Дочь Хранителя - Ирина Шевченко Страница 17
Дочь Хранителя - Ирина Шевченко читать онлайн бесплатно
Ознакомительный фрагмент
Я согласно кивнула. Дракон еще раз оглядел меня, и, видимо удовлетворившись результатом, поднялся с пола. Но далеко не ушел — присел рядом, на подлокотник.
— Вот, ты забыла, — протянул он мне извлеченную из внутреннего кармана пиджака фотографию, ту самую, что долгие годы стояла на моей тумбочке. На ней рослый светловолосый мужчина прижимает к себе хрупкую девушку с грустными глазами, а на обороте старательным почерком первоклашки выведено: «Мамочка и папочка».
— Зачем? — вернула я снимок. — Такая же фальшивка, как и вся моя жизнь.
— Не скажи! Это вот точно Кир. Я-то знаю. Драконы, конечно, могут создать себе любой облик, используя магию, но имеют также и истинное лицо, то, которое принимают непроизвольно после трансформации. Так что, поверь, именно таким я видел твоего отца. А если отец настоящий, то мать, возможно, тоже.
А, ну раз так! Я вырвала у него из рук фото. Вложу в книгу по истории Тара, чтоб не помялась.
В дверном проеме показался мой провожатый.
— Кофеварка не работает, — мрачно сообщил он. — Растворимый закончился.
Что там говорят про долгие проводы?
— Рошан, откройте нам сейчас, — попросила я. — Изведем же друг друга.
Трудней всего было не оглядываться.
Тар, Восточные земли
Август 1056 г. от Основания Каэтарской империи
Открывающая была новенькая. На это и рассчитывали. Она восхищенно хлопала сапфировыми глазками, мотыльком порхая вокруг карда.
— Вы Лайсарин Эн-Ферро? Тот самый? Я так много о вас слышала!
— Надеюсь, только хорошее? — осведомился Лайс, галантно целуя кончики длинных пальцев.
Судя по тому, как она вспыхнула и потупилась, не только хорошее, но услышанное ей определенно нравилось.
Мой спутник склонился к ее уху и, почти касаясь его губами, прошептал несколько слов. Все! Девица готова! Неужели все мы, женщины, такие дуры?
— Фитиль притуши, — сквозь зубы процедил мне кард, на мгновение отвлекаясь от разомлевшей открывающей.
Что притушить?
Эн-Ферро показал мне за спиной сжатый кулак.
А, он об этом. Ну извините, очень трудно отличить отвлекающий маневр от беззастенчивого флирта.
Установка простейших блоков — это все, чему сумел научить меня Рошан, и я очень надеюсь, что сделала все правильно. И вовремя. Так как красотка, пересилив себя, решила все же заняться прямыми обязанностями.
— А вы? — промурлыкала она в мою сторону.
Если я ничего не напутала с защитой, то никто не должен заподозрить во мне ни открывающую, ни даже идущую.
— Галла Эн-Ферро, — представилась я оговоренным именем.
— Ой, вы родственница?
«Жена!» — захотелось рявкнуть мне и посмотреть, сколько времени ей понадобится, чтобы стереть с лица идиотскую улыбку и натянуть сползшую тунику на «случайно» оголившееся плечо.
— Сестра, — скромно «призналась» я.
Открывающая тут же утратила ко мне интерес.
— Вы воспользуетесь транспортом? — поинтересовалась она у карда, картинно отставив ножку.
— Конечно, — кивнул он.
— Возьмете упряжку? — взгляды, которые девица бросала на Эн-Ферро, были даже не двусмысленными.
— Нет, сестра обожает кататься верхом.
Опровергнуть это утверждение я не успела: Лайс схватил меня за руку и рванул к выходу.
Открывающая огорченно вздохнула, но вдогонку не кинулась.
— И часто приходится спасаться бегством от поклонниц? — насмешливо спросила я мужчину, оказавшись в темном коридоре.
— Нет, — бросил он хмуро. — Только если дозировку воздействия неправильно рассчитаю.
— Так это была магия? Очарование от слова «чары»?
— Кое-кто забыл на выходе закрыться, — выговорил он с упреком. — Пришлось отвлекать как умел.
— Извини…
Слова раскаянья застряли в горле, когда я шагнула за порог и, зажмурившись от яркого света, замерла на высоком крыльце: мы не просто пришли в другой мир — мы пришли в лето! После дождливого января и серого неба родного города оказаться в солнечном лесу, наполненном ароматом трав и птичьим гомоном, казалось истинным чудом.
— Как же здесь здорово! — почти прокричала я.
— Здорово. Но вслух не слишком восторгайся. Не забывай, ты выросла в Саатарских Дубравах и на эту красоту должна была уже налюбоваться.
Да, точно. Я же полукровка. Точнее, квартеронка. У меня дедушка эльф. Оказывается, аура у меня не совсем человеческая, а у Лайса — и подавно, и местные маги это сразу увидят. Вот чтобы лишних вопросов не было, мы и прикинемся полукровками. Для полугномов мы ростом не вышли, для полуорков — физиономиями. А в полуэльфов должны поверить. По крайней мере, у Эн-Ферро в прошлые приходы эта легенда работала.
Из-за угла высокого бревенчатого дома показался пожилой мужчина, ведущий за собой двух… Ну уж нет!
— Я на это не сяду!
Не то чтобы страшно, но непривычно. Ящерица как ящерица, морда добродушная и даже чем-то симпатичная… Но нет, не сяду!
— Пешком пойдешь! — пригрозил Лайс.
— А далеко идти?
— Ну если помнишь, я предполагал добраться до места за два дня. Но это верхом. Если хочешь прогуляться — настраивайся на неделю. А с учетом походных травм…
— Каких еще травм?
Лайс оценивающе оглядел меня с головы до ног.
— С учетом твоей физической подготовки и опыта передвижения по диколесью, не исключено все — от мелких царапин до сломанной шеи. Так что либо ты сейчас же влезешь на ящерку, либо я в целях экономии времени прикопаю тебя в ближайшем овраге.
И какой у меня был выбор?
Сидеть на широкой и плоской спине оказалось на удивление удобно, даже удобнее, чем на лошади. Да и ехать на гигантской ящерице было не в пример легче: никаких резких движений, никакой тряски, кер (так называют на Таре этих мутантов) не скакал, а будто бы скользил, плавно перетекая с лапы на лапу. Но я была бы не я, если бы не возмутилась для порядка:
— Что за мир?! Магия у них есть, а лошадей нет!
— И лошади есть, — уверил едущий впереди Эн-Ферро. — Но немного. Транспорт аристократии и высших магов.
— Вот выучусь, стану этим самым высшим магом и куплю себе нормальную лошадь!
— Не советую.
— Это еще почему?
— А ты вниз посмотри.
Я посмотрела. От падения меня спасла только плетеная кожаная уздечка, в которую я вцепилась обеими руками, и сильная когтистая лапа карда, подхватившая меня почти у самой земли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии