунду я засветилась от восторга и воззрилась на него со всем возможным обожанием и признательностью, на какие только была способна, представив, будто он сам император, помиловавший меня!
– Вы так любезны! Какое счастье, не иначе как сама судьба послала нам вас! Разумеется, я буду польщена вашим вниманием и заботой!
Тьфу.
Он оценил. В глубине прищуренных глаз замелькали смешинки, а за ними притаилось одобрение.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии